Schőn Mária: Hajósi sváb népi elbeszélések - Cumania könyvek 4. (Kecskemét, 2005)
Az idő
(Mikor a legény utolsó vasárnapját ünnepelte vőlegényként, a legények valósággal garázdálkodtak. A kocsmában leverték a lámpákat, meg összetörték az üvegeket. Az apjuk meg fizethette az adósságot, mert az apáknak kellett megtéríteni a kárt.) D Woch - A hét 1496. Gott im Himmel hat gesprochen: „Sieben Tag sind in der Woche, sechs davon will ich euch geben, schaffet euch, was hilft zum Leben. Doch der Montag blaibe mein, da will ich euch unterweisen, mir zu dienen und zu praisen, gut und fromm zu mir zu sein. Liebes Kind, vergiß es nicht, was der Herr im Sonntag spricht! ” (Fenn az égből szólt az Isten: Hét napja van minden hétnek, hatot abból nektek adok, fáradjatok, dolgozzatok. A vasárnap enyém legyen, jóra, szépre hogy intselek, nekem szolgálj, engem imádj, jó és jámbor legyél hozzám. Kedves gyermek, el ne feledd, mire int az Isten téged!) 1497. S Stiebrs Juli Bäs hat gseit em Mitagamaarges: „Kendrla, staud auf! Gschwend and ga ma, wel ibrmaarga isch schau Mikta, and schabald d Woch ramm and no niks tau. Aso gschwend los, los uf d Arbed! ” (A Stieber Juli néni hétfő reggel keltegette a gyerekeket: - Gyerekek, fölkelni! Gyorsan-gyorsan, és aztán indulunk! Mert holnapután már szerda lesz, lassan vége a hétnek, és mi még semmit se végeztünk! Gyorsan, indulás dolgozni!) 1498. S escht, was kämmt en dr Woch ackarwela Maarga, seall ischt a Hex. Wenn eappr krank waara ischt, annach ischt des kamma, and hat eappis valangt, seallr soll ma niks gia, wel seall ischt a Hex. Seall hat des Kend vahexid odr des Waib, was krank gsei ischt. Wenn en Mandsnam kamma ischt, nach isch en Hexamaeischtr gsei. (Aki a hét bármelyik napján reggel jön a házba, az boszorkány. Ha valaki megbetegedett, és ez az illető jön, és kér valamit, ne adjunk neki semmit, mert az boszorkány. Ő rontotta meg azt a gyermeket vagy asszonyt, aki megbetegedett. Ha férfi volt az illető, akkor az boszorkánymester volt.) D Muited - A hónapok 1499. Mit deamm Spruch ka ma seall auszähla, wiavl Tag daß em Munid seand. (Azt lehet kiszámolni a mondókával, hogy hány napja van a hónapoknak.) 30 Tage hat September, April, Juni und November. Februar hat 28, nur im Schaltjahr 29. Sieben Monat ohne Frage haben 31 Tage. (30 napos a szeptember, az április június és november. Febrárban 28 nap, szökőévben eggyel több van. Hét hónap, ez nem vitás, biz’ 31 napból áll.) 310