Schőn Mária: Hajósi sváb népi elbeszélések - Cumania könyvek 4. (Kecskemét, 2005)

Az állatok

(A nádon vannak azok a bütykök, ahol tovább nő, és azokon a helyeken mindenhol látható a szamár fogainak nyoma. Hát, azt mondják, mikor körbejárt Jézus, amikor - azt hiszem - egy mocsáron ment át, és olyan mély lett a víz, akkor arra jött egy szamár, Jézus fölült rá, és úgy kelt át a mocsáron. A szamár akkor beleharapott a nádba annak jeléül, hogy átvitte őt a vízen. Még iskoláskorú voltam, mikor ezt hallottam. A szamár átvitte Jézust a mocsáron. Ez lett a jele annak, hogy a szamár átvitte őt, hogy lehessen látni a jelet, fogainak nyomát, hogy ez igaz. Az öreg emberektől hallottam. Ahol a nád tovább nő, ott látható a harapása.) 1232. Dr Hearrgid and dr Petrus seand mit die Roß rammgritta. And d Roß seand so Tiarr, mo itt zfreassid gnuag kriaged. Annach seand sie gritta dur da Rohrma- rascht, nach haud d Roß äwail natäscht. Nach seand sie scha wild gsei, wel sie itt ganga seand. Ällawail nu na ein Eassa täscht. Nach hat dr Hearrgid gseit: „Des ischt die Roß iahra Straf, mo sie so hangrlaidig seand, daß älligi Leut siehned en die Rohr iahri Blättr dana iahri Zieh, mo sie apfackt haud. ” Zait seallr Zait seand em jedra Blättli d Zieh da, ackarwia klei s Blättli ischt. (Jézus és Péter lóval voltak úton. És a lovak olyan állatok, hogy sose laknak jól. Ahogy mentek át a nádason, állandóan a nád után kapdostak. Már haragudtak rájuk, hogy egyáltalán nem haladtak. Jézus akkor azt mondta, az lesz a lovak büntetése a telhetetlenségükért, hogy látni fogja minden ember a foguk nyomát a nád levelein, ahol beleharaptak. Azóta minden levélen, akármilyen kicsi is, minden levélen rajta van a foguk nyoma.) 1233. Dr Hearrgid hat zum Petrus gseit, jetz gaud sie die wandra. Annach ischt dr Szent Péter [Petrus] scha so valeaga gsei, ear ischt em Hearrgid itt nachikamma. Annach hat dr Hearrgid äwail denkt, was soll ear tua, daß dea nachikammt. Ear hat äwail gseit, ear soll nachikamma, abr ear ischt itt kamma. Nach hat dr Hearrgid ihm Kriasa erschafft. Deanni hatt V en d Schissl nei tau, en Arm nei gnamma, and dia ischt vol gsei mit Kriasa. Annach hatt V äll zeah Schritt a Krias nakait. And dea hat ihn jedis Mal buckt, so gschwend hendr ’am nache. Nach well V scha da gsei ischt bem Hearrged, nach hatt V gseit: "Geatt, jetz bischt itt faul gsei?" Äll zeah Schritt a Krias nakait, annach wel d Schissl leer gsei ischt, nach hatt V gseit: "Na, Petr, wiavlmal hascht di denn jetzt buckt? Jetz hascht di stark tammled, daß da nachikammscht. ” (Az Urjézus azt mondta Péternek, megint útra kelnek. Szent Péter aztán úgy el­fáradt, hogy nem érte utol Jézust. Jézus egyre törte a fejét, mit kéne tennie. Szerette volna, hogy mellette legyen, de Péter mindig hátul kullogott. Akkor cseresznyét teremtett neki. Betette egy tálba, megtelt vele a tál, és a karjára vette. Aztán tíz lépésenként ledobott egy-egy cseresznyét. Amaz minden alkalommal lehajolt, de gyorsan ám. Mikor odaért Jézushoz, megszólította: - Ugye most elmúlt a lusta­ságod? - Mert minden tizedik lépésnél ledobott egy cseresznyét, és hamar kiürült a tál. - Na, Péter, mondd, hányszor kellett lehajolnod? Ugye igyekeztél, hogy utolérj?) 1234. Annach haud sie gseit, dr Hearrgid ischt da gsei ufdeannr Wealt, and d Frucht häb seallmal van anda bis óba nauf Ähra ghätt. Annach saiid d Leüt seallmal au scha so flätig gsei wia heit, daß sie so amgwatta seand mit 'm Eassa. Annach häbid sie 249

Next

/
Thumbnails
Contents