Schőn Mária: Hajósi sváb népi elbeszélések - Cumania könyvek 4. (Kecskemét, 2005)

A világ

45. D Wealt isch scha mai andrganga, wel ma eit glosid haud uf da Hearrged. So isch gsei: S Wassr ischt kamma. Nach seand d Leut uf d Bim nauf ghocked, nach hat s Wassr d Bim amgrissa, nach seand d Leut doch vasoffa. Dur cl Wassrflucht ischt d Wealt andrganga, so a groß Wassr sai kamma. Dr Hearrgid hat mit die Leut niks méh griecht [nicht fertig werden können], nach hatt V mit am Wassr älts vanicht. Annach hat d Maria vam Hearrgid valangt, ear soll d Leut nemmi dur s Wassr z’grand gau lau. Nach hatt V gseit, mit am Wassr nemme, abr mit am Fuir. And ma kan suscht niks meh hera, da haud sie a Fuir, dott ischt a Fuir gsei. Ma siehnid ’s ja, da brennt 's, dott brennt ’s and dott brennt ’s. Wahr siehna ma ja niks. (Egyszer már volt világvége, mert akkor se hallgattunk az Istenre. Akkor úgy volt, hogy jött a víz. Az emberek fölmásztak a fákra, de a víz elsodorta a fákat, úgyhogy mégis vízbe fulladtak. Az özönvízben lett vége a világnak, akkora víz volt. Az Isten már nem boldogult az emberrel, akkor vízzel elárasztott mindent. És a Mária akkor azt kérte Istentől, hogy vízzel ne tegye többé tönkre az emberiséget. Erre azt válaszolta, hogy vízzel már nem teszi, de tűzzel igen. És nem is lehet már mást hallani, minthogy itt van tűz meg ott volt tűz. Hiszen látjuk, itt ég, ott ég és amott ég. Mást se látunk.) 46. Annach ischt d Wealt andrganga, annach so vili seand blieba, daß sie uf ’ra Mischtfuahr dóba haud Platz ghätt. And andr da Mischt na saiid deanni Leut gschlupft, so winig saiid ’s nu gsei. And wenn sie saiid s escht Mai ziemakamma, nach häbid sie anand am da Hals ramm gnamma, and häbid anand vabussiled. So haud sie ihni gfreit, wenn sie mit eapprd zemmakamma seand. Nach haud sie itt amal reda kenna, so ischt ihni d Red vafalla, daß sie haud anand gsiah. Annach ischt d Wealt frisch aganga. (És akkor vége lett a világnak, és annyian maradtak, hogy elfértek egy trágyás- szekéren. Az emberek elbújtak a trágya alatt, csak annyian voltak. És mikor először találkoztak, akkor egymás nyakába borultak, és csókolták egymást. Annyira örültek, ha találkoztak valakivel. Se szólni, se beszélni nem tudtak a meglepetéstől, hogy látták egymást. És akkor a világ újra elkezdődött.) 47. D Steanna haud nach en Waga mit viar Rädr. And dea Waga hat en Mischt aufglada gliätt. And des hat bideuted, daß d Leut wearid älligi z’grad gau, and so vili wearid da blaiba, was uf da Waga naufpassed, meh itt. And des soll au so gsei sei. Des haud meim Polgár Nini seini Eltra scha árnál gseit. Vam Göncölszekér [Himmelswagen] ischt dea Waga rauskamma. Van seini Steanna raus, mo dr Waga seand, ischt nach en Waga kamma. Dea Waga ischt andr die Steanna gsei, wel nach dia Zaeichi kamma ischt, daß d Wealt weatt andrgau. I wear ’s noml saga: Deanni Steanna seand Steanna gsei, and dea Waga ischt gfahra, dea ischt die Lang Bruck naus gfahra. So haud sie ema gseit. Annach ischt dea vafahrana Schualr dóba ghocked, and dr seall hat gseit: Jetz sollid sie d Roß abenda, wel deanni wearid jucka and wearid näarsch weara. Annach hat si dóba em Fiarmamnet en Waga erzaeigid van die Steanna vire. Seall ischt nach a Zaeichi gsei, daß d Wealt andrgaht. And so vili Leüt wearid nu blaiba, was uf seallam Waga dóba blaibed. Dea Waga weatt ma gsiah hau. Abr des ischt itt dr Göncölszekér. Vam Göncölszekér anda rauf. Andr die Wenn hat d Weak a End? - Mikor lesz világvége? 17

Next

/
Thumbnails
Contents