Bárth János szerk.: Cumania 25. (A Bács-Kiskun Megyei Önkormányzat Múzeumi Szervezetének Évkönyve, Kecskemét, 2010)

Schön Mária: Hiedelemlények a hajósi svábok emlékezetében

Hiedelemlények a hajósi svábok emlékezetében 337 ez száraz sárkány volt, tették hozzá mindig. Tüzet okádott, és amilyen messze akar­ta, olyan messzire fölégett minden. Ahol megállt, ott minden leégett. Rendszerint nagy zivatar támadt, azzal érkezett a sárkány.) Wemma 's siecht, daß em Fiarmament doba fuirigi Dracha wearid ramm fiia­ga, nach ischt s Ende der Wealt da. Seall ischt a Zaeiche. 12 Zaeichana seand, no zwaei seand zuruck: s leadri Gealt and dr fairig Drach no. (Dinier Józsefné) (Ha majd azt látjuk, hogy az égbolton tüzes sárkányok röpülnek, akkor lesz a világvége. Az az egyik jel. Tizenkét jel van, még kettő van vissza: a bőrpénz és a tüzes sár­kány.) Tüzet okádó sárkánynak mondják a veszett indulatú embereket is: Wenn ueis so zaanig gsei ischt, nach haud die alti Leut gseit: „ O, so en Zaan hat sie ghätt, daß sie Fuir gspia hat so wia dr Drach. Ilyen beszéd vöt." (Ha valaki olyan indula­tos volt, arra az öregek azt mondták: 0, akkora düh volt benne, hogy tüzet okádott, mint a sárkány. Ilyen beszéd vót.) A termőföld istenségeinek vagy démonainak negatív erejétől félve az ember igyekezett őket kiengesztelni, és jóindulatukat megszerezni. A Dömötör Tekla által említett rítusok közül Hajóson is megmaradt jó néhány cselekmény. Az egyik, hogy a szántóföldön aratáskor meghagytak a föld szélén valamennyi búzát, vagy a szőlőskertben szedetlenül hagytak néhány tőkét a kismadaraknak vagy az armi Seela számára, ami szó szerint szegény lelkeket jelent. Az armi Seela ma Hajóson a meghalt lelkeket valamint a tisztítótűzben szenvedő lelkeket jelenti. Csakhogy elgondolkodtató Frazer elmélete, mely szerint „Néha a gabonaszellemet, amelyet eredetileg a gabonában benne rejlőnek fogtak fel, később úgy tekintik, mint annak tulajdonosát, aki belőle él; és ha megfosztják tőle [tudniillik a learatott gabona révén], szegénységbe és nélkülözésbe süllyed. Ezért gyakran úgy emlegetik, mint a 'Szegény Embert' vagy a 'Szegény Asszonyt'. Frazer is hozza azt a példát, hogy néhol lábon hagyják az utolsó kévét a mezőn a Szegény Öregasszony vagy az Öreg Öregasszony számára. 4" Hátha a hajósi armi Seela ez a gabonájától megfosztott gabonaszellem, amelynek otthagyják könyörületből és kiengesztelésül az utolsó gabonaszálakat. A búzát agrárrítusok sokasága vette körül. Már a vetésnél imaszerű szövegeket mormoltak az emberek. A hajósiak sztereotip szövege a vetés után így hangzott: Jetz ha ma 's agsät, jetz soll's dr Hearrgid wachsa lau. Áll Schwaba ha ma so gseit. Des seit ma heit no. (Most elve­tettük, most az Isten növessze meg. Mi svábok mind így mondtuk. És ma is mond­juk.) A hosszabb kérő imádságokhoz a paraszti munkából élő ember bizonytalan sorsa és az Istenbe vetett hit adott ihletet. Wemma d Frucht abaua hat: „En Gott s Nama, des ibrgeamma em Hearrged. " „Des ibrgeamma jetz em Hearrged", wenn 's scha fetig gsei ischt s Abaua. „ Jetz ibrgeamma 's em Hearrgid, wel des ischt noeit s aisr. Mert várni köll, mire 4 0 FRAZER 1965. 294. 269. 286.

Next

/
Thumbnails
Contents