Bárth János szerk.: Cumania 25. (A Bács-Kiskun Megyei Önkormányzat Múzeumi Szervezetének Évkönyve, Kecskemét, 2010)
Schön Mária: Hiedelemlények a hajósi svábok emlékezetében
330 Schön Mária Reaga, seand ämal so Pflatschreaga kamma, annach haud sie ema gseit: „Na, jetz kan dr Drach scha wiedr schlucka. Jetz kennt dr Drach wiedr schlucka, daß s Wassr wiedr gaht. " Annach haud sie dea Drach gmueit en dr Wolfgruab doha. (Mendier Ferencné 2006.) (Ha száraz volt az év, az idős emberek azt mondták, hogy az a sárkány ott fönn a Sárkánygödörben, az vedelte ki mind a vizet. Azt mondták: Na, fönn a Farkasgödörben a sárkány az egész vizet kiitta, azért van száraz évünk. És ha esett két-három napig, és a nagy esők után mindenhol állt viz, a záporesők után, akkor meg így beszéltek: Na, most megint nyelhet a sárkány, hogy elmenjen a víz. Azt a sárkányt gondolták ott fönn a Farkasgödörben.) Amikor két ellentétes irányból érkeznek a viharfelhők, akkor két sárkány viaskodik egymással. Az ember fölkészülhet arra, hogy majd csak úgy reccsennek lefelé a golyóbisok, mármint a mennydörgés és a villámlás. Wenn deanni zwie Huarrnigl, deanni zwie Dracha zemmakemmed, nach gait 's eappes. Nach gait 's a stark schwers Weattr. Van die zwaei Eckr kammid ämal d Wolka, nach hat 's ghaeißa, na, wenn deanni zwie Dracha zemmakammed, des gait eappes! Wenn sie zemmakamma seand, nach haud sie gseit: „ Jetz seand sie scha baianand, jetzt wearid gau d Kugla gfloga kamma: nach isch s Duarna and s Weattrlaeichna. Nach haud sie gseit: „Jetz tuat dr Teufl wiatig kegla mit die Kugla. " (Mendier Ferencné 2005.) (Ha ez a két hurrikán, ez a két sárkány találkozik, abból aztán lesz valami. Akkor félelmetes vihar lesz. Azt mondták, ha az ég két sarkából fölszállnak a felhők: Na, ha ez a két sárkány összetalálkozik! És mikor összeértek, akkor azt mondták: Már összeértek, most majd zúdulnak alá a golyóbisok, mármint a mennydörgés és villámlás. Akkor azt mondták: Az ördög most veszettül kuglizik a kuglikkal.) Amint látjuk, néha azonosul a sárkány a garabonciással. Az előbb már idéztük a két kóbordiáknak az égen való viaskodását, amelynek ugyancsak rettenetes ítéletidő lett a következménye. A viadal néha a sárkány, a Bözseként megszemélyesített nap és a Jakabnak nevezett hold között zajlik: D Sann ziacht s Wassr nauf, wemma sealli Straeif siecht. Nach seit ma: „Na, d Lisi [Sonne] ziacht s Wassr nauf. Jetz kammt a Weattr. Des will dr Jakob [Mond] itt hau, jetz kammt a Weattr. " Annach wenn 's duarned, nach sagid sie, sie haarid mitanand. Dr Drach, dr Jakob and d Sann haarid mitanand. I denk mr ällawail, dr Drach hat nu d Sann naufzoga mit am Wassr. I han 's scha oft so denkt, i han 's itt ghert. Wel sie äwail saged, dr Drach ischt dott doba. Nach weatt dr Drach iamal fenschtr, nach weatt 'r wiedr heallr, nach sagid se, jetz schittlad 'r Ais. Seall tuat au dr Drach. S Ais schickt au ear. Dr Drach and d Sann teand des mitanand. And 's ischt au so: dr Drach ischt nu van dr Sann naufkamma. Dr Wolkabruch kammt dramm, wel dr Drach doba ischt. Sealla schittlid ihn, annach dramm kammt dea Wolkabruch ra. Abr wia dea Drach naufkamma ischt, waeiß i itta. Nu i han ällawail denkt, dea hat nu d Sann naufuoga. (Mendier Ferencné)