Bárth János szerk.: Cumania 22. (A Bács-Kiskun Megyei Önkormányzat Múzeumi Szervezetének Évkönyve, Kecskemét, 2006)
Bereznai Zsuzsanna–Schőn Mária: Hajósi sváb lakodalmi szokások a XX. század első felében
Hajósi sváb lakodalmi szokások... 227 Eilada - hívogatás eilada - meghívni Eimachsuppa - becsinált leves Ensl - a Sziget, Hajós egyik falurésze Enslbaura - a Szigeten lakó, Sziget-beli eschti and zweti gschwischtrigi Kendr - első és második unokatestvérek Fiarmgette - bérmaapa, bérmakeresztapa Fiarmgotta - bérmaanya, bérmakeresztanya Flaeischsuppa - húsleves Frueid - rokonok gaud die Hochzait gucka - mennek lakodalmat nézni (ma is szokás) Gette - keresztapa Gettitanz - a kerszt- és bérmaapák tánca a menyasszonnyal Gfliglputztag - baromfipucoló-nap, előkészületi nap a lakodalom napja előtt Ghilfa - lakodalmi segítők, minden közeli rokon gi laxa gau - lakszázni jártak, átjártak egyik fonóból a másikba Glickwentscha - gratuláció Glick wentascha - gratulálni Gotta - keresztanya Gottakendr - a kereszt- és bérmaszülők gyerekei Gottaleut - a kereszt- és bérmaszülők együttes neve Gschneallmachauf - 'gyorsan nyíló', az iparosok csúfneve, mert gombolós volt a nadrágjuk, gyorsan ki lehetett nyitni gschoppidi Geis and Enta - tömött libák és kacsák Guckr - néző(k) Gustl, Gustasch - keményített, fehér alsószoknyák Hairada - házasodás, férjhez menetel, nősülés hairada - férjhez menni, megnősülni Harmanie - harmonika (de inkább Muse) Hantwearkr - iparos(ok) hat a Hochzait kriat - 'kapott lakodalmat', nemcsak esküvője volt, de a család lakodalmat is rendezett neki Hauba - főkötő haud ihni nausspiela I haud ihni hueispiela lau - (a keresztszülők) zenei kikísérést kértek haud Schissala gschnellt - tányérokat törtek össze Hearrazopf - úricopf Hochzait - lakodalom Hochzaitbrot - lakodalmi kenyér Hochzaitguckr - lakodalmi néző(k) Hochzaithaus - lakodalmas ház