Bánszky Pál – Sztrinkó István szerk.: Cumania 12. (Bács-Kiskun Megyei Múzeumok Évkönyve, Kecskemét, 1990)

Történelem - Kiss József: Helyhatósági bíráskodás a Jászkun Kerületben az 1730–40-es években

TÖRTÉNELEM 291 felséges királyi jogügyek igazgatóhelyettese és a Magyar Királyság Szent Koroná­jának ügyésze mint felperes, hogy amolyan többoldalú és nekünk bőven kiadott nyomozó-eljárásban a netán addig a határbejárásoknak és a kiigazításoknak nyílt alkalmával, a határt újra bejárók és felülvizsgálók minőségében a jelenlétünkben személyesen állított és ugyanezen a helyen ünnepélyes esküt tett, alább megnevezett tanúkat kihallgattuk, vallomásaikat elfogadtuk, írásba foglaltuk és a következő módon és rendben hitelesítetük ... Erről mit (tud) amint a többoldalúban." Staatsarchiv, Wien, Hofkammerarchiv, Ung. 1734. rote Nr. 673., f. 1121. 5. számú melléklet Jász-Nagykun Szolnok Megyei Lt. Jászkun Kerület Iratai, Capsa III. Fasc. 1. Nr. 3. Possessio Cumanicalis Majsa cum protestatione detegit, ne-quis hos praetextu investigationis fugitirorum Colonorum molestet. Den Anno 1744. Praesentatur Jászberény, 4. Maj. 1744. „Az Tekintetes Administrator kegyes jó patrónus urunkhoz nyújtandó aláza­tos instantiánk. — Belül az irat magyarul.„Hogy Isten Őszent Felsége éltesse és tartsa szerencsénkre, szívesen kívánjuk. Némely napokban Nemes Kiskunmajsán lévén dominalis kapitány Nagy István urunk és házanként conscribálta neveit feltevén Embereinknek, nemkülönben a Helységet, Vármegyéket, ahonnan jötté­nek. Amint észrevesszük, nem igen jót remélhetünk belőle. Mi pedig azt tartjuk, hogy egy sincs közöttünk haereditarius subditus (örökös jobbágy), hanem mind libertinus (szabadmenetelu). És amiotátul fogva a fölséges királyi Commissio ide alá lévén, senki közénkbe nem jött olyatén jobbágy, akit vélnénk, hogy Tekintetes Urunknak bajt tenne és nekünk kárt okozna. Mi, akik magunkat a Fölséges Comissionak kegyes grátiájábul Üllésről Majsára transferál­tuk, miért nem akkor háborgattak bennünket? Mi cum solemni protestatione protestálunk, hogy senki Helységünkbe jobbágyot keresni ne jöjjön hatalmasság­gal, mert Isten tudja, mi lészen a vége. MINK UGYAN, NE ADJA AZ ISTEN, HOGY VALAMIT KEZDJÜNK, HA PROTESTÁTIÓNKNAK ENGED, DE ANNAK NEM ENGEDVÉN, KÉNYSZERÍTTETÜNK MI IS A MAGUNK OLTALMÁRA LENNI. Nem magunk hatalmassága által szállottuk meg a Kun pusztát, hanem a Fölséges Udvarnak kegyes grátiájábul. Ha pedig azt keressük, hogy s ki honnan való, nemcsak az mi Helységünkben, de régi Helységekben is mostani Lakos kevesen maradnának. Ha teljességgel megszomorítanak bennünket, kényteleníttetünk magunk személye szerint az Föl­séges Királyi Commissio elébe folyamodnunk. De bizodalmasan reméljük, hogy az Tekintetes nagy jó Administrator Urunk, kegyes Protectorunk és Patronusunk,

Next

/
Thumbnails
Contents