Merk Zsuzsa: Szent Ferenc leányai Baján. Háztörténet 1929-1948. A bajai Ferences Szegénygondozó Nővérek feljegyzései (Bajai dolgozatok 14. Baja, 2003)
Háztörténet (1929–1948)
ekkor, és a Szeretetház gondozottjai közül 5-en kezdtek elsőpénteki nagykilencedet. Szentséges mise tartására engedélyt kaptunk; 1. Minden hó első péntekjére. 2. Új év első vasárnapjára. 3. Űrnapjára és nyolcadára. 4. Jézus Szent Szíve ünnepére. 5. November 19-ére. 45 Október hó első péntekjén vettük át teljesen munkakörünket. Nagy, nehéz munka várt ránk, de a jó Isten velünk volt és van, és az Ő erejével mindent bírtunk és bírunk. Anyagiakban nem álltunk nagyobb gondok előtt. Társadalmi gyűjtésünk a nehéz pénzviszonyok miatt ugyan majdnem hónapról hónapra csökkent, de a várostól megkaptuk az ínségesek részére előző télen élelmiszer alakjában kiosztott 4194 P 70 fillért, s ígéretet kaptunk, hogy az év végéig a Szeretetházban megtakarított összeget külső szegényeink segélyezésére fordíthatjuk. Külső és belső szegényeink gondozása mellé megkaptuk e télre is a gyermekebédeltetést is. E célra a nyár folyamán készítettünk 300 kg tarhonyát, 70 kg kockatésztát; befőztünk 200 liter paradicsomot, beszereztünk burgonyát, babot, lencsét, mákot, vörös- és fokhagymát, a város felajánlotta a még hozzá szükséges kenyér, zsír, hús, tüzelő stb. árának fedezését, úgyhogy anyagi gondokat ezek ellátása se okoz. A Szeretetház éléskamrája is biztosítja június haváig belső szegényeink és étkezésre bejáró külső szegényeink élelmezését. Tüzelőről a város gondoskodott. A télre vettünk 8 új kályhát, és a kiselejtezetteket átjavíttathattuk külső szegényeink részére. Vettünk még 10 db szeneskannát, 17 szeneskanalat, 17 tűzpiszkálót. Cipő- és ruhaféléről is nagylelkűen gondoskodott a város. Az egész ház ágyneműje új angint kapott. Köttettünk az ínséges asszonyokkal 80 pár kézzel kötött gyapjúharisnyát, 20 db nyaksált. Varrattunk 30 öltözet női ruhát, 14 db kötényt, 14 db női flanel hálókabátot, 10 db férfi hálósapkát, beszereztünk 11 db meleg pokrócot. Készíttettünk ínségmunkásokkal 20 pár női cipőt, 40 pár férficipőt, 20 pár férfi és 20 pár női papucsot. Vettünk új evőeszközöket. Konyhánk felszerelését 3 nagy vaslábassal, reá való fedőkkel, fakanalakkal és ruháskosárral gazdagítottuk. Mosókonyha-felszerelésünket 1 db mosófazékkal, rá való fedővel és 1 db mosóteknővel pótoltuk. Nagyon kedves és praktikus karácsonyi ajándékként a város a nővérek használatára egy 12 személyes étkező szervízt vett. Kápolnánknak pedig 3 db futószőnyeget. Az anyagiakról beszámolva, örömmel térek vissza házunk lelki dolgaira. Mindenszentek és Halottak napjára nagy szeretettel készültek öregeink. Sok szép virágot és zöld lombot kaptunk össze. Két délután együtt kötöttük velük a koszorúkat és csokrokat. Mindenszentek délelőtt összes öregeinkkel kimentünk a temetőbe, elöl párosan a férfiak, középen 4 ember vitt rúdon 29 db koszorút, utánuk mentek párosan a nők, mindegyiknek kezében szép nagy virágcsokor és 3 szál gyertya volt. Odaérve közösen imádkoztunk, utána mindenki arra a sírra helyezte virágját, amelyikre akarta. A koszorúkat a nővérek rakták szét a sírkeresztekre, minden sírra 5-5 szál gyertyával. Megható volt látni a sírok között tevékenykedő kis csapatot, amint virágos kézzel, könnyező szemmel, de imádságos ajakkal sorba járta nemrég elhunyt társai sírját. Mindenszentek napján közös áldozást 44 Elsőpénteki nagykilenced. Jézus Legszentebb Szívének ünnepe az Úrnap (Pünkösd nyolcadik napját követő csütörtök) nyolcadik napját követő péntek. Ebből az ünnepből fejlődött ki a hónap első péntekjének Jézus Szent Szíve tiszteletére rendelése, az elsöpéntek, áldozással és felajánlással. - A kilenced a római katolikus egyházban ájtatosság, mely meghatározott imádságok elvégzését jelenti 9 egymást követő napon. 45 November 19.: II. András magyar király leányának, Árpádházi Szent Erzsébetnek a tiszteletére rendelt ünnep. 26