Bánkiné Molnár Erzsébet: Polgárok Kiskunfélegyházán 1890–1913. Bürger in Kiskunfélegyháza 1890–1913. (Studia Folkloristica et Ethnographica 38. Debrecen, 1996)
gólokat formálunk belőle kissé meglapítjuk közepén benyomjuk, tojás habot halmozunk rá s czukros mandulával dúsan behintjük. Sütés után közepében befőtet teszünk. Csokoládé tekercs Két deka puhitott csokoládét előbb 5 tojás sárgával aztán 10 deka czukorral jól elkeverjük. Ha ez meg van 4 tojás kemény habja 7 deka héjastól megtört mandula és 4 deka liszt jön hozzá legutoljára a hab. - Kis ujnyi vastagságra itatós papira kenjük a pléhen és hirtelen kisütjük ha kisült, baraczk-izzel megkenjük és még azon forrón hamar ősze sodorjuk. Ha kihűlt szeletekre vágjuk. Kávé főzése A kávé szaczról reggel a lehiggat levet leöntjük és kávéfőző bögrében a lukra teszszük és ha forr akkor 1 kis kávémérő darált kávét teszünk bele és jól forni hagyjuk aztán a sparhelt szélére húzuk lehigadni és aztán a kávéfőzőre önjük átszűrni ezt kedves Anyám mondta el igy a kávét azzal a mérővel vesztik a mivel most is még a kávét kiadom. Befőttek, savanyúságok Zöld bab A fiatal babot megtisztítjuk fölvagdaljuk sósvizben megfőzük szitára téve a levét lecsurgatjuk. Üvegekbe jószorósan lerakjuk gyenge eczetes vizet forralunk ha kihűlt rá öntjük, hólagal lekötjük és kiduncztóljuk. Paprika paradicsomban Töltött paprikának. Szép nagy paprikát megmosunk magházát kiszedjük és ereitől kitisztítjuk, sósvizzel leforrázuk s egymásba nyomkodva bőszájú üvegbe rakjuk, aztán főit paradicsomot töltünk rá aztán hólyag papirt kötünk rá és gőzben kiduncztóljuk. Télen használatkor éppen ugy készítjük el mint a töltött paprikát szokás. 154