Romsics Imre - Wicker Erika (szerk.): Múzeumi kutatások Bács-Kiskun megyében 1997 (Kalocsa, 1998)
A Kalocsai Sárköz
Múzeumi kutatások Bács-Kiskun megyében 1997. Kalocsa, 1998. 53-62. p. Fehér Zoltán Két bátyai pentaton dallam 1991-ben a Bács-Kiskun Megyei Nemzetiségi Alapítvány pályázatára lányommal, Fehér Anikóval egy 400 dalt tartalmazó pályamunkát adtunk be „Bátya népének dalkincse” címmel. Ennek alapján 1993-ban a Kecskeméti Katona József Múzeum Közleményei-nek 6. számaként megjelent a 200 dalt tartalmazó „Bátya népzenéje” című kötet.1 Azóta kb. 150-nel emelkedett a lejegyzett bátyai népdalok száma, különösen özv. Vida Miklósné Farkas Margit teljes dalkincsének számbavételével és megörökítésével.1 2 Bátya népzenéjét 1952 óta gyűjtöm. Eleinte hallás utáni, később magnetofonról történő lejegyzéssel. Már a gyűjtés kezdetén felfigyeltem arra, hogy a falu népzenéjében milyen jelentős a régies dalok aránya.3 Az 1991-es gyűjtemény elemzett 362 dalának 29%-a - 81 dal - tartozott ide. A pentatónia pedig a dalok 16,8%-ában fordult elő. Ez a jelenség azért érdemel különös figyelmet, mert a magyar népzene ősi rétegének dallamai itt gyakran „rác” szöveggel hangzanak el, illetve olyan emberek éneklik őket, akik mindennapi életükben kétnyelvűek ugyan, de inkább rácul beszélnek. Dalkincsük java része magyar, de jellegzetes délszláv dallamokat is őriznek emlékezetükben. A népzenei kutatás tehát „zenei kétnyelvűséget” is kimutatott. Az 1991-ben megjelent Andrásfalvy- emlékkönyvben4 erről így írtam: „Bartók Béla hívta fel a figyelmünket arra, hogy a Mura-menti horvátok népzenéjében sok régi stílusú magyar népdalhoz hasonló dallam él. Bátyán ugyanez a jelenség megfigyelhető. Tiszta délszláv szövegű altató és lírai dalok ereszkedő pentaton, sőt dunántúli pentaton dallamokon szólalnak meg, de ezeket a magyar népdaltípusok között nem találjuk meg. Népzenéjükben őriznek sok régi stílusú magyar népdalt, amelyeknek variánsai a somogyi és a tolnai magyar népzenében találhatók meg. Szeretik a pentaton fordulatokat még az új stílusú népdalokban is. Népzenéjük egy része természetesen eltér a magyartól. Rubátó dallamaik között találunk jellegzetes 1-szi-f-m végű bővített szekundos dallamokat.”5 1 FEHÉR Zoltán - FEHÉR Anikó 1993. 2 Az anyag feldolgozása folyamatban. 3 Ennek oka valószínűleg abban keresendő, hogy a nemzetiségek fáziskéséssel követik a magyarság fejlődését, Ízlésének változását. 4 HALÁSZ 1991. 5 FEHÉR 1991. 81-88. © 1998 Bács-Kiskun Megyei Önkormányzat Múzeumi Szervezete, Kecskemét