Losonci Ujság, 1913 (8. évfolyam, 1-52. szám)
1913-05-15 / 20. szám
4. oldal. ____________ LOSONCI ÚJSÁG 1913. május 15. m-n rövidséggel. Ára 1 korona 80 fillér Megrendelhető csak a szerzőnél: Leopold Kornél, Budapest, VII., Erzsébet-körut 4L, ki azt utánvétellel, illetve a pénz előzetes beküldése mellett küldi. Irodalom, művészet Uj könyvek. Croker: A bűnbak ........ 2 K 40 f. Ohnet: A sas karmai ......... .. 2 K 40 f. D’Annunzio: A tűz ................ 1 K 90 f. Murger: Bohém világ......... — 1 K 90 f. Fnrl/oc Imrp* MAtácL-ftnvu Ipo-újabb versei ... ... ... — Zabel: Egy császárnő regénye /II 1/ nlobn /-» á ** t-1/"V \ ^11. rvctldllll Ldlliu/................... ozmi kjyuia: rebii cumcui uregeiy: isteni sziKra ................. Zuber: A MASZ. 1913. évi évkönyve ............................ ... Ady legújabb versei: A magunk C7Prp mp Magyarország és Horvát-Szlavonia úthálózati térképe (A Magy. Automobil Club hivala ns térkéné) ... ... ... Jókai: Van még uj a nap alatt » Emlékeimből ... . » Tűi a láthatáron Modern könyvtár legújabb számai: 248—252. Lázár Béla dr.: Szinyei \Aprcp Pál A rdpinair fpctés előfutára ...................... 1 K — f. 253—255. Garvay Andor: Bent az erdőben ..................... — K 60 f. 956. —258. Varjas Sándor dr.: Az álomról. 259. Knut Hamsun: Newfoundland zátonyain. P. Ábrahám Ernő fordítása...................... 260 —265. Karinthy Frigyes: Budapesti emlék...................... 266—267. Németh Andor: Veronika tükre 268 —271. Émile Boutroux: A természettörvény fogalma a jelenkor tudományában és filozófiájában. Fogarasi Béla fordítása 272—276. Laurids Bruun: Van Zanten boldog évei. Zoltán Vilmos fordítása ... ......... K 60 f. K 20 f. 1 K 20 f. 4 K — f. 1 K — f. 2 K — f. 2 K — f. 3 K 60 f. 5 K — f. 4 K - f. 4 K — f. 4 K — f. K 40 f. K 80 f. 1 K -f. 277—281. lules Renard: A smokk. Kosztolányi Dezső fordítása 1 K — f. OOO OO A CIrtvi sA Vi aI • Qo t-i IP*t'nm_ ZOZ------Z04. Oicuuuai. ua II 1 laucesco a Ripa. Vannina Vannini. A láda és a kisértet. Moly Tamás fordítása 285—286. Bacsányi János: Költeményei. (Jubiláris kiadás.) Sajtó alá rendezte és a be-■ » i _____i_____;___j • i vezető tanulmányi ina vaiy Kezso ..........................- — 287—288. Szilágyi Géza: Ez Pest .. ...................... Sienkiewicz: QUO VADIS? két kotetoen ... .. Fenti művek kaphatók Kármán Zsigmond könyv-, papír- és zeneműkereskedésében I nsnnmn K 40 f. K 40 f. 5 K — f. 2 K 50 f. K 60 f. r G-o c/) 0 3 2. C C/3* OfQ 1 cr 3 3“ ft O Cf> Ö5 35’ 3 o,. ti) rt 3 3“ w®! CL ft 3] Aki hazajár lopni! Hajsza a terbelédi malomnál. A megázott tolvaj. (Saját tudósitónktól.) Jeszenszky János 18 éves rajzoló tisztességes losonci szülők gyermeke. Apja nyugdíjas rendőrszakaszvezető, ki hosszú éveken át becsülettel szolgálta városunk közbiztonsági intézményét. Anyja jóravaló háziasszony, kinek minden törekvése az volt, hogy a szerény rendőri fizetés elég legyen, sőt meg is lehessen valamit takarítani belőle. A két jóravaló szülőnek szemefénye volt a János gyerek. Embert, urat akartak nevelni belőle. Tisztességesen iskoláztatták és mert hajlamot fedeztek fel benne az építészi pályára, — erre adták. Jeszenszky János hosszabb ideig rajzolója is volt egyik jónevü helybeli építészünknek. A fiatal rajzoló eleinte szorgalmas volt, megbecsülte magát. Szépen keresett, tisztességesen ruházkodott, sőt fizetéséből öregedő szüleinek is juttatott néha néhány garast. Szóval minden jó jel megvolt arra, hogy a rendőrcsemete valamikor a város tekintélyes polgára, jóhirü iparosa lehessen. Ámde a zsenge ifjú egyszer rossz társaságba került. Mulatós cimborái akadtak, kikkel végiglumpolta egyik éjszakát a másik után. Pezsgő, kártya, szép lány kellett a fiatal rajzolónak naponként és egy-egy átzüllött éjszaka után álmosan, fáradtan, szemei alatt kék karikákkal állított be gazdája irodájába. A munka persze nem nagyon ízlett ilyenkor Jeszenszkynek és megtörtént később nem egyszer, hogy hetenként alig nézett be kétszer az irodába. így azután rövidesen kiadták az útját és Jeszenszky állás, kenyérnélkül maradt. A lezüllő rajzoló szülei nyakán élősködött és mig a nappalokat alvással, lustálkodással tölté el, — éjjelenként annál buzgóbb látogatója lett a korcsmáknak, örömtanyáknak, hol szórta a pénzt. A keresetnélküliség és ennek dacára a folytonos dinom-dánom szemetszurt sokaknak és igy a rendőrségnek is. Jeszenszky hónapok óta nem keresett eggyetlen fillért se, pezsgőre azonban mégis költött éjjelenként. Megtette, hogy fiakkeron Ábelfalvára kiment egy félliter borra. Rendőrkapitányunk maga elé citálta és felszólította, hogy kereseti forrását és azt, hogy honnan szerzi a pénzt igazolja. Ellenesetben mint gyanús egyénnel szemben jár el. Jeszenszky sorsjegyeket húzott elő és bizonyítgatta, hogy pénzt nyert velők. Közben Losoncról eltűnt s azóta hol