Losonci Ujság, 1909 (4. évfolyam, 1-52. szám)
1909-11-04 / 44. szám
<1900. november 4. LOSONCI ÚJSÁG 3. oldal. kritikájukban — viszonzásul illedelmes köszöntésemre— kritikájukban, mint említem, nem igen lesz köszönet. Mégis remélek ! Épül pedig e remény azon erős meggyőződésem gyenge alapján, hogy amiként a a házasságok kölcsönös félreértésen — semmi közbeszólás, menyasszonyok ! — tehát mint mondom az a meggyőződésem, hogy amiként a házasságok kölcsönös félreértésen alapulnak, ugyanúgy alapszik a műkedvelő matinénak sikere, a kölcsönös jó akaraton, elnézésen és végnélküli türelmen . . . A tisztelt közönség elnézi, illetőleg elhallgatja, jóakarattal, néhány gyatra iró és zeneszerző még javitható munkáját, — mi pedig türjük a szemrehányó, gyilkos tekinteteket, melyekkel buzgó igyekezetünket, előreláthatóan honorálni fogják. Egy érdemünket azonban már eleve elakarom ismertetni. Azt nevezetesen, hogy a szezont mi nyitjuk meg. Mi ébredtünk föl először a kulturtények nyári álmából és kezdjük meg sorát a matinéeknak, báloknak, soireéknak. Legyen ez érdemünk egyúttal mentségünk is! Nem lehetetlen ugyanis, hogy matineénkon meglátsziK majd, hogy valóban most ébredtünk, mintha még egy utolsót ásítanánk, nyújtózkodnánk. No de ez — ha nem is aesthetikus — elég természetes. De átadom helyem Szegő Edéné urhölgy és Läufer Margit kisasszonynak. Tolmácsaivá szegődtek Kari Vebernek, előadván egy szellemes nyitányát. Mivel e nevek már egymagukban elegendők az érdeklődés felkeltésére, sietek helyemet nekik átengedni. Szívesen konstatálom, hogy első szereplőink sikerrel cáfolták meg azt a régi igazságot, mely minden kezdet nehéz voltát tanítja. Nem a kezdet, a befejezés nehéz. Az elején ugyanis még akad publikum, mig a vég, a befejezés felé — csodálatos módon — általános az érdeklődés a külső, a frissebb levegő után ... De leplezem kellemetlen sejtéseim és a bizalom jegyében jelzem következő szereplőnket: Klein Juliska kisaszszonyt, ki „Féltékeny vagyok“ cimü magán jelenetet adja elő. Jerikót a zsidó honfoglalás első stációját zeneszóval vették be. A város falai ugyanis, a honkeresők kürtje hangjára, összeomlottak. — Aktualitást nem az ad-e több ezer éves ténynek, mintha azt remélhetném, hogy a mi képzettebb zenészeinknek is sikerült volna, vagy majd sikerül hasonló hódítás, — hanem eszémbe jut a bibliai tény, látva — e terem falainak szilárdságát. Eszükbe sincs összeomlani, pedig itt nem kürtök, hanem Bösenodorfer zongorák és majd kremonai hegedűk hangzanak. És ez a kellemes csalódás tesz időszerűvé egy köszönetét, mellyel egyletünk Wohl Rumi Adolf urnák, közvetlenebbül Rumi bácsinak adósa Néki köszönhetjük és ezennel köszönjük is e szép hajlékot, melynek szilárdságát, matinéenk eddigi balesetmentes lefolyása élén ken bizonyítja. De további próbára bocsátom e faladat és bejelentem Fleischmann Ilonka kisaszszonyt és Vida Béla urat, kik Dancla hegedüconcertjeivel kísérleteznek. Miután érdemleges produktumhoz jutnom nem sikerült és mindössze azt engedték meg. hogy a feltálalandó előadásokhoz én készítsem a sauce-t, a mártást, legalább ezt a jogom akarom kihasználni. És mivel én a pikáns, a csípős mártást szeretem, hát ebbe mártogatom a falatokat, illetőleg az előadókat. Tehát fellépnek Kiss Ilonka és Hoffman Elsa kisasszonyok. Előadják Farkas Pál „Nővérek“ cimü monológját Mindketten — mint a lányok általában — a dialógban páratlan gyakorlattal bírnak. De ez csak saját szerzeményeikre vonatkozik, melyeknek előadási jogát azonban vezetőségünknek nem sikerült megszerezni. Hogy mi, vagy ők veszitettek-e vele ? Elég súlyos kérdés. Halljuk őket. Vajda Lea kisasszony és Sacher Gyula ur kérnek még türelmet és csendet. Verdi zenéjét — az II Tronatore operából játszanak egy Fantasiát — a lehetőségig javítják és tökélesitik- Ebbéli érdemükhöz méltón csatlakozik az a násodik jelentős érdemük, hogy előadásunkat befejezik. Mit kellőleg méltányolni kérek. Közbevetőleg határozottan vissza kell utasítanom a kínálkozó regényszerü föltevéseket, melyeket az együttesben uralkodó példás harmónia kelthet életre. Végül pedig legyen matinéenk, e minden rossz és semmi jó a múlté és boruljon reá a feledés legsűrűbb fátyola. Segítse ez óhajunk teljesülését a remélhetőleg valemennyiünket átható, felebaráti szeretet mindeneket megbocsájtó, kiengesztelő nemes kötelessége. (Sch. Ö.) HÍREK. Tájékoztató. Nov. 4-én Cséka—Fenyvessy müvészhangverseny a Vigadóban. Nov. 6-án Ziegler—Reichnitz táncvizsgával öt ekötött táncfüzérke a Vigadóban. Nov. 11-én Fráter Lóránd és müvésztársai hangversenye a Vigadóban. Nov. 27-én a József kir. herceg szanatórium teaestélye és kabaréja a Vigadóban. Dec. 11-én a losonci izr. nőegylet jótékonysági mulatsága. Katonai hírek. Folyó évi november hó elsejével háziezredünknél a következő változások történtek: Frauenberg Lőrinc alezredessé lépett elő s áthelyeztetett az 5-ös számú gyalogezredhez, Gattaringer Károly századossá, Szente Béla, Kubás Árpád és Krause Hubert főhadnaggyá és Haid Sándor hadnaggyá lépett elő. Az ezredünkhöz helyeztettek: Hodik Ferenc őrnagy a 32-es vadászzászlóaljtól, Rogac János százados a 4-es bős. here. ezredtől, Ballisch Oszkár főhadnagy a 94-es, Reinett Mátyás főhadnagy a 32-es, Ziegler Ferenc főhadnagy a 3-as számú gyalogezredektől. Ugyancsak háziezredünkhöz helyeztetett Dahm hadnagy, mint élelmezési tiszt. Az ezredtől áthelyeztettek : Schubert Helmut százados a trieszti mérnöki karhoz és Laterner Jenő most előlépett főhadnagy a 41-es gyalogezredhez. Kubinyi Gyula, Riedl Albert és Kastellitz Valdemár hadiiskolát végzett főhadnagyok a vezérkarhoz osztattak be. A hadtesti iskolába vezényeltettek : Stein Ernő lovag, Rusznák Ferenc és Mursitz Kálmán főhadnagyok Kassára, Keszler Béla főhadnagya Budapestre, Jelűnek Hugó és Rech Gyula főhadnagyok Wienbe. Nógrádvármegye rendkívüli közgyűlését mint értesülünk f. hó 16 ának délelőtti 10 órájára tűzi ki a főispán. A közgyűlés tárgyait előkészítő állandó választmányi ülés f. hó 15-én délután fog megtartatni, mert az nap délelőtt közigazgatási bizottsági ülés lesz. Áthelyezés. Havranek János csendőrhadnagyot, a m. kir. honvédelmi miniszter Beregszászra helyezte át. Midőn ezen áthelyezési hirt regisztráljuk, őszinte sajnálatunkat fejezzük ki Havranek János csendőrhadnagy távozása felett, aki rövid ittléte alatt is társas életünknek egyik közkedvelt és általános tiszteletben álló. tagjává vált. Helyébe Andrássy Béla csendőrfőhadnagy helyeztetett ide Szentesről. Kálvin-ünnep. A losonci református egyház Kálvin János születésének négyszázados évfordulója alkalmából múlt hó 31-én, vasárnap a reformáció emlékünnepével egyetemben ünnepélyes istentiszteletet tartott. Gyászrovat. Következő gyászjelentést vettük : Özv. Rehák Edéné szül. Kosztelnik Irma az alulírottak és az összes rokonság nevében is megtört szívvel adja tudtul minden jó emberének, hogy felejthetetlen, drága jo férje Rehák Ede nyugalmazott róm. kath. tanító hosszas szenvedés és a halotti szentségek ájtatos felvétele után életének 57-ik, legboldogabb házasságának 27-ik esztendejében f. hó 27-én déli 12 órakor meghalt. A drága halott hült tetemei f. hó 29-én délben fognak a róm. kath. templomba kisértetni és onnan d. u. 3 órakor örök nyugalomra helyeztetni. Az engesztelő szent-miseáldozat másnap reggel 8 órakor fog a helybeli róm. kath. templomban a Mindenkatónak bemutattatni. Losonc, 1909 október 27-én Rehák Róza, testvére. Kosztelnik János és családja, sógora. Nyugodjék békében ! Kinevezések a vasútnál. Dubizmay Kálmán és Cziprián Ferenc I. osztályú ellenőrökké, Velenczey Emil hivatalnok a Vili. fiz. osztály első fokozatába és Sarlós József az osztálymérnökséghez beosztott ellenőrré neveztettek ki.^ Holló Barnabás sikere. Holló Barnabás, a kiváló szobrászművész, akinek egyik művészi alkotása lesz a losonci Kossuth-szobor is, miként örömmel értesülünk, a kassai Rákóczt-siremlék pályázatának első diját nyerte meg. Két ügyvédi kamarai határozat. A besztercebányai ügyvédi kamara fegyelmi választmánya keddi ülésén dr. Medveczky Lajos zólyomi ügyvédet féktelen pánszláv izgatásai miatt, melyekért a zólyomi járásbíróság is elitélte, az ügyvédi gyakorlatától felfüggesztette. A pánszlávoknak Eperjesen és Sárosvármegyében megkezdett bankalapítási akciójára való tekintettel a^, eoerjesi ügyvédi kamara szerdai ülésében egyhangúlag kimondotta, hogy hazafiatlan és ügyvédi eskübe ütköző cselekménynek és fegyelmi vétségnek fogják tekinteni, ha valamelyik ügyvéd a pánszláv banknak képviseletét vagy igazgatását elvállalná. Úgy véljük, hogy e két derék ügyvédi kamara bátor és hazafias határozata hozzá fog járulni ahhoz, hogy a balassagyarmati ügyvédi kamara erősebb kezekkel lásson hozzá dr. Bazovszky Lajos pánszláv ügyvéd megrendszabályozásához. Azokat az apró pénzbüntetéseket, amelyeket az ügyvédi kamara Bazovszky ügyvédre kiszabott, az ő jól jövedelmező üzlete könnyen megbirja. Ajánlatos volna hát vele szemben erélyesen fellépni s mint arra méltatlant és minduntalan visszaélőt, az ügyvédi jog gyakorlásától eltiltani. Hivatalátvétel. A losoncról elhelyezett Nagy Antal m. kir. állatorvos helyére Bolyos Béla m. kir. állatorvos neveztetett ki, aki hivatalát múlt hó 27-én vette át. Esperanto. Losoncon az esperanto híveinek száma folyton szaporodik, azért érdeklődésre számot tarthat az alábbi levél, melyet egy elsőrendű francia folyóirat szerkesztőjéhez intézett egy francia iró: „1908-ban a drezdai kongresszus alkalmával ezeken a városokon utaztam át: Karlsruhe, Bamberg, Drezda, Berlin, Leipzig. Úgy mint ön, én sem voltam képes legegyszerűbb gondolataimat kifejezni és tolmács segítsége nélkül eligazodni. Pedig 6 évig tanultam a németet a középiskolában és nehány évig még azután ; Fontemoing-nél kiadtam egy 500 oldalas vaskos német kötet fordítását, melyet általánosan kedvezően fogadtak. (Utalok a Revue des Deux Mondes 1909. márciusi számára). Mindennek dacára nem bírom a német nyelvet a közönséges társalgásban használni. Azonban mindezekben a városokban találkoztam esperantistákkal és hála az esperantónak, hosszú beszélgetést folytathattam mindenféle tárgyakról, mindenféle vendéglőben. Több évi tanulmány után a német ezámomra hasznavehetetlen maradt. Hat heti tanulmány után az esperantót tökéletesen tudtam és folyékonyan beszéltem.“ Eljegyzés. Vigh Károly nyomdavezető, lapunknak szép képzettségű s tehetséges műszaki munkatársa e napokban váltott jegyet Qoldberger Juliskával Pécsett. Érdekes felolvasás. Ritka szellemi élvezet Ígérkezik közönségünknek a Magántisztviselők Egyesülete kezdeményezéséből megtartandó sorozatos fölolvasásokon. Az első előadást vasárnap, november hó 7-én a „A Feminizmus“-ról tartja Glücklich Vilma ismert feminista. Úgy a tárgy, mint az előadó személye alkalmas arra, hogy nagy vonzerőt gyakoroljon az intelligencia minden körére, a netáni feministákra csakúgy, mint az antifeministákra és a semlegesekre. Az előadót igen jó hírnév előzi és máris számos előjegyzés van az előadásra, mely, mint említettük, vasárnap, november hó 7-én délután pont fél 4 órakor a városháza ez alkalomra fütött nagytermében fog megtartatni. Jegyek ez előadásra 1 kor. 50 fillérjével Kármán könyvkereskedésében és az előadás előtt a pénztárnál kaphatók. Mindhárom előadás látogatására jogosító jegyek is válthatók 3 koronájával. Kötelességünknek tartjuk szellemi élvezetek iránt fogékony közönségünk különös figyelmébe ajánlani ezeket a felolvasásokat. A másodikat dr. Tonelli Sándor, az orsz. Iparegyesület titkára november hó 14-én tartja „Bosznia és Hercegovina közgazdasági jelentőségéiről, a harmadikat dr. Kreutzer Lipót, a kolozsvári keresk. akadémia tanára az „Önálló magyar bank“-ról később meghatározandó napon. Uj magyar nemes. A király Baintner Ottó balassagyarmati lakosnak, a Balassagyarmati Népbank igazgatójának és törvényes utódainak, a mező- és közgazdaság terén szerzett érdemei elismeréséül, a magyar nemességet „balassagyarmati“ előnévvel adományozta. Az Első Nógrádmegyei Antialkoholista Egyesület szokásos vasárnapi összejövetele ezúttal is nagy érdeklődés mellett folyt le. Fabriczy Béla elnök szép beszédet tartott az egyesület céljairól. Szavainak hatása alatt a megjelent vendégek közül hatan azonnal tagul jelentkeztek. A gyűlés során indítványt tettek egy alkoholmentes étterem létesítése iránt s a további intézkedés végett az elnökség bízatott meg. Azután a szórakoztató rész következett. Perényi Gyula szavalta a Rodostói árnyak cimü költeményt; Kruiss Ferencné énekelt, hegedűn kisérte Marossányi Géza és Sztrborny Gyula; végül Kiss Flóris Farkas Gyula egyik költeményét szavalta el. Jövő vasárnap Schwarcz Ödön tart felolvasást az iszákosság káros hatásáról. Változások a tüzérezredben. A Losoncon állomásozó 16. számú ágyuezrednél folyó hó 1-ével előléptek: Scheuer Ottó századossá, Márton Gábor főhadnaggyá és Gúr Róbert hadnaggyá. Linder Béla százados a tüzérségi karhoz Budapestre és Nisky József hadnagy Bilekbe (Bosznia) vezényeltettek Jóváhagyott alapszabályok. A hivatalos lapból értesülünk, hogy a belügyminiszter a Losonci Tornaegylet alapszabályait jóváhagyta.