Losonczi Ujság, 1908 (3. évfolyam, 1-53. szám)

1908-10-08 / 41. szám

LOSONCZI ÚJSÁG Előfizetési ára: POLITIKAI ÉS TÁRSADALMI HETILAP. I hm«**. I Negyedévre 2-50 kor. Egy petitsor tere 10 fill. : a losonczi választókerület függetlenségi Egye, szám ara 20 ti". gg 48.AS PÁRTJÁNAK HIVATALOS KÖZLÖNYE. III. évfolyam. 41. szám. Megjelenik minden csütörtökön. Losoncz, 1908. október 8. Épületeink stílusa. A művészeti igények nagyon későbbi rendűek, mint az úgynevezett elsődleges igények, a kenyér, a ruha, a lakás és fűtés. De a művelődés révén mindinkább előre nyomul s a kulturembernek mindinkább nélkülözhetetlen életigényévé lesz, hogy zenével frissítse magát, kogy szórakoztató könyvet olvasson, hogy lakását ékesíthesse, színházba mehessen. A művelt római köz­nép már a kenyér mellett követelte a nél­külözhetetlen cirkuszi előadásokat. Előrelátható, hogy a művészeti igény ép olyan nélkülözhetetlen lesz a legszegé­nyebb ember életében is, mint pl. a meg­szokott dohányzás. Ma már a legszerényebb polgáriház sem épül némi díszítések nélkül, bár ez jókora hányadába kerül az építési összegnek. De nemcsak az egyes ember lelkének lényeges alkotó része a művészi érzék s s annak művelése, hanem a nemzeti lélek­nek is. A magyar dal nemcsak az egyes emberek nélkülözhetetlen üditőszere, hanem a nemzeti léleknek is egyik fő erőssége; katonáink közt többet magyarosít a magyar nóta, mint amennyit németesítni bir a német vezényszó. Ezért a művészeteknek nemzeti for­máját, a magyar stílust művelni nem csu­pán az egyes ember jóleső mulatsága, hanem elsőrendű kulturális és nemzeti közérdek is, amit ápolni kötelessége az államnak, a vá­rosoknak is, amennyire rá alkalmuk nyílik. A németek fontos dolgot látnak abban, hogy mindenütt a külömben elég szemrontó és célszerűtlen gót-betűket használják. Köz- és magánépületeik a nemzeti építő stílusokat, a német-gótot, a német-barokkot, stb. művelik. A magyarországi középítkezéseknél is jelentékeny anyagi és szellemi munkát fordí­tanak a művészeti szempontra, építéseink határozattan bizonyos építőstilust szolgálnak. Csakhogy ez a stilus egy tőlünk me­rően idegen, egy szellemünkkel össze nem férő művészeti irány ápolása; a mi házaink majdnem kivétel nélkül a délnémet bárok stilus egy korcs nemét ápolják, mely Bécs­­ből hozatott át Budapestre s onnan terjedt el Magyarország minden városában. Ez a bécsi stilus, (melyre már a bé­csiek is ráuntak s elhagyják) költséges és célszerűtlen, hamar romló építésmód. Zárt skatulya-házalakok, Ízléstelenül halmozott, tö­rékeny gipszékitmények a reneszánsz s többi stílusok lomtárából, mely nem meg­felelő a mi éghajlatunknak, természetünknek, ízlésbeli hajlamainknak. De hát mért fújjon a magyar ember bécsi cepedlit, mikor van saját kedves ma­gyar nótája, mért építtetünk bécsi stílusban, mikor építtethetünk a nekünk megfelelőbb magyar stílusban. A mi éghajlatunk enyhébb a németnél, nálunk 8 hónap szabadban elviselhető, tehát a mi házépítő stílusunk nyíltabb, szellősebb kell hogy legyen, a mi házainkon inkább lehetnek nagy ajtók, ablakok, nyitott erké­lyek, verandák. A mi telünk mégis zord, tehát az aprólékos gipsz virág- és állatkeve­­rék-díszek (melyeket soha a magyar se nem látott, se nem értett) hamar elromló, nem nekünk való dísz. A magyar igenis szereti a friss tarka színű főleg virágdíszt ruhája, cserépedényei külsején, igy a magyar stílusú ház külseje is gazdagon van díszítve, de inkább sikékitményekkel és elemei e díszítéseknek a magyar nép közismert ékítő elemei, ismert virágok s állatok. És igy tovább, a magyar építő stilus, melynek már minden valamirevaló községünk szép mű­vészi termekéit is mutatja a népi eredetiek mellett, ez a mindenben nekúnkvaló, szá­munkra a többinél célszerűbb és olcsóbb építési mód. A szegény Veszprém városa a minap magyar stílusban építette színházát, mely igy célszerűbb és olcsóbb a többi városok általános bécsi Fellner-Helmer stí­lusú színházainál; Szabadka zsidó hitköz­sége magyar stílusban építtette zsinagógáját, mely sokkal olcsóbb a drága mór stílusnál, amellett pedig szebb és tnagyarabb is. Nagy­váradnak jó idő óta alig épül egyetlen pa­lotája is, egyetlen kis lakóháza is máskép, mint magyar stílusban. Többi magyar váro-TÁRCA. Keletiek Nyugaton. (Úti levelek Oyökössy Endréhöz.) II. Budapest, junius 7. Igaz magyar megkésve indúl. Köztünk Miska a legmagyarabb, mivel mindhárman miatta késünk egy napot. Miskának Losoncon vagy az istennel, vagy az emberekkel van még valami beszélnivalója, nó azalatt mi a halpaprikástúl is elbúcsúzhatunk a Dunaparton. A halpaprikás mellett a magyar szellemet, melytől most búcsú­zunk, Pósa bácsi is képviseli, csakhogy ő még magyarosabban van paprikázva. A dévaj Kiss Menyhért paprikázta föl ellenem, beáztatott en­gem előtte, hogy én Ady Endrét poétának, sőt magyarnak, sőt uramirgalmazz kálomistának me­rem tartani. Meg voltam szorulva e vád előtt, mondhatom. De már hogy is-hogy is tarthatnám én Adyt poétának, mikor nem is szép érzelme­ket »zeng«, hanem leplezetlenül »mond« min­dennemű balságos örömöket és nyavalyákat, hogy is tartanám magyarnak, mikor absynthot iszik és megrugja Debrecent, hogy is tartanám kálomis­tának, mikor verseiben nyilvánosan leszidta az istent, gummisarkot visel, nem szereti a töltött­káposztát, stb. Igaz ugyan, hogy könyvtáramban az ő könyvei is megvannak, de dúsan be van­nak naftalinozva és valamint Zrínyi a könytára­­beli Balassi-versekre engesztelésűl fölirta »Az Balassi B. fajtalan énekei« én is azt írtam reájuk »Az Ady András fajtalan énekei, oh, oh,« s ami­kor a kezembe veszem, előbb mindig kegyesen az égre pillantok. Tizenhat éves nőnek a kezébe nem adnám, még ha nagyanyám volna is. Megszorítottak poézisbeli programmon felül is, és mivelhogy nem vagyok 48-as képviselő, programmom vázolásakor elfogott némi tétova­­ság és szemérem. Bevallom, hogy nem volnék 48-as poéta, hanem 1908-as a programmom, de csak dec. 31-ig, azután rögtön 1909-es. Undorító köpenyegforgatás! (De hisz én még a posztó­­köpenyeimet is fordíttatni szoktam.) Ez a kópé góbé Kiss Menyus már hajdan is sokat birizgált engem, hogy legyek életreva­lóbb, most is igen tetszetős szabályrendeleteket igyekezett fejembe tölcsérezni a nagyvilágias stréberségrűl, egész kis kátét állított össze, de én mosolyogva látom, hogy őt minden stréber elve mellett igen megkedvelték mindenütt és igen ki­játszottál úgy elverték rajta a port, mint az él­hetetleneken általában szokás, hajdanában rajtam is annyiszor. Azt hiszem én igazi félelmetes strébernek, akit környezetük imád vagy gyűlöl. Azóta hiszem én is, nem strébernek, de erő­sebbnek magamat, mióta néhány imádat és gyű­lölet lángol körülöttem. Ez a Menyus túlságosan egészséges: ilyen az a fajta, amibűi nem lehet próféta. Meleg, bol­dog a kacagása, ép a foga és a szerelme; ha nő volnék, föltétlenül csakis belé szeretnék. Az egész asztal kedvesen mulatott a lobogásán. Csak épen Baja Miska nézte őt keservesen, bizalmat­­lanúl, hogy vájjon Menyus nem becsüli-e őt kevésre, vájjon nem tartja-e magát nálánál na­gyobb poétának ... De mit is beszélek, hiszen Miska nem is volt ekkor közöttünk. Csak a jókedve volt tán ott a Pósa bácsi jóízű anekdo­táiban. P. Ábrahám Ernő is ott gunnyasztott az asztal elhagyatott partvidékein, mintha Budapest tarka lármája fölött magasan a holdfényes égen át húzó vándor darvak krúgatására hallgatózna. Szótlan volt, Oláh Gábor egyáltalán semmi érté­kesíthető anyagot nem tudott tőle szerezni a maga írásai számára. Kovács János István Mária bará­tunk ezalatt észrevétlenül óriási politikai szónok­latokat és agitációt eresztett ki magából, vissza­csatolta hazánkhoz a hálátlan Horvátországot, Turkemtánia területét és az Óriási Nagy Csendes Óceánt. Mindazonáltal igen aggódom, hogy ha holnap csak egy kicsit nekilódulunk, nagyon is hamar kint leszünk a magyar világon. III. Pozsony, július 8. »Moriamur! . . .« ez az első gondolat, mely emlékezetemben fölmerült Pozsony meg­pillantásakor. A magyar történelem legaljasabb jelenetét látom a hires Moriamurban. Hogy Maria Terézia eljött hízelegni, hazudni, pénzt és vért kicsalni, azt igazolni tudom, hiszen nagyon meg volt szorúlva, nő volt, s politikai becsületességre az elődei s a környezete sem voltak külömbek. De hogy a kurucok fiai ily hízelgőn gavallérok­nak hazudják magukat, holott csak a jobbágyaik vérét ajánlották föl, az már a legszennyesebb férfiatlanság. Aki felesége vagyonából herceg gavallérságával, az végre is közvetve a maga bőrébűl is költ; aki apját vagy gyermekét el­adja : az bizonyára nem akar nagyképűn nemes­lelkűt játszani; de ezek a kapaszkodó urak minden előtt, az egész történelem előtt követelik a nemes nagylelkűség babérait, mig jól tudta mind, hogy csak szapora jobbágy-ezreit küldi mészárszékre, mig maga egy vércsöppet sem fog veszíteni, csak kellemes szórakozást talál a hadi életben. Lapunk jelen száma nyolc oldal.

Next

/
Thumbnails
Contents