Losonczi Ujság, 1906 (1. évfolyam, 1-52. szám)

1906-01-25 / 5. szám

LOSONCZI ÚJSÁG Előfizetési ár«: POLITIKAI ÉS TÁRSADALMI HETILAP. Hirdetések: ^jj Negyedévre 2 kor. Egy petitsor tere 10 fill. I :A LOSONCZI FÜGGETLENSÉGI ÉS 48-as PÁRT Egyes szám ára 20 fii. HIVATALOS KÖZLÖNYE. !1 jutányosabb. || I évfolyam. 5. szám. Megjelenik minden csütörtökön. Losoncz, 1906. január 25. A debreczeni ököl. Kuruc Debreczen városában kurucmód tisztelgett a hajdúság Kovács Gusztáv megye­főnök úr előtt, s miután e tisztelgést inkább rajta, mint előtte, elvégezték, Szent Mihály külön e végből kirendelt díszfogatán hor­dozták körül, bemutatandók neki a lobogó­díszbe öltözött város nevezetességeit. Ennek hovatovább négy hete mult s a közvélemény, mely előtt minden csoda legfeljebb 3 napig tart, napirendre tért immár Kovács úr triumphusa fölött is s csak a földi gondviselés, az Erő, a Hatalom virraszt Debreczen városában, Ítélni menvén oda az apák vétkeit a fiákban, ha kell harmad-negyediziglen. Mielőtt a kivezényelt bosszú lehűtené megtorlást szomjazó vérét, vonjuk le mi is e szomorú, e vétkes eset következményeit s tanulságait. Debreczenben megvertek s meggyaláz­tak egy védtelen öreg embert. Ez a rideg tény. A verést vagy verekedést, mint az em­beri természet elvadulásának kitörését, olykor érteni lehet, etizálni, dicsőíteni azonban soha. A debreczeni verést, mint elitélendő cselekményt s annak büntetőjogi következ­ményeit is legföljebb azon egy enyhítő kö­rülménnyel védhetjük, illetve enyhíthetjük, mely körülmény mint végső elkeseredés nyilvánul meg az abszolút hatalom szolgá­latába állott betolakodó személye ellen. Érthetővé teszi a fanatizált nép dühének kitörését, azon elvitázhatatlan igazság, hogy ha az ágyú, a puska, a szurony, az ultima ratio regum, teljes joggal mondhatja el bi­zonyos esetekben a minden védelmi eszkö­zétől megfosztott polgárság is puszta ökleire mutatva: íme, nagy urak! hatalmasok! az ultima ratio plebis. Ezen ultima ratio szereplését, koránt­sem lehet célunk dicsőíteni, minthogy azon­ban a mi talpaink alatt is ég már a föld s mert köröttünk, bennünk és felettünk is izzik a levegő, mielőtt a teljes forrpontig s az ezt követő explósióig eljutnánk, kutas­suk fel a hírhedt debreczeni ököl tettre szorulásának eredetét s okait. A XIX. század sok régi dolgot meg­változtatott, sok középkori elavult intéz­ménynek ásta meg sírját, sok új eszmének nyitott ajtót. Összes vívmányai között azon­ban kétségtelenül a legdicsőbb a demokra­tikus eszmék térfoglalása, a parlamentáriz­­mus megszületése s ezzel a népakarat be­vonása az államügyek intézésébe. Csodála­tos azonban, hogy amily mértékben halad az emberi jogok elismerése s diadala előre, oly mértékben fokozódik a cézárismus gőgje, görcsös ragaszkodása a sötétség hagyomá­nyaihoz s azon kor édes emlékeihez, midőn még merő kedvtelésből járhatta a kerékbe­törés vagy a karóbahúzatás lélekemelő lát­ványossága. Sajna, a hálátlan nép ma már nem igen hajlandó- hitvány porhüvelyét bár­mikor kiszolgáltatni e megtisztelő kívánsá­goknak s csoda-e, hogy a megsértett Jupiter egyre fokozódó paroxismussal tombol, vala­hányszor a viszonyok arra figyelmeztetik, hogy ma már nem csupán Isten kegyelmé­ből uralkodunk, hanem bizonyos mértékben népeink áldozatkészségéből is gyönyörkö­dünk az Én Hadseregem játékai fölött. Ezen, szomorú hagyományokon alapuló fenségérzet bizonyos emberfeletti méltósá­got szuggerál a nem köznapi bölcsők szülöt­teinek s előttünk e különlegesség évszáza­dok óta spanyol-etiket segítségével tartja fenn magát. E hétfejű sárkány ott leselke­dik a fejedelmek előszobáiban mint azon mindent elburkoló olympusi köd, melyen áthatolni a közönséges halandónak, az őszin­teségnek, az igazságnak nem adatott. A mil­liók atyja nem hallhatja meg a millió gyer­mek sírását vagy morgását, mert nem en­gedi meg az étikét. A történet filozófiájának ezen tanítá­sában önkéntelenül fel-leijük a mi házi ba­jaink forrását is. Négyszáz év óta nem birt udvarképességre vergődni sem a magyar nyelv, sem a magyar panasz, sem a magyar dicsőség, sem a magyar föld, sem a magyar szív. Útjában állott mindig az étikét, jobban mondva az összbirodalom eszméit szolgáló udvari szertartás. Aki magát alá nem ren­delte, kegyvesztett lett, szerepe az aktiv poli­tikai működés minden vonalán megszűnt. A kamarilla felfogása szerinti spanyol étikét Magyarországon csak a pénzt, a civillistát, meg az úgynevezett emberanyagot s e két­ségtelenül nem megvetendő csekélységek mindenkor kész szállítóit tartja udvarképe­seknek s elfogadhatóknak. Különös figyel­mében részesíti még a szuronyt, a golyót, s olykor a kötelet is. Komoly időkben nem ellenkezik az udvari etikettel némi kis csata­­vesztés sem, feltéve, hogy nem közönséges halandó volt a vezető, béke idején nagyobb gyakorlatok alkalmával azonban különbeni penzionáltatás terhe alatt rendeli el az étikét, hogy a győzelmet bizonyos uraknak áten­gedni muszáj. Itne, mily nagyhatalom az étikét, s a TÁRCA. A levelek. A »Losonczi Újság» eredeti tárcája. (Folytatás és vége.) — Mit?! hogy én nem -értem? hogy én szamár vagyok ! Nos jó ! Megmutatom, hogy nem vagyok szamár, — tusakodott magában a címze­tes miniszteri titkár úr, az öreg Kosztolányi után tekintve. — Megmondom Klárinak, megfogom neki mondani egész határozottan, hogy.. hogy .. A tekintete véletlenül oda esett a vendé­gek között szorgoskodó leány gyöngéd, finom alakjára, aranyos fényű, csillogó hajára és egy­szerre kisimultak homlokán a haragos redők, a szája szögletében pedig ott cikkázott az erőszak­kal elnyomott mosolygás. — Csakugyan szamár vagyok! mondta ma­gában mély meggyőződéssel, aztán furcsa logi­kátlansággal tette utána: — Csak az ördög vinné már el ezt a sok vendéget, hogy beszélhetnék vele okosan ! Egy egész örökkévalóságig tartott, mig las­san szállingózni kezdtek az emberek. Végre mégis csak kiböjtölte még Oroszyékat is, akik pedig sohse tudják, hogy mikor elég a vendé­geskedésben, és végre, végre egyedül maradt a leánnyal. Úgy tett azonban, mintha maga is ké­szülődnék: — Tudom, hogy nem szívesen látott ven­dég voltam én ma itt, kezdte oda állva a leány elé. — De most már nem leszek soká ter­hére Klárika. Idáig is csak azért maradtam, mert nem akartam elmenni anélkül, hogy megkérlelném. Lássa Klárika, nem vagyok én olyan rettenetesen megrögzött, nagy bűnös, akinek nem is lehet megbocsájtani. A leány arcára keserű, ironikus mosolygás ült ki és mérhetetlen kicsinyléssel válaszolt: — Épen olyan kevésre becsülöm a meg­osztott, feltételes érzelmeket, mint az alázkodó férfit. A bünbánatra nem tartok igényt, Melegh úr, arra azonban kérni fogom, hogy a leveleimet és a személyemre vonatkozó apróságokat küldje vissza. A leveleit?! — kérdezte a fiatalember komoly megütközéssel. — Csak nem akarja ezt a gyerekséget a végletekbe vinni? — De igenis, a végleiekbe viszem ! — tört ki egyszerre a leányból az egészséges »csak azért is«. — Igenis, a végletekbe viszem és kö­vetelem, hogy adja vissza a leveleimet! — De azok a levelek most már az enyé­mek, azokhoz egyedül és kizárólagosan csak ne­kem van jogom, — folytatta a fiú ugyanolyan hangon, mint a leány, aki azonban észrevéve, hogy a helyzet veszíteni kezd drámai színezeté­ből, ismét visszatért a méltóságteljes, fölényes dikcióhoz. — Lovagias, gavallér ember nem tartja vissza egy úri hölgy leveleit erőszakkal. Sajná­lom, hogy tévedtem az ön jeliemének megítélé­sében. Most azonban eggyel több okom van reá, hogy kényelmetlennek találjam azoknak a levelek­nek a létezését. Hanem ez aztán már valóságos becsületben való gázolás volt, még pedig tudatos pocskon­­diázás. Erre csak egyféleképen lehetett válaszolni. A Melegh László arca egyszeriben lángbaborult s most már az ő szája szélén is ott rángatód­­zott az a bizonyos keserű redő. Hidegen, szertartásosan meghajolt a leány előtt és csak ennyit mondott a leánynak erősza­kosan elnyomott hangon: — Vissza fogom Önnek küldeni a leveleit kisasszony. . . Ezzel vette a kalapját és csendesen kiment a szobából. A leány ott állt a szoba közepén, pici fehér kezét a szivére szorítva, hogy meg ne szakadjon a nagy dobogástól. Mikor az ajtó becsukódott a távozó után, egy lépést tett eiő'e, szólni, kiál­tani akart, de nem jött hang az ajakára. Az öreg Kosztolányi Dénes ez után a jele­net után egy hétig hajszolta Melegh Lászlót az egész városban. Az öreg úrnak főtt a feje a nagy keresésben. Már haza sem mert menni a laká­sára, mert Klári, mikor azokat a bizonyos levele­ket megkapta a postával, végérvényesen megjó­solta, hogy a legközelebbi jövőben meg fog halni, és ezt a szomorú jóslást mindannyiszor zokogva ismételte, valahányszor az édes apja haza jött jelentést tenni az újabb eredménytelenségről, hogy Melegh Lacit sehol a világon nem lehet

Next

/
Thumbnails
Contents