Lorain és Vidéke, 1962 (49. évfolyam, 10-52. szám)

1962-12-21 / 51. szám

2 OLDAL LORAIN ÉS VIDÉKE—LORAIN & VICINITY 1962. DECEMBER 21. EGYHÁZAINK KARÁCSONYA A LORAINI SZT. LÁSZLÓ R. K. EGYHÁZ HÍREI Közli: Főt. DEMKÓ ZOLTÁN Szombaton már nem lesz kate­kizmus oktatás. A karácsony előtti böjtöt vagy hétfőn — dec. 24-én, vagy egy nappal előtte __ dec. 23-án — kell megtartani. Szabad válasz­tása van mindenkinek. Aki azon­ban dec. 23-at választja, mivel az most vasárnapra esik, akkor nem kell neki böjtölni! Az uj segédpüspökünk felszen­telése ezen a héten pénteken — december 21-én — 10 órakor van. A televízió is közvetíti a püspök­szentelés szép szertartását, ezért okvetlenül kapcsolja be akkor a televíziót! Az iskolások karácsonyi szünete csütörtökön kezdődött, az utolsó tanítási óra után. Január 2-án kez­dődik újra a tanítás, ha az idő­járás megengedi. A püspöki Segítő Akcióra 800 font ruha gyűlt össze. Köszönjük azoknak, akik adakoztak és azok­nak is akik segítettek becsoma­golni. Yuhász Károly és fia múlt hé­ten nehéz munkával feltisztitot­­ták a parkolóhelyet. Nagyon kö­szönjük a szép munkát és áldoza­tot. Ezen a héten kántorböjt lesz. Tehát szerda (volt) és szombat enyhített böjti nap, melyen egy­szeri .husevés meg van engedve a főétkezésnél. Péntek a szokásos hustilalom és böjt. C'sohány Gábor és neje szomba­ton a 8 órás misén ünnepük há­zasságuk 50 éves évfordulóját. A jó Isten áldja meg őket és tartsa egészségben! Ezen alkalomból 50 dollárt ado­mányoztak a templomunknak! Há­lásan köszönjük nekik! Históriás Kalendárium kapható a plébánián. Ára: $1.50. A parkoló hely gyűjtői sajnos nem tudtak felkeresni minden há­zat. Kérjük a hiveket, hogy akik nem találkozhattak gyűjtőinkkel, azok a plébánián tegyék meg fel­ajánlásukat. Vasárnap is lehet ezt a misék után megtenni! A parkolóhelyre adakozók név­sorának folytatása: 100 dollárt jegyezett Mr. és Mrs. John Bacer; Mr. és Mrs. John To­­nich; Mr. és Mrs. Albert Zálog; Mr. és Mrs. Joseph Ziegler; Mr. és Mrs. Stephen Kish; Mr. és Mrs. Frank J. Bartók. 50 dollárt ajánlott fel Mr. és Mrs. Joseph Yager; Mr. és Mrs. Joseph Zemanek. 40 dollárt jegyzett Mr. Andrew Suharansky. 30 dollárt ajánlott fel Mr. és Mrs. Joseph Broz; Mrs. Margaret Nau; Mr. Paul Bearer; Mr. és Mrs. Anthony Köházy; Mr. Louis W. Petro, Jr.; Mr. és Mrs. Alex Jakob; Miss Mary Purguly. 25 dollárt adományozott Mr. és Mrs. Michael Látrány; Mr. és Mrs. Alex Mihalko; Mr. és Mrs. Steve Docs; Mrs. Julia; Toth; Mrs. Ju­lius Dohányos; Mr. és Mrs. Jo­seph Potemry; Mrs. Anne Bart­­lome; Miss Mary Ann Szabó; -Bert Gabrie, Jr.; Mr. és Mrs. Béla Bo­­dak; Mr. Joseph Pekarovits; Mr. és Mrs. Joseph Falat; Mr. és Mrs. Paul Horvath; Mr. és Mrs. Alex Novak; Mr. és, Mrs. Edward Mol­nár; Miss Agnes Horváth; Mr. és Mrs. Joseph F. Venzel; Mrs. Ju­lia Pogues; Mrs. Elvira Quester; Mrs. Julia Ger; Miss Sharol Grun­­da; Mrs. Gizella Szabó; Mrs. Ju­lia Király; Mrs. Elizabeth Pena; Mrs. Peter Hribar; Mr. John Pe­ters; Mrs. Elizabeth Bodnar. (Folytatjuk.) Beszéljen a legszivhezszólóbban: Beszéljen a virágok nyelvén 1 Legszebb kivitel — olcsó árak! Rendeljen virágot KÁLÓ FERENCIÜL 420 N. Ridge Rd„ W. — Lorain. Phone: CE. 3-5946 Ha nem kap választ a fenti számon, hívja BR. 7-8062-t. Saját magunk tenyésztjük virágainkat. C^Florist “Lorain’s Flower by Wire Florist” 713 Broadway CH. 4-2244 Virágokat sürgönyüeg is kézbesítünk. Üzleteink: Elyria — Lorain — Mansfield Elsőrendű POTATO CHIPS, BUTTER PRETZEL és POP CORN — helyben gyártva Arvay Potato Chip Co. 1553 E. 29th St. Lorain, O Telefon: BR. 7-8132 A karácsonyi ünnepekre vásárolja be nálunk FRISS HENTESÁRU szükségletét. Biztosítjuk, hogy meg lesz elégedve úgy a frissen vágott marha, ibirka és sertéshús-félékkel, mint füstölt különlegességeinkkel. FRISS ÉS FÜSTÖLT KOLBÁSZ, MÁJAS ÉS VÉRES HURKA, PAPRIKÁS SZALONNA minden időben kapható! Örvendetes karácsonyt kívánunk üzletfeleinknek! STEVE’S MARKET KÜCSÁN ISTVÁN ÉS NEJE, tulajdonosok 3000 Vine Avenue Phone BRoadway 7-3465 S£if2e oAAooßy rjf/tom rJJomeí TO BUY CHRISTMAS PRESENTS Az Ön KARÁCSONYA is örömtelj esőbb lehet, ha - mint annyi sok más előrelátó ember — ön is csat­lakozik CHRISTMAS CLUBUNKHOZ ,és ezáltal jö­vőre a karácsonyi ajándékok vásárlásának problé­máját megoldja. Még MA nyisson egy CHRISTMAS CLUBOT, és minden héten tegyen félre olyan összeget, melyet keresete megenged. THE CITY BANK Fő-bankhelységünk: PEARL ÉS 28-LK UTCA SAROK Grove Ave.-i fiók: GROVE és HOMEWOOD DRIVE Oakwoodi fiók: PEARL RD. és 38-IK UTCA SAROK Member Federal Deposit Insurance Corporation Member Federal Reserve System jfunntu« - tk KARÁCSONYI AJÁNDÉKOK FÖ ELÁRUSITÓHELYE! 20*40% között takaríthat meg, ha most vásárolja karácsonyi ajándéktárgyait!! f Székek Asztalok Asztali-lámpák Álló-lámpák Képek Ülőzsámolyok Hintaszékek — fából Fali polcok Függönyök V illany-gőzvasalók Villany kenyérpirítók Aluminum főzőedények Napaliszoba bútorok Reggelizőszoba bútorok Hálószoba bútorok Villamos eszközök Gáz- és villanytűzhelyek íróasztalok, székek Hamilton mosó-, szárítógép TV készülékek Rádiók, szőnyegek Szőnyeg-seprők Porszívók $1.00 ELŐLEG LEFIZETÉSE ELLENÉBEN bármely bútordarabot FENNTARTUNK az Ön számára! Dells Bros. Furniture Co. 1224 BROADWAY Alapítva 1916-ban Phone CH. 5-6984 A SZT. MIHÁLY G. K. EGYHÁZ HÍREI Közli: FŐT. SKINTA ISTVÁN, O.S.B.M. Karácsonyi gyóntatások: minden reggel a szentmise előtt. — A gyermekek részére szombaton dél­előtt, a szokásos hitfelvilágositó előadásokkal egybekötve; délután 3-tól 4-ig és este 7-től ameddig gyónó lesz. Jövő héten hétfőn — dec. 24-én — az Ur Jézus születése ünnepé­nek előestéje, amint magyarul ne­vezzük karácsony vigíliája, a By­zantine szertartásunknak teljes napi, azaz éjfélig tartó szigorú böjt, sem húsos, de még vajas, tojásos eledelek használata sincs megengedve. Ez alól csak a bete­gek, vagy azon nehéz munkával foglalkozók vannak felmentve, a­­kiknek felmentésük van. Ha vala­kinek szükség esete áll fenn, kér­jen felmentést a lelkipásztorától. A KARÁCSONYI ÜNNEP SZERTARTÁSAINAK RENDJE: Dec. 24-én — hétfőn — reggel 8 órakor Szent Bazil Liturgiája esti zsolozsmával. — Imaórák este 11:00 órakor. Karácsonyi éjféli Istentisztelet Litániával (kenyér, olaj, búza és bor áldás). ll:45-kor karácsonyi kántálás magyarul-angolul. 12:00 órakor (éjfélkor) gyer­tya áldás és a megyés Főpásztor Ur engedélyével szentmise, miro­válással. __ E szentmisén lehet áldozni, de tartsuk be a három órás szentségi böjtöt, — azaz este 9 órától tartózkodnunk kell az ét­kezéstől és mindennemű szeszes italok élvezetétől. Szükség esetén csak folyadékot — tejet, kávét, teát (pálinka nélkül), vagy vizet —. szabad magunkhoz vennünk egy órával a szentmise előtt, vagyis 11 óráig. Dec. 25-én — kedden — az Ur Jézus születésének ünnepe; szent­misék miroválással reggel 9-kor magyarul és 11-kor a szokásos an­gol mise. Dec. 26-án — szerda — kötelező ünnep a Boldogságos Istenszülő tiszteletére. Misék reggel 9-kor és este 7-kor. December 27-én — csütörtökön — Szent István első vértanúnak ünnepe; szentmise hallgatása kö­telező. Szentmisék reggel 9-kor és este 7-kor. A karácsonyt követő hét szabad hét. A B^zantin ritusuaknak pén­teken, dec. 28-án is szabad húsos eledelekkel táplálkozni. Ha valakiTyJc vendége van és meg akar gyrmni, hívjanak fel te­lefonon és adunk nekik alkalmat. A LORAINI MAGY. REF. EGYHÁZ HÍREI Közli: BODOR DÁNIEL, időközi lelkész. Ismert dolog, hogy a repülőgépet két Ohio ifjú találta fel s első re­pülésüket North Oarolina államban 1903. december 17-én tartották. Negyven évvel később ezt az ese­ményt nagy ünnepséggel készültek honorálni. De a kitűzött napon nagy vihar tombolt a környéken s így az ünnepség elmaradt. — Mi is nagy viharokat éltünk át az elmúlt két hét alatt, de ez nem gátolt meg bennünket abban, hogy készüljünk a Megváltó föld­­rejöttét ünnepelni. Hívjuk hát az egyház tagjait, barátait, valamint mindenkit, aki esetleg e sorokat olvassa. Jertek, Testvérek, ünne­peljünk teljes buzgósággal és áhí­tattal. Dec. 23-án — vasárnap — Is­tentiszteleteink a szokott időben, délelőtt 9:45-bor és 11 órakor lesznek. Tekintettel arra, hogy ez csak két nappal előzi meg kará­csony ünnepét, használjuk ezt bűn­bánati alkalmul is. Dec. 24-én este fél 8-kor a va­­sámapiiskolások karácsonyi ünne­pélye az énekkar tervezett ünne­pélyével kapcsolatban lesz meg­tartva. A vihar, és a járhatatlan utak az előkészítő próbákat némi­leg megzavarták s ezért szüksé­gesnek látszott ez a program vál­tozás. Az ünnepély a templomban lesz és mindenkit iszivesen látunk. Karácsony napján az első angol nyelvű Istentisztelet reggel fél 9 órakor kezdődik, a magyar nyel­vű 10 óra 15 perckor és fél 12-kor újból angol nyelvű. Mindhárom al­kalommal meg lesz terítve az Ur­­asztala. Az első Istentiszteleten prédikál és az úrvacsora osztásnál segíteni fog Rev. Wilbur H. Stell, a South Amherst-i egyházunk pásztora. E helyen is köszönetét mondunk özv. Tóbiás Ferencnének, hogy oly kedves volt és elvállalta az úrva­csorái kenyér elkészítését. — Tudjuk, hogy köszönet jár még másoknak is és ezekről meg is fo­gunk emlékezni. Dec. 2i6-án — ünnep másod nap­ján. — ünnepzáró Istentiszteletet tartunk magyar nyelven templo­munkban. Mindenkit szeretettel meghívunk erre. Karácsonyi örömünkbe szomorú­ság is vegyül ez alkalommal. Ép­pen amint az egyházi hireket ir­tuk, telefonhívást kaptunk, amely arról értesített, hogy egyházunk­nak egyik leghűségesebb és álta­lánosságban nagy tiszteletben és szeretettben tartott tagja, Pandy Ferenc testvérünk Istenhez költö­zőt. Egyházunk részére is, de kü­lönösen családja részére rendkívüli veszteséget jelent Pandy testvé­rünk eltávozása. De mindnyájunk­nak alázattal kell meghajolnunk mennyei Atyánk akarata előtt. A jó Isten adjon vigaszt a gyászo­lóknak. Korán elköltözött testvé­rünk emléke élni fog köztünk. AZ ELYRIAI MAGY. REF. EGYHÁZ HÍREI Közli: BACSÓ BÉLA lelkész Karácsonyi Ünnepköri Istentiszteleteink: Advent negyedik vasárnapján — december 23-án — reggel 9:30 órakor angol Istentisztelet, Vasár­napi Iskola; 10:45-kor magyar Istentisztelet. Prédikáció: “A Messiás uralkodá­sai.” Este 6:30 órakor gyermekeink karácsonyi programja és megaján­dékozása. Karácsony estéjén — december 24-én, hétfőn — 7:00 órakor ma­gyar Istentisztelet, 7:30 órakor angol Istentisztelete, énekkarok éneklése. Prédikáció: “Az első ka­rácsonyesti istentisztelet.” Karácsony első napján — de­cember 25-én, kedden — reggel 8:00 órakor angol Úrvacsora-osz­tás, 9:3Ö ómkor angol Istentiszte­let s Úrvacsora. 11:00 órakor ma­gyar ünnepi Istentisztelet és Űr­­vacsora. Prédikáció: “Dicsőség az Istennek — Békesség az emberek­nek.” Karácsony második napján — december 26-án, szerdán — reggel 10:00 órakor magyar Istentiszte­let. Prédikáció tárgya: “A király keresése.” Az év utolsó vasárnapján — de­cember 30-án — reggel 9:30 óra­kor angol Istentisztelet, Vasárna­pi Iskola; 10:45 órakor magyar Istentisztelet. Prédikáció tárgya: “Krisztus közelsége.” Ó-év estéjén — december 31- én, hétfőn, — 7:00 órakor ma­gyar Istentisztelet, 7:30 órakor angol Istentisztelet. — Prédikáció tárgya: “Ami elmúlik, ami meg­marad.” Uj év első napján — 1963. ja­nuár 1-én, kedden — reggel 9:30 órakor magyar Istentisztelet, — 10:45 órakor angol Istentisztelet. Prédikáció tárgya: “Az Ujeszten­­dő buzdítása.” Az ünnepek alatt jöjjünk mind­nyájan Isten házába, istentisztele­teinkre s karácsonykor éljünk mindnyájan az Úrvacsora Sákra­­mentumával. Gyermekeink karácsonyi prog­ramját vasárnap — december 23- án — este 6:30, órai kezdettel tartjuk nagytermünkben, melyre szeretettel hívjuk és várjuk gyü­lekezetünk minden tagját. Gyer­mekeinket női köreink ajándékoz­zák meg candy-vel. Karácsony esti istentiszteleteink 7:00 órakor magyar Istentiszte­let; 7:30 órakor angol Istentisztelet, melyen énekkaraink énekelnek. Szeretettel hívjuk összes testvé­reinket s gyermekeinket karácsony esti istentiszteleteinkre. A templomban is lesz kará­csonyfa. Karácsonyi ünnepi JJrvacsora-osztás Reggel 8:00 órakor angol, 9:30 órakor angol, 11:00 órakor magyar nyelven. Készüljünk mindnyájan alázatos sziwel s töredelmes lélekkel, hogy méltó vendégei legyünk Krisztus szeretet-vendégségének. AZ ELYRIAI SZENT SZÍV R. K. EGYHÁZKÖZSÉG HÍREI Közli: Főt. VIGLÁS GYULA Miserend: Vasárnapokon és kö­telező ünnepeken az egész éven át 8 órakor kis mise, magyar szent­­beszéddel és magyar szent éne­kekkel; 10 órakor nagy mise an­gol szentbeszéddel és latin nyelvű énekléssel. — Hétköznapokon a szentmise reggel 8 órakor van. Gyóntatások ideje: egész éven át minden pénteken este a 7 órai an­gol nyelvű ájtatosság után; szom­baton délután 4-től 5 óráig és es­te a 7 órai, magyar nyelven tartott ájtatosság után,— 8 óráig. Első péntek előtti csütörtökön s minden kötelező ünnep előtti napon — dél­után 4-től 5-ig és este 7-től 8-ig. Betegek áldoztatása minden hó­nap első péntekjét megelőző na­pokon; halálveszedelem esetén bár­mikor. BÚTORJAVÍTÁS! Szakszerű butorjavitást vállalok. Régi bútorait megjavítom s telje­sen újjá festem, kárpitozom. Ingyen árajánlat. Hívásra ház­hoz is kimegyek. D0B0 IMRE 1235 Pennsylvania Ave., Lorain, O. Telefon: BR. 7-4116 Szépítse meg szerettei karácsonyát! Csatlakozzék 196S. évi CHRISTMAS CLUBUNKHOZ! A mi CHRISTMAS CLUB-tagjainkat nem terheli a januári számlák gondja. Ők csekket kaptak ban­kunktól. A Christmas Club-csekkek könnyűvé és kellemessé teszik a karácsonyi vásárlást. Csatlakozzon Ön is ,az uj Christmas Clubunkhoz, mely most van megalakulóban. BANKUNKNÁL ELHELYEZETT BETÉTJÉRE I 4V2 %-os KAMATOT FIZETÜNK! 557 BROADWAY 360 CLEVELAND AVE. LORAIN, O. AMHERST, O. Member Federal Savings and Loan Insurance Corporation ÜSSS£S3SÍ5SK3í ELFELEJTETTÉL VALAMIT? A legtöbb ember tudja, hogy a villanyára­mot olyan telepekről kapja, amelyek kis­emberek, befektetők ezreinek tulajdonában vannak. Nem, a szövetségi kormány, az ál­lam, vagy a város tulajdona az ilyen vil­lanytelep, hanem az egyéneké. Tudja ezt Ön is? Karácsonyi ajándékként fizessen elő lapunkra, mely egész éven át tájékoztat, tanít és szórakoztat!

Next

/
Thumbnails
Contents