Lorain és Vidéke, 1962 (49. évfolyam, 10-52. szám)

1962-03-16 / 11. szám

1962. MÁRCIUS 16. LORAIN ÉS VIDÉRE—LORAIN & VICINITY 3 OLDAL- KEGENY -A FÁKLYA Irta: MÓRICZ ZSIGMOND Miklós mosolygott s igye­kezett ezt a mosolyt eltüntet­ni, ami nagyon furcsán állt neki. — Semmit a gyűlés előtt semmit sem mondhatok. A kurátor újra kezdte: — Én tudom, hogy maga énrám haragszik. Haragszik énrám a tiszteletes ur, bárha pedig csalódik. Mer én tiszta­­szivü ember vótam mindig tiszteletes uram, ami a szive­men, az a számon . . . Azt is tudom, ki biztatta fel ellenem a tiszteletes urat, de ismerni kell az embereket, tiszteletes ur. Amit én mondok, az nem szélfuvás: ugye, Debrecenbe is megmondtam . . . Na lássa! . . . Mer azér mondom tiszte­letes iur . . . Mit tartozik ez a prezsbitériumra . . . Magáé az a főd . . . azt csinál vele, amit akar . . . mit kell azt a prezsbitereknek az orrára köt­ni .. . Tiszteletes ur: én ma­gának most nagy szót mon­dok. írjunk egy uj szerződést: én magának megfizetem a dupláját... annak, amit most fizetek . . . maga meg arra JOHN J. PAPPAS Insurance Agency “Friendly and Sincere Service” “Barátságos és őszinte szolgálatát ajánlja.” 915 FIFTH STREET EGYLETI jKALAUZOK A LORAINI EGYHÁZAK ÉS EGYLETEK NAGYBIZOTTSÁGA Tiszteletbeli elnök: Szántó H. József. Elnök Pongrácz Antal. Alelnök Tomka Györgyné, második alelnök Németh Károly. Péntáros Takács Józsefné. Titkár Tomka János. Trustee-k: Hoffman József és Szmogya Mihályné. Gyűléseit negyedévenként — a hó harmadik keddjén — tartja. A LORAINI MAGYAR IFJÚSÁGI ÉS BETEGSEGÉLYZŐ EGYLET Gyűlését minden hónap negyedik szombatján tartja saját helyiségé­ben, este 7-kor (3695 Pearl Ave.) Elnök Kajatin Lajos. Alelnök: Donát István. Jegyző Sárady Jó­zsef. Pénztáros Varjú Gyula. Tit­kár Kretovics József. Címére (2031 E. 31st St.) küldendő minden, az egyletet érintő levél. Telefonja: BR. 7-3059. Számvizsgáló bizottság és trus­­teek: Dohányos István, Kokas Ber­talan és Berencsi Géza. Beteglátogató Rebman Aintalné. A tagok nála kötelesek megbete­gedésüket bejelenteni. Cime: 1700 E. 30th St. Telefonja: BR. 7-3638. Ajtóőr: Elek Károly. Házkezelő: Kacsó Lajos. Klubház bizottság: Balogh Jenő és Nagy Gábor. Az intézőbizottság gyűlése min­den hó harmadik szombatján este 7 órakor van. Az egylet hivatalos lapja a Lo­rain és Vidéke. Egyleti orvos: Dr. A. Loser. A LORAINI MAGYAR REF. BETEGSEGÉLYZŐ EGYLET Gyűléseit minden hónap első va­sárnapján tartja, a Ref. Egyház iskolatermében. Elnök: Dohányos István (5821. Cherrywood Dr. Tel.: CE. 3-6215). Alelnök: Rusin Andrásné (2716 Sherwood Dr. Tel.: AV. 2-5524). Jegyző: Albert Antal (1721 E. 34th St. Tel.: BR. 7-6819). Titkár: Ifj. Horkay Lajos (738 Brownell Ave. Tel.: CH. 6-4696). Pénztáros: Berencsi Gézáné (E. 32nd St. 1720. Tel.: BR. 7-5734). A beteglátogató Kish Sándomé, akinél a helybeli tagok kötelesek megbetegedésüket bejelenteni. Ci­me: 2544 Jackson Dr. Telefonja: AT. 8-8620. Számvizsgálók: Bucsi Benjámin­ná, Szőnye Ferenc és Molnár Ed­ward. Trustee: Pandy Lajos és Jáger János. Zászlóvivő Beregszászy József s Parácsi János. Az egylet hivatalos lapja a Lo­rain és Vidéke. SZENT LÁSZLÓ RÓMAI KATH. BETEGSEGÉLYZŐ ÉS TEMPLOMI EGYLET Gyűléseit tartja minden hó har­madik vasárnapján, — délután 1 órakor — a Szt. László templom alatti teremben. Az egylet tisztviselői: Horváth Pál, tb. elnök. Simó Károly elnök. Girán Richard alelnök. Titkár Ker­tész Mihály (BR. 7-4984), segéd­titkár Jáger József. Jegyző Szép Antal. Pénztámok Papp Mihály. Ellenőr: Markó András. Trusteek: Hoczkó József és Simó Ernő. Számvizsgálók: Gabrie Bertalan és Kamey László. Ajtóőr Bállá Ferenc. Beteglátogató: Kun István. (Te­lefonja BR. 7-7869). Halottvivő-rendező: Horváth Pál (telefonja: CH. 6-2703). Zászlóvivők Kun István és Papp Mihály. Sport-igazgató: Simó Ká­roly. A klubház elnöke: Berta Ernő. Klubház: 3024 Vine Ave. Tele­fonja: 7-3155. Házkezelő: Patricia Hankó. A piknikhelység kezelője Szép Antal. Cime: 3612 Toledo Rd. Telefonja: CE. 3-6204. Az egylet hivatalos lapja a Lo­rain és Vidéke. A LORAINI RÓM. KATH. SZŰZ MÁRIA NŐEGYLET Gyűléseit minden hónap második csütörtökjén — este 7 órai kez­dettel — tartja a Szent László Is­kola termében. Elnöknő: Takács Józsefné (CH. 5-9237). Alelnöknő: Pesti Imréné (BR. 7-4531). Titkár: Takács Im­réné (CE. 3-6642). Jegyző: Kolbai Imréné (CH. 5-3140), pénztáros Kőmives Imréné. Özv. Németh Józsefné, tb. el­nök. Csillag Pétemé, Kónya Ferenc­­né és Kiss Istvánná, a számvizs­gáló bizottság tagjai. Beteglátogató Dojcsák Istvánná. Borsos Dánielné, zászlóvivő és Leskovics Józsefné, ajtóőr. Az egylet hivatalos lapja a Lo­rain és Vidéke. AZ AMERIKAI MAGYAR REF. EGYESÜLET mint Testvérsegitő és Társadalombiztosító intéz­­, mény, két millió dollár kölcsönt adott egyházak segitésére és magyar református templomok építé­sére. — Nemcsak a legjobb élet-, baleset-, kórhá­zi és betegsegély biztosításokat nyújtja Q-tól 55 éves korig, hanem ‘Bethlen Ötthon’-ában gondoskodik tagsága árváiról és elesett öregeiről. Jó biztosításért és testvérsegitésiinkért, érdeklődök forduljanak ügykezelőinkhez. Lorainban: ÁROS BÉLA ÉS NEJE, 2325 E. 33 St., BR. 7-6248 Elyriaban: Mrs. HELEN PALÁGYI, 234 Foster Ave, FA. 2-6545 Clevelandban: Kerületi Szervező: VARGO ELEMÉR, SK. 1-6769 Területi Felügyelő: BENEDEK JÓZSEF, 18108 Invermerc St. Phone: SK. 2-2922 Központi Hivatal: The Hungarian Ref. Federation of America 1346 Connecticut Avenue N. W, Dupont Circle Building, Washington 6, D. C. kötelezi magát, hogy mig itt pap lesz, addig a főd az én kezemben van. Miklós elnevette magát. — Hátha nyolcvankét éves koromig leszek itt. — Maga? . . . Nem lesz itt maga sokáig, tiszteletes ur! . . .Nem született maga fa­lusi papnak. Városi papnak született maga, tiszteletes uram! . . . Na, egy esztendő­re előre kifizetem azt a két­száznegyven pengő forintot, ha maga hónap elmegy is. Gilt? . . . Miklósnak megvillant a sze­me. — Nézze, kurátor ur: még egy igen fontos pontja van a délutáni gyűlésnek: az elődöm csekély pénzváltságért a ter­mészetbeni fizetést átengedte a községnek . . . A kurátor intett. Jóakarat­tal figyelmeztetett. — Arrul jegyzőkönyv van! Az a traktuson vót, tisztele­tes uram. Miklós higgadt volt. — Igen. Most aztán elmegy az egyházkerületre. A püspök elé. — Hm. Tiszteletes ur, ma­ga nagyon beletanult a mes­terségbe. Miklós elnevette magát. — No, most csak menjen haza, kurátor uram, ebédeljen meg. Én is éhes vagyok. — Azt tudom, hogy a pa­pok mindig éhesek ... — mondta a kurátor azzal a vag­­dalkozó tréfával, ami olyan könnyen áll jókedvében nála. De most máris megbánta és szelíden nézett a papra. — Tiszteletes ur, nem akarom az ebédjét elrontani, de mon­danék még valamit . . . Sok lesz ez a két história egy gyű­lésre . . . Haggyuk el az egyi­ket . . . Sokat jelentőén nézett Mik­lós szemébe. — Melyiket, kurátor uram ? — Hát nézze: ha azt a szer­ződést nem pengeti többet . . . akkor én nem bánom, ha ezt a másikat elő is veszi . . . Miklósban fellobbant a go­nosz gondolat: a szavak kö-DeLUCA & SONS BAKERY Biztosítjuk vevőinket, tortáink a legkényesebb igényeket is kielégítik! “A DeLuca-féle kenyérrel még a vajnak is jobb ize van!” 226 8th Street Lorain Piazza CH. 4-5444 AV. 6-5623 ÉPÍTÉSI VÁLLALKOZÓ Elvállalom modern, uj házak építé­sét. Átalakítást és javításokat, te­­tőzési munkálatokat is végzek. Van néhány 50x175 nagyságú ház­helyünk, amelyeken rendelésre, Íz­lése szerinti házat építünk. A teljes megelégedést vállalatom többévtizedes jő neve biztosítja. CHÁSZAR GYULA ÉPÍTÉSI VÁLLALKOZÓ 1829 E. 37th St. Lorain, O. Phone: BR. 7-4143 A% KAMATOT FIZETÜNK BETÉTEKRE. 1895-ben alapítva The Central Bank Company Főintézetünk: Broadway és 20-ik utca sarkán, Lorain, O. Fiókintézeteink: O’Neil Sheffield Center Rigland és Detroit ut sarkán, Avon, O. Colorado és Lehigh Ave. sarkán Sheffield Lake Shoreway Center Westgate 21st & Leavitt Rd. Bdwy. and 8th St. Federal Deposit Ins. Corp és <1 Federal Resevre System tagja. I pönyegét felhasználni ... Jó, csak legyen meg ez a másik, Majd amazt ősszel elővesszük . . . Ravasz emíber lett s hogy bele ne lássanak, elfordította a szemét . . . Eiz fontosabb, az egyházi adót felemelni ne­hezebb is, és talán jövedelme­­sebb is, mint a földbérlet . .. A kurátor várt. — Kezet ad rá? Miklós lassan, szó nélkül odaadta a kezét. A paraszt­marok jól megragadta, meg­szorította. Miklós is tudta, az is tudta, hogy most a falu bőrére megy a vásár. A ku­rátor a maga hasznáért elad­ja a falut. A falu egy papnak kapzsisága miatt elérte azt, hogy az egyházi adó felére szállott le, most a kurátor kapzsisága miatt elveszti ezt az eredményt. És ez mért ne tegye? ... Az ember mindig szívesebben enged a másé­ból, mint a magáéból . . . Mikor a kurátor elment, Miklós elővette a szerződés­levelét és hozzáfogott kiszá­mítani, melyik ér hát neki többet: a község adójának a régire való visszaállítása, vagy pedig a földbérlet fele­melése . . . Úgy látta, hogy ez csak kétszáznegyven koro­na plusz, de a másik legalább hat-hétszázat jelent. Kaján és alattomos mosoly jelent meg a szája szélén, a­­mint eszébe jutott, hogy mek­korát fog nézni a kurátor, ha egy őszi prezsbiteri gyű­lésen egyszerűen, minden szó nélkül bejelenti, hogy a föld­bérleti szerződést is meg akarja semmisíteni . . . Hogy fog az toporzékolni, ordítani, dühöngeni ... Az lesz csak a felfordulás . . . Már előre drukkolt tőle Érezte, hogy erre ő nem lesz elég e­­rős magában . . . Segítség u­­tán nézett. Ki fog akkor az oldala mellett állani s ki ve­szi le róla a szószegés terhét . . . Előbb a falubeli gazdákra gondolt, a kurátor haragosai­ra, melyiket kellene megvá­lasztani e helyett a télen ku­rátornak . . . Aztán, hirtelen, mint egy szerencsés villanás jutott eszébe Arday. Hát per­sze, Arday! Ez a legjobb s az egyetlen alapja a jövőnek . . . Váratlan találékonysággal már tudta is, mit kell csinál­nia. Az iskolaépítésre rendezik a bált. A régi iskola vizenyős telken épült, náddal fedett alacsony, ősi zsellérház. A fe­je kihagyásokkal dolgozott. Ugrált, elfelejtette. __ Édes kicsi leányom — mondta s körül-körülfutott a szobában; kézzel a bútorokat koppantgatta. Hát még ma fölkeresi az öregurat: “Nagyságos ur, Ön­nek, az Ön őseinek telke volt az a hely, ahol most van az iskola. Ez egy egészségtelen, rossz hely, egész télen, tava­szon viz alatt áll a kert s nyá­rig pocsolya és békatanya, a gyerekeknek kész halál . . . Cserélje el ezt a felső zsellér­­telekkel . . . stb.” Már táncolt örömében: a falu is szíveseb­ben megszavazhatja a fize­tésemelést, ha ezt az ajándé­kot hozza . . . Kéz kezet mos. Most rögtön jelenti a prezs­biteri gyűlésnek és akkor kész az ürügy, hogy ma mindjárt vizitelhessen. Kicsit fanyarul mosolygott, mintha a békát kellene lenyel­nie: hát ő is? ... S éppen most, ezután a kijátszás után, ahogy kihagyták az egész bá­li előkészületekből? . . . De | aztán igy szólt: — Mit ? Élnem kell . . . Ma­gában az ember nem élhet meg, csak embertársai segít­ségével . . . Papp vagyok, ne­kem minden hívemet egyfor­mán kell fölkeresnem, akár szegény, akár gazdag ... És pláne most . . . most ... — És titokzatosan vidám boldog­sággal suttogta magában: _ Házasodni akarok . . . Édes és jó érzés hatalma­sodott el rajta, boldog és me­leg hangulat, láz és odaadás öntötte el a szivét: Margit, Margit, ezt mind teérted. Ér­ted szivem, érted dobom el az elveimet, érted alázom meg magam előtt magamat, érted harcolok, érted szenvedek, ér­ted bűnözök . . . Hogy a te szent és drága és szűzi lé­nyednek ne kelljen felszedni az élet szemetét, hogy téged üvegháza és selyemágyba vi­gyelek . . . Édes kis angya­lom . . . drágám . . . kedve­sem . . . Miklós titkos mosollyal néz­te a mulatozókat. A kedves nyáréj szakában vidám volt és megelégült az egész emberi­ség s az egész Természet. Miklós azonban úgy érezte, minden őérette van. Valami jóleső szorongás és rebegés volt a lelke mélyén, elvesztet­te a nyugalmát, elvesztette a keménységét, vig volt és mozgékony és minden pilla­natban kész rá, hogy nevetés­ben és fütyörészésben törjön ki. Lám, hát mégis megtalál­ta az élet, a megélés kulcsát, A szeme folyton Ardayt leste. Ardayt kereste s most Margittal, szegénykével nem foglalkozott tizedrésznyit, mint a hatalmas képviselővel, aki ebben a percben a jövő­nek, a föllendülésnek, a nyu­godt, gazdag életnek a forrá­sa volt a szemében. S már meg is látta, meg is érezte a benne rejlő kedvességeket, az egyéniségének szilárd és sziklaszerü erősségét, úgy lát­ta, építeni lehet erre az em­berre . . . De azért ez az utolsó — mondta magában. — Csak egyszer biztosítva legyek vész és vihar ellen: behúzódom a magam kis fészkébe s csiri­pelni fogok, mint a madár. Csak magamnak s csak a családomnak élek s az embe­riségnek, amelyre kell, hogy kiáradjon belőlem a nagy jó­ság s a nagy szeretet . . . Csodálatos az isteni végzés útja, hogy a gonoszokat te szí az igazak szolgáivá . . . Ardayra úgy gondolt, mint a csalétekre, amelyet bevetett az Élet vizébe s általa fogja ki a maga Boldogságát. A Pénzt, amire szüksége van ahhoz, hogy örökre mentve le­gyen az ő drága szerelmese a nyomorúságok rabságától ... Most már meglesz . . . Távolról nézte Ardayt s ki­mondhatatlan gyöngédséggel, ráontva minden szeretetét háláját . . . (Folytatása következik.) VIRÁGOK Bármilyen ünnepre cserepes és vágott virágok! — Menyasszonyi csokrok. — Asztali díszek minden alkalomra! Mindenféle virág és vetemény palánták, s mindenfajta magvak. Lorain Flower Shop Mrs. M. Dugovich, tulajdonos 1105 W. 21st St. CH. 5-3505 Beszéljen a legszivhezszólóbban: Beszéljen a virágok nyelvénl Legszebb kivitel — olcsó árak! Rendeljen virágot KÁLÓ FERENCTÖL 420 N. Ridge R<L, W. — Lorain. Phone: CE. 3-5946 Ha nem kap választ a fenti számon, hi via BR. 7-8062-t. Bármilyen biztosításra van szüksége, KERESSE FEL A DAC nri A INSURANCE AHUu ÍSLLA AGENCY irodáját. Újfajta autóbiztosítás, családiházak tulajdonosai részére kombinált biztosítás, egészen 40%-ig menő pénzmegtakarítással! 2325 E. 33-ik utca BR. 7-6248 HUSZTFS CAFÉ BÚTORJAVÍTÁS! Szakszerű bútorjavítást vállalok. Régi bútorait megjavítom s telje­sen újjá festem, kárpitozom. Ingyen árajánlat. Hívásra ház­hoz is kimegyek. DOBO IMRE 1977 E. 3lst St. Lorain, O. Telefon: BR. 7-4116 Hageman Shoes A legjobb minőségű NŐI és FÉRFI CIPŐK női kézitáskák és harisnyák méltányos árak mellett. Barátságos kiszolgálás — MAGYARUL IS BESZÉLÜNK! Hálásak vagyunk a magyarság támogatásáért! OWL BÉLYEGEKET ADUNK. 387 BDWY. LORAIN, O. MOLNÁR autójavító műhely Teljes karosszéria és sárhányó SPECIALITÁSUNK javítás. összeütközésben megrongált autók kijavítása. Autóját ujrafestjük, vagy a kopott festést kijavítjuk. MAGYARUL IS BESZÉLÜNK! 911 Reid A ve., Lorain, Ohio Telefon: CH. 6-4434 I MEGÉRKEZTEK TAVASZI 1 I DIVAT KÜLÖNLEGESSÉGEINK! | 5 A legszebb tavaszi női ruhákat, szoknyákat máris 8 5 leszállított áron vásárolhatja üzletünkben. g | Leánykáknak tavaszi kosztümök ............ $10.95 | \ 100% gyapjú, legszebb színek, némelyik két szoknyával, 2 \ Dacron és gyapot blúzok............................ $2.98 | 7 Tavaszi színek, olasz s Bermuda-gallér. Gyorsan szárad. 8 % Dacron és gyapot szoknyák....................... $3.98 | $ Sima, vagy rakott — nagy választék. 5 SOR — ÉS — BOR Láda tételben is, — otthoni fogyasztásra JUTÁNYOS ÁRON ZÖLD ERDŐ NITE CLUB 1700 E. 28th Street HUSZTTS CAFÉ Ez az a családias, barátsági® hely, hol barátai társaságában mindenkor kellemesen elszórakozhat. TELEVISIÓ bevezetve a helyiségbe. Jó, tiszta italok — bor, sör és pálinka HUSZTI JÓZSEF, tulajdona« I 3158 VINE AVENUE PHONE: BRroadawy 7-6148

Next

/
Thumbnails
Contents