Lorain és Vidéke, 1962 (49. évfolyam, 10-52. szám)

1962-07-27 / 30. szám

4 OLDAL LORAIN ÉS VIDÉKE — LORAIN & VICINITY 1962. JULIUS 27. Személyi hirek A LORAiNI SZT. LÁSZLÓ R. K. EGYHÁZ HÍREI- VETRÓCZKY GÉZÁÉK­­NAK kedves vendégük volt a múlt héten Kiss Györgyné és Richard fia személyében. Mrs. Kiss Vetróczky Géza nővére és Flushing-ról (Long Island) jött Lorainba, hogy néhány kellemes napot tölthessen Gé­za fivérével és családjával. Mrs. Kiss most volt először Lorainban, ahol alkalma volt Vetróczky ék barátaival is megismerkedni. Úgy tud­juk, hogy Vetróczkyék ven­dégszeretete és az uj barátok­kal való megismerkedés any­­nyira megkedveltette Loraint a Keletről jött vendégekkel, hogy Mrs. Kiss megígérte, ha csak az idő engedi, jövőre a férjével együtt fognak vá­rosunkba ellátogatni. BEREZNAI JÓZSEFNÉ — született Dargó Hona, aki a Szt. József Kórház egyik kép­zett ápolónője, — a múlt he­tekben lakásán olyan szeren­csétlenül esett el, hogy lába két helyen is eltört. Jelenleg még mindig a kórházban van (de sajnos, most mint ápolt!). Kívánjuk, hogy mielőbb felgyógyuljon, hogy ismét el­foglalhassa ápolónői beosztá­sát s kedves és megnyerő mo­solyával segíthessen a rábí­zott betegek kezelésében. SZILVÁSSY GÁBORT — a loraini magyarság közismert zenészét, — a múlt csütörtö­kön szállították be a Szt. Jó­zsef Kórházba. Hirtelen rosz­­szul lett, azonnal kórházba kellett szállítani s azóta is ott van. Állapota bár lassan, de állandóan javul. TOMKA JÁNOS — a lo­­raini Kline’s áruház egyik osztályvezetője, a Nagybizott­ságnak évtizedeken át titká­ra, — szintén rosszul lett és kórházba kellett szállitani. A Kűteg egyelőre még kivizsgá­lás alatt van és nem tudni, AZ ÖRÖK BÉKESSÉG JELKÉPE Engedje meg, hogy tanáccsal szol­gáljunk mielőtt kiválasztja család­ja sírkövét. Raktárunkon megtalál­ja a legszebb és legméltóságtelje­­sebb sírköveket nagy választék­ban. Mindegyik szive szeretetét és az őszinte gyász érzéseit fejezi ki. A Rock of Ages gyártmányú sír­köveink közül mindegyiket Írásos garanciával szavatoljuk. Mielőtt szerettei sírkövét kivá­lasztaná. kérje a “Rock of Ages” gyártmányú garantált sírkövek bemutatását. LORAIN MONUMENT WORKS 1035 Bdwy. CH. 4-1333 Lorain, O. AMHERST MEMORIAL STUDIO 180—84 Jackson St. Amherst, O. YU. 8-8500 hogy betegsége mennyire sú­lyos. Bizonyosak vagyunk, hogy Lorain összmagyarsága re­ménykedik abban, hogy Tom­ka János betegsége nem lesz hosszantartó és ismét elfog­lalja helyét a magyar közü­gyek vezetésében, mely nél­külözi Tomka János munkás­ságát ezekben a napokban (közeledik a Magyar Nap dá­tuma és minden segítő kézre nagy szükség van!). — Kívá­nunk gyors és teljes gyógyu­lást! LESKOVICS ISTVÁNNÉ (E. 30-ik utca) otthonában nagy a sürgés-forggs már he­tek óta, amióta Mrs. Lesko­­vics megkapta európai útle­velét. Ugyanis 36 évi loraini tartózkodás után most először fog visszatérni az Ipolyságra, ahonnan annak idején Ame­rikába ' vándorolt. Úti társul magával viszi egyik kedves unokáját, a 14 éves Hunyad Carol Ann-t, akinek alkalma lesz megismerkedni azzal a vi­dékkel, ahol a nagymama szü­letett. Leskovics Istvánné és uno­kája nemcsak Magyarorszá­got és Csehszlovákiát fogják furájuk során meglátogatni, de több nyugateurópai orszá­got is megtekintenek. A ten­geri utat hajón fogják meg­tenni és julius 27.-én indulnak New York-ból. — Kellemes utazást kívánunk. SZŐKE GYÖRGYÉÉ (E. 41-ik utca) családja az elmúlt napokban ismét eggyel szapo­rodott, mégpedig egy kis fiú­val. A kis legény Szőke Jim­my és feleségének második gyermeke (az első kisleány). Szőke nagymama az utóbbi hetekben nemcsak azzal volt elfoglalva, hogy a család leg­újabb tagjának érkezését vár­ta, de Californiában lakó fia, ifj. Szőke György és neje is itt töltött néhány hetet, két gyermekükkel együtt. Azon­kívül anyósa — legidősebb özv. Szőke Györgyné, ki Palm Beach-en(Fla.) lakik, — szin­tén itt tölti nyári vakációját. így aztán elmondhatjuk, hogy a Szőke-portán igazán pezseg az élet, még a kis uno­kák anyai dédnagymamája, Juhász Andrásné is neki gyürkőzött és segítséget nyúj­tott a vendéglátásban. Szőkééknek és a dédnagy­mamáknak mi is gratulálunk a család legújabb tagjához. A SZT. MIHÁLY EGYHÁZ vasárnapi piknikjének sikerét nemcsak a gondos előkészítés és a szorgos munka biztosí­totta, de a műsorban résztve­vő szereplőknek is elismerés jár. Ezek a következők vol­tak: Csicseri Teri, Szabó Sandra, Yourkevitch Janet, Walchko Karen, Stecz Susan, Andulich József, Kisula Marie és Bar­­buscak Jane. A táncszámokat heteken át kitartó szorgalommal tanítot­ta be Miss Mary Kun, s hozzá a zongora-kíséretet Szabó Ist­vánné adta. Legújabban előfizetőink kö­zül lapunk hűséges jóbarátja, a Sullivan-ban (Ohio) lakó LACI MIHÁLY küldte be a lap évi előfizetési diját és felülfizetést is csatolt hozzá. Hálás köszönet értékes segít­ségéért. FIZESSE ELŐ ROKONAI, BARÁTAI SZÁMÁRA A “LORAIN ÉS VIDÉKÉ”-T. BODZASH FUNERAL HOME BR. 7-8164 1783 East 31st St. Lorain, Ohio AMBULANCE SZOLGÁLAT ÉJJEL-NAPPALI Közli: Főt. DEMKÓ ZOLTÁN Vasárnap a 7:30 és a 9:00 órai misét Fr. Záhorszky, a 10:15 és a 11:30-as miséket pedig Fr. Dem­­kó fogja mondám. Augusztus 5.-én, vasárnap lesz a Magyar Nap a piknik telepen. A műsor du. 3 órakor kezdődik. Vasárnap a Szent Anna Társu­lat évi közös áldozása lesz a 9 órai szentmisén. A tagokat a Szt. János lovagok és egyenruhás női tagok vezetik be. Yuihász Károly és Helli Mihály kurátorok az iskola csatornáját megjavították. Köszönjük nekik, hogy idejüket feláldozták és ezt a nehéz munkát elvégezték. Szeret­nénk, ha az ő példájuk másokat is hasonló áldozatkészségre buz­dítana! Az iskolában nagyobb világítást adó lámpákat szerelünk fel az osz­tálytermekben. Kordelsky Ferenc kurátorunk egyedül végzi ezt a ne­héz és fáradságos munkát. Kér­jük az egyházközség áldozatkész férfiait, jöjjenek szombatonként segíteni neki. Azonkívül szeret­nénk az iskola hall-ját is moderni­zálni, kifesteni, uj világítással el­látni, stb. Mindez azonban csak ak­kor lehetséges, ha lesz segítség. Aki el tudna jönni, hívja fel Hel­li Mihályt (Telefonja: 2-6956). Bármelyik napon lehet segíteni! Szeretnénk ismét felhívni a fi­gyelmet arra, hogy egy egyházköz­ség fenntartásához a hívek állandó adománya szükséges! Sokan azt hi­szik, hogy csak akkor kell adni, ha megjelennek a templomban. Ez nem színház, vagy szórakozóhely, ahol beléptidijat kell fizetni, ha odamegyünk szórakozni, hanem — jól értsük meg! — egy intéz­mény, amelynek állandó kiadásai vannak, akár eljön egyes hivő, akár nem, s amelyet fenn kell tar­tani minden körülmények között! Tehát, ha valaki hiányzik a misé­ről, akkor a következő alkalommal pótolja az előző hétről elmaradt adományát! A zárdában néhány ablakot és vízcsapot kellene megjavítani. A Nővérek hálás imájukat ígérik az áldozatos vállalkozóért, aki ezt a munkát elvégzi majd! Falat József és neje vasárnap ünnepelték házasságuk 25 éves év­fordulóját, a 11:30-as mise után. A jó Isten áldását kívánjuk ne­kik! Davis Károly és neje vasárnap ünnepük házasságuk 50 éves év­fordulóját, a 10:15-ös mise után. A jó Isten áldását kívánjuk ne­­'kik. Ők meghívják a híveket ju­lius 29.-én, vasárnap este 5-8 órá­ig az iskola halijában tartandó családi ünnepségükre. A SZT. MIHÁLY G. K. EGYHÁZ HÍREI Közli: FŐT. SKINTA ISTVÁN, O.S.B.M. Városunk polgármestere julius utolsó vasárnapját “Byzantine Ca­tholic Day”-nek nyilvánította. Va­gyis ezen a napon a Byzantine ri­­tusu egyházközségek közösen ün­nepelnek s mutatják be a közön­ségnek ősi szertartásunk gyönyö­rűségét, amelynek megőrzését és ápolását a keresztény katholikus­­ság feje, a Pápa nemcsak emlék­ként kívánja fenntartani, hanem akarja, hogy az megmaradjon, él­jen elevenen. S azért a nagy misz­­sziós szándékért, hogy az elsza­kadtak visszatérjenek az egy akol­ba, az egy pásztorhoz, kell, hogy mi ápoljuk a mi szertartásunkat, szeressük s ha a Szentszék előír­ja, hogy maradjon meg ki-ki a maga szertartásában, akkor néme­lyek ne keressenek ürügyet annak elcserélésére. Vasárnap — julius 29.-én, — lesz a loraini “Byzantine Catholic Day” — e napon templomunkban csak reggel 9 órakor lesz szentmise; a második szentmise kint a SUB­­WAYFIELD-en (Clinton Ave.) lesz megtartva. Utána az iskola helyiségeiben enni-inni valók, — a délután folyamán pedig kultur be­mutatók lesznek. Egyházközsé­günktől Miss Theresa Csicseri ma­gyar népi táncokat táncol; Miss Michele Valacheck pedig ballet­­táncokat fog bemutatni. Egyházközségünk múlt vasárnap tartott és jól sikerült piknikjén a sorsolások fó'-nyertesei a követke­zők: Az 1-ső dijat — egy asztali transistor rádiót — ifj. Vaszily János (a 196 számú jeggyel) nyerte. Lakása: East 34-ik utca. A 2-ik dijat, — egy transistoros zsebrádiót, — Mrs. Joseph Millie nyerte. Wakeman-ben (Ohio) la­kik. A 3-ik dijat __ egy kárpitozott széket — Mrs. A. Kargard nyerte a No. 1842 jeggyel. West 20-ik utcában lakik. A 4-ik dijat — egy porcellán babát, — Mrs. Arthur Bodzash nyerte a 1274 számú jeggyel. A Broadway-n lakik. Az 5-ik dijat — $25.00-t, — Mrs. Mary Toth nyerte a 1403 számú1 jeggyel. A Day St.-en lakik. Ezúton is kifejezzük köszönetün­­ket az Egyházközség egyleteinek — együtt és külön-külön, — azért a fáradságot nem ismerő áldoza­tosságért, amelyet megmutattak úgy a piknik előkészítésében, mint annak sikeres levezetésében. A Picnic Committee jól teljesítette feladatát: Mr. Andrew Valechack és Mr. Kenneth Glowacky co­­chairman irányításában. Jó háziasszonyaink ismét reme­keltek sajátkészítésű süteményeik­kel s ezzel a jó sikert előmozdítot­ták. — A jó Isten adjon Nektek jó egészséget, s fizesse meg fá­­radságtokat az Ő mérhetetlen gaz­dagságának ajándékaival. Köszönjük vendégeinknek szives megjelenésüket és támogatásukat. Augusztus 12.-én lesz az évi nagy búcsú a Könnyező Szüzanya tiszteletére Welshfield, Ohioban. Azon a vasárnapon templomunk­ban reggel 8 órakor lesz szentmi­se s utána Father is megyen ki az Amerikai Mária-pócsi búcsúra. A Holy Name Society közös szent­áldozása kint lesz a búcsún. Hí­veink majd csatlakozzanak az Élő-Rózsafüzér Processiohoz. Levestészta csinálás lesz hétfőn, julius 30.-án. Felkérjük egyházunk összes asszonyait, hogy a St. Mac­­rina Guild vezetésével tartott le­vestészta készítésénél vegyenek részt hétfőn este, 6:30 órától. A tészta eladásából befolyt összeget a máriapócsi bucsujáróhely fenn­tartásának kiadásaira fordítják. Szeretettel kérünk minden segít­séget. A LORAiNI M. REF. EGYHÁZ HÍREI Közli: TÓTH BÁLINT, leiké«» Istentiszteletek a szokott idő­ben lesznek. Az angol istentisz­telet 9:45-kor, a magyar pedig 11 órakor kezdődik. A vasárnapi is­kola is a szokott időben, 8:45-kor veszi kezdetét. A szabadságáról visszatérő lel­kész prédikál mindkét istentiszte­leten. Nt. Harangi László dr, — a Re­formátusok Lapja szerkesztője — helyettesitette a lelkészt szabad­sága alatt, három vasárnap. Ez­úton is köszönjük közöttünk való forgolódását és szolgálatát. Nt. Bacsó Béla segítette ki gyü­lekezetüket a lelkész szabadsága alatt a temetések elvégzésében. Mindig szívélyes, mindig segíteni kész kedves szoj.^s7-é.d.u.TÍkriak ezu­ton is mindnyájan hálás köszöne­tét mondunk. Korka Andrásné (Elyria) — gyülekezetünk régi hűséges tag­ja — meghalt. Temetése egyhá­zunk templomából volt Nt. Bacsó Béla szertartásával. Megszomoro­dott férjének, családtagjainak éle­tére Isten vigasztaló kegyelmét kérjük. Évi piknikünk kitünően sikerült. Köszönjük a munkások fáradságát, a résztvevők támogatását. A vég­leges anyagi eredményt egyik leg­közelebbi bulletinunkban közöljük. Bibiliai üzeneteket 60 éves ju­bileumi könyvünkbe már csak egé­szen rövid ideig vehetünk fel. Kérjük azért egyházunk tagjait, hogy telefonon, vagy szóban kö­zöljék az irodával, a lelkésszel, vagy a főgondnokkal, ha bibliai verseket szándékoznak feladni a könyvbe. Évi jubileumukra megkezdjük ismét az előkészületeket. A bizott­ság Wm. Molnár vezetésével dol­gozza ki a nagy ünnep terveit. Kérünk minden egyháztagunkat, hogy szeptember 30-ra, vasárnap­ra semmi más tervet ne készítse­nek elő, hanem legyenek velünk a jubileumi istentiszteleteken és a vacsorán. Rövidesen a vacsora­jegyeket is elkészítjük és meg-Hageman Shoes A legjobb minőségű NŐI és FÉRFI CIPŐK női kézitáskák és harisnyák méltányos árak mellett. Barátságos kiszolgálás — MAGYARUL IS BESZÉLÜNKl Hálásak vagyunk a magyarság támogatásáért! OWL BÉLYEGEKET ADUNK. 387 BDWY. LORAIN, O. Büszke lesz otthonára ha konyháját, vagy fürdőszobáját plasztikkal disziti. Fal és padló borítására alkalmas plasztik és gumialapu anyagok bő választéka raktáron. Vásárolja az anyagot nálunk s végezze el á munkát sze­mélyesen, vagy — kívánságára és teljes megelégedést szavatolva — mi végezzük el szakszerűen. Díjmentes árajánlatot adunk. Telefon: CH. 5-6232 LORAIN FLOOR COVERING 2757 Broadway Lorain, Ohio kezdjük az árusítást. Először gyü­lekezetünk tagjait kérjük a jegyek megváltására, hogy igy mindegyi­kük bankettjegyhez juthasson. AZ ELYRIA1 M. REF. EGYHÁZ HÍREI Közli: BACSÓ BÉLA. lelkész Vasárnap — julius 29.-én, — uj kenyéri urvacsora-osztás. Reggel 9:30 órakor angol istentisztelet, Úrvacsora. Urvacsora-osztás alatt gyermekeink a Vasárnapi Iskolá­ban lesznek. 10:45 órakor magyar istentisztelet, Úrvacsora. Istentiszteleteinken prédikáció nem lesz. Egyházunk nevében szeretettel hívjuk gyülekezetünk tagjait is­tentiszteleteinkre. Adjunk hálát Is­tennek az Uj Kenyér áldásáért s részesüljünk az Úrvacsora Sákra­­mentumában. Pénteken — julius 27.-én — es­te 7:30 órakor magyar bűnbánati istentiszteletet tartunk. Vasárnapi Iskolánk piknikjét hét­főn, — julius 30.-án, — délután 5 órai kezdettel tartjuk templomunk kertjében, melyre szeretettel vár­juk összes vasámapiiskolás gyer­mekeinket. Nőtestvéreink által rendezett töl- ! töttkáposzta és sütemény árusítás! nagyon jól sikerült. Bevétel volt $380.47, kiadás $125.47, — igy a tiszta jövedelem $255.00 volt. Egyházunk nevében hálás köszö­netét mondunk összes nőtestvére­­ibknek, akik a konyhán dolgoztak és akik süteményt adományoztak, valamint Varga Józsefné elnöknő­nek és Takács Jánosné pénztáros­nak, a munka rendezéséért és a bevásárlásokért, s szintén a tiszte­­letesasszonynak, az összes rende­lések felvételéért.. Farkas József és Rácz Antal — ifjú testvéreink, — befejezvén ka­tonai szolgálatukat, — leszereltek s itthon vannak családjaikkal. Egyházunk nevében is szeretet­tel köszöntjük őket. JAMES LEWIS MONUMENT CO. 541 Cleveland St. (Ez a lakás és a műhely.) Elyria, O. Lakás és üzlet telefonja: EM. 6-3194 Nyitva vasárnap is, — délután 1 és 5 óra között Mindenféle SÍRKÖVEK és SIRJELZÖ TÁBLÁK Mielőtt elhunyt szerette sirj&ra sirkövet, vagy bármilyen sir jelzőt vásárolna, keresse fel üzletemet. Tekintse meg raktáram, — minden vásárlási kötelezettség nélkül. Magyarul is beszélünk. IMRE LAJOS, tulajdonos BmíVovoíii FUNERAL HOME OXYGEN LÉGZŐKÉSZÜLÉKES AMBULANCE! Ebédlő és teljes konyhafelszerelés! 1976 East 31sí Street Phone: BR. 7-8156 John R. Doom Funeral Home 2701 Elyria Ave, CHerry 5-5118 lohn K. Dovm • Nincs külön használati Uij számítva ezért a gyönyörű uj otthonért. <8 Teljes konyhai felszerelés áll rendelkezésére. © Tágas pihenő és pipázó termek St Privat parkolás a temetés alkalmára -Wanda Dovin GYÁSZJELENTÉS Mély fájdalomtól megtört szívvel, de a jó Isten akaratában engedel­mes lélekkel megnyugodva jelentjük, hogy a szerető' jó feleség, gyen­géd édesanya, nagyanya, anyós, testvér és rokon, a Beregmegyei Daró­­czon született IDS. KORKA ANDRÁSNÉ született DEÁK AMÁLIA életének 81-ik, zavartalan boldog házasságának 57-ik és amerikai tartóz­kodásának 58-ik évében, 1961. julius 18-án Oberlin Roadi otthonában (Elyria, 0.) visszaadta áldott lelkét Teremtő Urának. Megboldogult hűséges tagja volt a Loraini Magyar Református Egy­háznak és a Ref. Betegs. Egyletnek. Drága halottunkat Lorainban, az Emil Dovala Temetkezési Intézet­ben ravataloztuk fel és temetése onnan ment végbe 1962. julius 21-én délután l:30-kor, 2 órakor pedig egyháza templomából, .Nt. Bacsó Béla gyászszertartásával. Földi maradványait az Elmwood temetőben levő csa­ládi sirhelyen helyeztük el nyugalomra. Nyűglődjék békében! Álma legyen csendes, emléke áldott! GYÁSZOLJÁK: Bánatos férje: IDS. KORKA ANDRÁS, Elyria, O. — Fiai: KORKA IM­RE és cs., Elyria, O., KORKA JÁNOS és cs., Elyria, O. — Leányai: ERZSÉBET — Mrs. Thomas J. Blabey, férje és cs., LaGrange, 0., EMMA — Mrs. Floyd E. Draper, férje és cs., — Collins, O. — HÉT UNOKÁJA. Fivére: DEÁK GÁBOR és cs., az Óhazában. — Nővére: HUSZTI LAJOS­­NÉ, férje és cs., az Óhazában. — Menye: ÖZV. IFJ. KORKA ANDRÁSNÉ, Amherst, O. — Keresztkománéja: ÖZV. KALASSAY LAJOSNÉ és cs., Elyria 7, O. — Sógora: HUSZTI MENYHÉRT és cs., Lorain, O. — Só­gornői: KORKA BERTALANNÉ és cs., az Óhazában, ÖZV. HUSZTI JÓZSEFNÉ és cs., Miami, Florida — Jóbarátai.: PATAKI ANDRÁS és cs., IDS. HANKÓ JÁNOS és cs. és BÜKI JÓZSEF és cs., Lorain, O. — Továbbá többi rokonai, jóbarátai, és szomszédai, — itt és az Óhazában. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS. A családunkat ért mély gyász alkalmából őszinte és hálás köszönetünket kívánjuk kifejezni mindazoknak — rokonoknak, jóbarátoknak, szomszédoknak és is­merősöknek, — akik súlyos bánatunkat szives részvétükkel enyhíteni igyekeztek; akik az elhunyt ravatalánál megjelentek, felette énekeltek és imádkoztak; akik virá­got hoztak; akik halottvivők voltak és mindazoknak, akik a temetésre autóikat ren­delkezésünkre bocsátották, azon személyesen megjelentek, vagy bármi formában se­gítségünkre voltak a gyász nehéz óráiban. Külön is köszönetét mondunk Nt. Bacsó Béla elyriai lelkész urnák az enyhülést adó egyházi gyászszertartásért, a Református Bs. Egylet tagjainak, akik segítsé­günkre voltak a gyász nehéz óráiban, s Dovala Emil temetésrendezőnek, a végtisz­tesség megadásának méltó módon való megrendezéséért. A GYÁSZOLÓ CSALÁD.

Next

/
Thumbnails
Contents