Lorain és Vidéke, 1962 (49. évfolyam, 10-52. szám)

1962-04-20 / 16. szám

1962. ÁPRILIS 20. LORAIN ÉS VIDÉKE—LORAIN & VICINITY 7 OLDAL gr* ' "*m- REGÉNY h~. A FAKLYA Irta: MÓRICZ ZSIGMOND Anyja mégis addig könyör- Még füstölt az üszők, ó, ir­gött, járt utána, a szürke hű­vös reggelen hazacipelte, átöl­töztette, szárazba rakta, anya, gondos, rettegő, szegény, mint babakorában. Késő már, kö­­hintett, az arca égett. Egy óra múlva nyitott szemmel szundítás után fölugrott, se kérés, se parancs, el — kiro­hant a tűz helyére. tózat, már csak hat kormos oszlop állt a helyén, azt el nem hiszi a szem, hogy itt ennyi ember mulatott az élet bőségében. Mit akar ott a fia­talasszony, a forró hamut túr­ja, követ, téglát emelget s vág és sikit belőle a szakadat­lan zakatolás: jaj Istenem, Istenem, jaj Istenem, Iste­nem. Egyszerre felsikit: meg­­haaalt! . . . Édes uram, uram, édes uram, uram s felemel egy darab cafatot az ég felé: eny­­nyije maradt az urából. Miklós szigorúan nézi. Rész­vét nélkül. Most már elég. Elég a jaj, mindennek van határa, emberi idegek többet el nem bimak, egy pillanatig haraggal néz a jajgatóra, aki száját kitárja és ordít, mint a megszűrt állat. Vénasszo­nyok veszik most körül, vö­­rösszemü vének, sírást fojtó' fekete kis öregek: Erzsi, Er­zsi, fiam, nyugodj meg, az Is­ten akarata. Erzsi fiam, gyer­­innen, gyerinnen Erzsikém, gyere fiam Erzsikém, az asz­­szony csak feltartja az égre a rongyot, a kék posztódara­bot és sikolt, szótagolatlan üvölt, egy vad és nyers és ki­tartó állati ordítás. Miklós részvéttel nézi, komolyan né­zi; ezt tudtok, átadni maga­tokat a vonitó rémületnek, de nem tudtok idejében szeretni. Szeretni. A szótól megijedt. Szeretni. S csak áll mereven, komoran a szürke reggelen. Szeretni ? Kellemes húsvéti ünnepet kívánunk Lorain és környéke magyarságának! PANDY LAJOS FESTŐ ÉS PAPIROZÓ Elvállal mindenféle festési és papirozói munkát. 1755 East 32nd Street Phone: BR. 7-3950 James Lewis Monument Co. 541 CLEVELAND STREET ELYRIA, OHIO Lakás és üzlet telefon: EM. 6-3194 MINDENFÉLE SÍRKÖVEK ÉS SIRJELZÖ TÁBLÁK Nyitva vasárnap is délután 1 és 5 óra között. IMRE LAJOS, tulajdonos MAGYARUL BESZELÜNK KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁNUNK barátaink s üzletfeleinknek LORAIN ALUMINUM MFG., INC. 4610 French Creek Rd., Lorain, (A BR. 7-8214 Elyria Branch FA. 3-1909 ALUMINUM COMBINATIONS [STORM WINDOWS and DOORS A húsvéti szent ünnepek hozzanak lapunk minden olvasójának s kedves magyar barátainknak igazi lelki örömet s őszinte boldogságot. Hisszük, hogy a FELTÁMADÁS ÜNNEPE ALKALMÁBÓL minden hivő ember megtapasztalja ISTEN SZERETETÉT s valamennyiünknek igazi, boldog és szeretetben gazdag, vidám ünnepe lesz. Reméljük, hogy ez a szivbőljövő jókívánságunk is hozzájárul lapunk olvasóinak húsvéti öröméhez. Szívélyes üdvözletünk Önnek és Családjának husvét ünnepe alkalmából. BITTNER DeCARLO DIPLOMÁS TEMETKEZŐK ÉS BALZSAMOZÓK AMBULANCE SZOLGÁLAT ÉJJEL-NAPPAL 234 THIRD STREET FA. 2-1927 ELYRIA, OHIO A csendőörmester odalép hozzá, letörli könnyeit, a fe­kete csendőr sir. Ahogy elci­pelik, a fiatalasszony üvöltése még haillik: Meghaaalt, meg­­haaalt, s a komor csendőr szeméből könny csorog: — Be vót zárolva a kapu — mondja magyarázva. — A csürkaput bezárták, hogy fi­zetés' nélkül senki be ne men­jen, becövekelték, mongyuk. A vót a baj. — Maguknak kellett vón vi­gyázni — szólt vagdalkozva, gyűlölködve egy asszony, aki figyel. — Nekünk? — riad fel a csendőr — vág oda a pörlésre dánba vótunk, hogy lehessen akkor itt vigyázni. — Mér nem vótak itt. Itt kellett vón lenni — s erre Miklós is ráeszmél, ennek igy kellett vón lenni. ■ — Nem kértek ám csend­őrt, mert nem akarnak napi­dijat fizetni, mer két pengőt kellett vón fizetni. — Nem kellett itt soha csendőr — vág doa a pörlésre keserűen egy ember. Egy szótalan, sötét alak, aki be­húzott vállal gubbaszt, két ke­ze zsebredugva, sötéten, szo­morúan. A bíró. Ez védeke­zik? Miklós csak nézi őket, az emberek elmúltak, az emberek élnek, az emberek harcolnak. Harc, harc, egyre harc. Oh, ha ezt fel lehetne ész­­szel érni, mi célja van, hogy emberek meghaltak s mi, hogy maradtak élők. — Az Isten büntetése, bün­tet az Isten, az Isten ujja — kiabál egy rekedthangu férfi s csak egyre ennyit: — az Is­ten ujja, az Isten ujja. — Két asszony gyereket szült — szólt hátul valaki csendes, természetes hangon s ez rémítőbb. — Mind a ket­ten odavesztek. Vadászkalapos, zekés úri társaság jön, urak, a főszol­gabíró. Milyen szép férfi ez a Lá­zár főbíró. Szép magyar em­ber. Zsebredugott kézzel jár, bőrkamásniban, könnyű lépé­sekkel és szomorú arcot csi­nál, ez egy igazi ur. Sajnálja az istenadta parasztokat. Saj­nálja, de nem sir, szeretne úgy tenni, mintha sírna, a lel­kében sir, egy pohár friss pá­linka illata árad belőle, ha szól, a vonatban hajtotta fel? Nem, nini, az egyik ur oldalán szijjon lóg a kis kulacs, ab­ból ivott. Miklós csak áll, hallgatja a beszédet, a szókat, a kérdést, feleletet, hogy öntik a szót a parasztok, ontják, az urak hallgatnak. Mi ez? Segítség? Ha kibeszélődik a dolog? Itt peregnek a szók s a szomszéd oldalon egyre valami zavaró kopácsolás. De mért kalapál­nak ott, mit zavarják a dol­gok sima lefolyását. Köröskörül sürü embertö­meg, hogy meggyűltek az urak megjelentére, bent a hat bitó közt kapás emberek for­gatják a földön a rongyokat: ruhafoszlányokat, s emberi csontokat kaparnak föl, kere­sik azokat, akikből nem talál­nak meg ennyit sem, felis­­merhetőt, egy selyemcipellő sarkát, vagy egy bakacsákó sárgaréz forgóját. Lehet, hogy egyik-másik foszlány a lányukról, fiukról, testvérük­ről való, tán mind a háromról van itt, van ember a határon, akinek ott ne veszett volna va­lakije? — Feleségem, lányom, kato­na fiam ott van . . . — Tegnap még négy fiam volt, mára igy maradtam . .. A csontosarcu, szikár ma­gyarok, néha megrándul a vonásuk és bekiáltják a jaj­­jukat, négy szuronyos, kakas­tollas vitéz megy egy cso­portban, szépek a rémitő fa­lun, a reggeli nap kisütött! Kisütött a felkelő napsugár. Nyár van, reggel, a madarak csicseregnek a fákon. — Leégett a gyertya, mög­­gyult őzt a hólyaglámpa. El kell ótani. (Folytatása következik.) | ÖRÖMTELJES I | HÚSVÉTI ÜNNEPEKET I I KÍVÁNUNK I MAGYAR ÜZLETFELEINKNEK. | g = 1 KOHLMYER HARDWARE I ! & APPLIANCE. INC. j | 3009—19 PEARL AVE. BRoadway 7-8288 | TMIIIIIIDI.............................................................amin.................iimaiimiminaii! KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁNUNK ÜZLETFELEINKNEK ÉS BAÁTAINKNAK! SZIVÜNK MINDEN MELEGÉVEL KÍVÁNUNK KELLEMES HUSVÉTOT ELYRIA ÉS A KÖRNYÉK MAGYARSÁGÁNAK! SUDRO-CURTIS TEMETKEZŐ INTÉZET HARVEY C. CURTIS, tulajdonos DIPLOMÁS BALZSAMOZÓ ÉS TEMETÉSRENDEZŐ Női asszistens Szállító kocsi Éjjeli és nappali szolgálat 1852 óta szolgáljuk Elyria magyarságát. 114 2nd St., Elyria, O. FAirfax 2-3717.

Next

/
Thumbnails
Contents