Lorain és Vidéke, 1960 (47. évfolyam, 2-50. szám)

1960-04-29 / 18. szám

I960. ÁPRILIS 29. LORAIN ÉS VIDÉKE — LORAIN & VICINITY 3 OLDAL- HEGÉN Y­NÉVTELEN VÁR Irta: JÓKAI MÓR Marie Lajos nyakába ka­paszkodva ült fel ágyában s még aztán ő kérdezte meg tő­le aggódva: — Nem sebesültél meg ? A nőcseléd bejött a hívás­ra Mariét felöltöztetni; az or­vos azt mondá, hogy meg kell tenni a kívánságát. Lajos azalatt kiment az ol­dalszobába, Katalin követte őt. Vőlegény és menyasszony. Ott álltak egymással szem-Bármilyen biztosításra van szüksége, KERESSE FEL INSURANCE ______ AGENCY fAj irodáját. Újfajta autóbiztosítás, családiházak tulajdonosai részére kombinált biztosítás, egészen .. 40%-ig menő pénzmegtakarítással I 2325 E. 33 utca. BR. 7-4955 ÁROS BÉLA NiiiiiiiiHiiiEiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiimiuiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiumiiiiiiiiiaiimiiiiiiiniiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiniiiiuiuiii^ MOTHER’S DAY \ ' 4 M hm* I 1 A VIRÁG a legkifejezőbb AJÁNDÉK! Szerelmet, szeretetet, tiszteletet fejez ki — és örömet szerez . . . Szerezzen Ön is örömet szeret­teinek, rokonainak, ismerőseinek, AJÁNDÉKOZZON VIRÁGOT1 Már most rendeljen nálunk VIRÁGOT ANYÁK NAPJÁRA! Cserepes virágok $ 1-tól Vállcsokrok $3-tól Virágaink méltó ajándékai lesznek. PUSKAS FLOWERS 4915 BROADWAY Phone: GE. 3-6710 = ALACSONYAN TARTJUK házépítési és vásárlási költségeit. Ha kölcsönre van szüksége, — FORDULJON HOZZÁNK! 3% kamatot fizetünk betétjérel A kamatot negyedévenként adjuk a betéthez. NATIONAL BANK OF LORAIN 457 BROADWAY közt és aztán sokáig néztek egymás szemébe. S e tekintetben is sok olyan gondolat volt, amiket ha ‘egy’ embernek el nem mondha­tunk, — soha sem tudja meg azokat senki. Nehéz tusakodás volt az: fegyver nélkül, szavak nélkül. Mégis csak a nő adta meg magát legyőzött félnek. Térdre roskadt a férfi lá­bainál és köbléhez szorítva annak karját, arcát oda fek­­teté annak kezére. — Őrangyalom vagy! — suttogá hozzá. (Hangosan nem szólhatott, nehogy Marie meghallja.) Őt megszabaditád ellenségeitől; de engem a kár­hozattól. Oh, ha tudnád, mit szenvedtem ez idő alatt? En­nek a leánynak minden sóhaj­tása, éjszakai álmainak hagy­­mázos szavai mind az én tel­kemet sújtó vádak voltak. Egy elárult angyalnak a vád­jai egy bűnös ellen, aki nem áhit egyebet, mint megtérni, vezekelni és vétkét jóvá ten­ni. Oh, minő rettenetes napok voltak ezek! Válogatni a csa­pások között; nem, hogy há­rítsa el ‘azokat Isten, hanem, hogy elébb hozza el a szeli­­debb,csapást, — a halált! Oh, minden órában rettegni, me­lyik látogató kocogtat elébb az ajtón: az a csontkoponyá­­ju-e, vagy az a kifestett ké­pű? iS aztán kívánni annak, akit úgy féltünk, hogy haljon meg inkább! És látni azt a martyrszenvedést egy angyal arcán, aki elárulóját vigasz­talja kétségbeesései között és érette imádkozik, amikor az nem tud! Ha Mariét elragad­ták volna az én kezeim közül, nekem más választásom nem maradt volna, mint élve, vagy halva temetkezni el! — Oh, milyen jól tetted, hogy mikor hozzánk beléptél őt ölelted, őt csókoltad, — nem engem! Olyan igazságos voltál, mint egy Isten! De én is szenved­tem annyit, mint a biblia bár­melyik asszonya! — Te most elvetted rólam a szenvedése­ket. Kimentettél önszivem pokoltüzéből. Felmentetted telkemet láncaiból. Minden rosszat, amit én elkövettem, egy ikézfordítással jóvá tet­tél. Visszaszerezted őt. Oda menekülhetett a karjaid közé, ahol oly boldognak érezte ma­gát, mint az oltár mennyeze­te alatt. — Most ítélj fölöt­tem. Dobj el, vagy emelj fel, — Mind a kettőt megérdemel­tem, — megköszönöm! Vavel Lajos karjai kö^é fogta az asszonyt és ajkait ajkára nyomta, hosszan, vég­telenül. E csókban volt bünbocsá-AZ ÓRA ÉS ÉKSZER BIZALMI CIKK,— vásárolja megbízható szakembernél! MAGYARUL IS BESZÉLÜNK STRIKER’S JEWELRY Szakképzett óhazai aranyműves és gyémánt szakértő ÓRÁJAVITÁS JÓTÁLLÁSSAL 1840 Broadway Lorain, O. nat, szerelem, megtisztulás, együtt. BESZÉLJENEK AZ EREDMÉNYEK! BIZONYÍTJÁK J. NORMAN THOMPSON képességeit. VÁLASSZUK ÚJRA COUNTY COMMISSIONER-nek Demokrata listán MAY 3, 1960 ^iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiinuEiiiiiiiiiiiiiEiiiiiriiiiininiiiiiMMiiiiiMiHiiiiiiiiiiiiiniiiuiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiitiimiiiiiiuEiiiiimiiiiiuiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiimiiiinmiiiiiimEimiiiiiiiiiuiiii^ William J. Schneider ( 1 az előválasztásokon kéri a jelölők támogatását g n a Lorain megyei CLERK OF COURTS | hivatal elnyeréséhez. | 5 c Tapasztalt, hivatott, aki méltányolja i □ az Ön támogatását. g Demokrata előválasztások: május 3.-án. 5 I TrillllElllllllllllliailllllllllllEJllllllllllllElllllllllllllElllllltlIllllElllllllllllliailllllllIIIIElllllllllllllElllllllllllllElllllllllllllElllllllllllllEllllllllllllinilllllllllllElllllllllllllElllllMlllllimilllllllllllElllllllllllllEIIIIIIIIIIlT: A mellékszobából zongora­hang csendült elő. Halk ak­kordokban az insurrectió nép­dala. Lajos és Katalin odasiet­tek. Marie be akarta mutatni Lajosnak, hogy mennyire ju­tott már, amióta ő távol van? Az ő kedvenc kék ruhája volt rajta. Azok az ő átlátszó, finom ujjai csak úgy libegtek vé­gig az elefántcsontokon, ki­csalogatva azt a bubánatos melódiát. S az utolsó akkordhoz még a verset is eldanolta, felhők távolából révedező hangon: “.Rágalmazó nyelvek irigysé­ge, régi szerelmünknek lett vége.” Azután a szék támlájára hullottak karjai. Ez a néhány ütem minden erejét kimeri­­té. Fáradtságát azzal rejté, hogy Lajosra és Katalinra mosolygott. — Ez a dal nem tinektek szól ám, — suttogá. — Ez csak tréfa. Ugye ti nagyon fogjátok szeretni egymást? — Elmentek innen messze, mesz­­sze és itt hagyjátok “Marie”-t eltemetve? _ No, nem en­gem, hanem azt a rossz lányt, aki annyi bajt okozott a vi­lágban; aki miatt annyi jó ember szenvedett s akinek a hamvai ott porlanak, abban az acélszekrényben; akinek any­­nyit fájt az élet, hogy nincs kedve mégegyszer feltámadni. Hanem a “Sofie”, az itt ma­rad, az elmegy veletek s látni akarja, milyen boldogok lesz­tek ? — Vigyetek az ablakhoz, hadd lássam meg a hajnali csillagot. Odagörditék karszékét az ablakhoz s Vavel kinyitá az ablakszárnyat, hogy friss lég jöjjön be a kertből. Marié megfogta kettőjük kezét s ölébe vonva, egymás­hoz szoritá azokat. Csendesen suttogott hozzá­juk : — Ugye, el fogjátok felej­teni a tegnapot, — s nem em­lékeztek rá többé? Álom volt; rossz álom. — A Névtelen Vár! — Hagyjátok ott! — Ne lépjetek bele többet. A fátyo­los nő, a bezárt ajtók, a mesz­­szelátócső, a szótalan férfi, a magányos séták az ember­hangtalan kertben. — Álom volt: nem kell rágondolni töb­bet! — A fenyegető férfiak, a kardcsörgés és ágyuzengés, — mind nem voltak, csak ál­modtuk. — Nem jártunk kö­zel soha se a trónhoz, se a vérpadhoz. — Ki volt Marie? — A macskák fejedelemnője. S a kiskutyák, meg a kis ma­darak országában trónörö­kösnő. — Dajkamese, amivel rossz gyerekeket elaltatnak. — De itt lesz Bottá Sofia hol­nap is, holnapután is és örök­ké, mig az emlékezet tart, az együgyű, bohó leány, aki nem tud semmit, csak szót fogadni azoknak, akiket nagyon sze­ret. — Ne beszéljetek Marie­rői soha többet. Az haragot, keserűséget támaszthatna kö­zöttetek, ahogy harcot, vér­ontást támaszthatna a világ­ban; viszálykodást, gyűlöletet a koronás emberek között. Ha megharagusztok egymásra valaha, hívjátok Bottá Sofiát, az kibékit. Előjön még egy másik csillagból is. Nem! Nem! Ha ti parancsoljátok neki, hogy meggyógyuljon, — meggyógyul és itt marad közietek. Vavel Lajos keze olyan erő­vel szoritá Katalin kezét e szavak alatt, hogy szinte ösz­­szetörte. Kézszoritás és sziv­szoritás ki lett állva, anélkül, hogy egy köny kihullt volna. — Pedig az volt a legerősebb küzdelem. Nem szabad az élni óhajtó beteg előtt sírni. ,S annak o­­lyan lángban égett most az arca. — Nézzétek, máris mennyi­re jobban vagyok! Eddig minden este, mikor a hajnal­­csillag feltűnt, eljött rám a láz. Ma elmaradt. — Látjá­tok, az öröm meggyógyított. — Hagyjátok még a kezeite­ket a kezemben. — Ezek itt tartanak engem. (Folytatása következik) ÉLŐ, vagy FRISSEN VÁGOTT BAROMFI Friss tojás állandóan kapható! Nyitva: szerda, csütörtök, péntek és szombaton. Sugaski’s Poultry Market 1840 E. 28th St. BR. 7-5552. ÉPÍTKEZÉSHEZ való ANYAGOK (Használatra készen megkevert cement) és az építkezéshez szük­séges egyéb anyagok minden fajtája. MAGYARUL IS BESZÉLÜNK (Molnár Ernő) The Lorain Ready-Mixed Concrete and Builders Supply, Inc. 120 Oberlin Ave. CHerry 4-2271 Büszke lesz otthonára, ha konyháját, vagy fürdőszobáját plasztik anyaggal átrenoválja. Úgy falra, mint padlóra való plasztik és gumialapu anyagok nagy vá­lasztékát tartjuk raktáron. Vásá­rolja az anyagot nálunk és végez­ze el a munkát saját maga, vagy ha úgy kivánja a munkát teljes megelégedésére szakszerűen mi vé­gezzük el. Díjmentes árlejtést adunk. LORAIN FLOOR COVERING 2757 Broadway Phone CH. 5-6232 MOLNÁR AUTÓJAVÍTÓ műhely Teljes karosszéria és sárhányó javítás. SPECIALITÁSUNK összeütközésben megrongált autók kijavítása. Autóját ujrafestjiik, vagy a kopott festést kijavítjuk. MAGYARUL IS BESZÉLÜNK! 911 Reid Ave., Lorain, Ohio Phone: CH. 6-4434 Elsórendö POTATO CHIPS, BUTTER PRETZEL és POP CORN helyben gyártva. Arvay Potato Chip Co 1553 E. 29th St. BR. 7-8132 Lorain, Ohio SOR —ÉS— BOR Házhoz vihető, láda számra is. JUTÁNYOS ÁRON. ZÖLD ERDŐ NITE CLUB 1700 E. 28th Street HÁZÉPÍTÉSHEZ szükséges összes anyag, faanyag KAPHATÓK NÁLUNK! THE BLACK RIVER LUMBER & SUPPLY CO. East 28th St. & Fulton Rd. BR. 7-8202 Lorain, O. TAVASZI VÁSÁR! ÁGYLEPEDÖK SLEEPRITE-Iepedő, 72x108 méret $1.52 Kettős ágyra — most csak............... SLEEPRITE-lepedő, 81x108 méret $1.72 Kettős ágyra — most csak ................................... ^ MUSZLIN-lepedő, 72x108 nagyságban $9.29 Teljes méret — most csak..................................... " CANNON TÖRÜLKÖZŐK FÜRDŐLEPEDŐ $1.22 24x46 nagyság. Kiárusitási ára .... ^ KÉZTÖRLŐ 7oc 16x26 nagyságban. Kiárusitási ára ..................... • “ • • üzletemberek takarékbetétjeit bankunk örömmel veszi Üzletfelek fölösleges pénzét, részvénytársaságok alapjait, letéteket, egyházak és más szervezetek alapjait bankunk szépen kamatoztatja. A szövetségi takarékpénztár és a köl­­csönbiztositó intézet $10,000-ig biztosítja s minden betett fillér után szép kamatot fizetünk. 4% kamatot fizetünk a takarékbetétek után! 557 BROADWAY CHerry 5-6823 Member Federal Savings and Loan Insurance Corporation ANYÁKNAPI VIRÁGAIT RENDELJE NÁLUNK mt Cserepes virágok nagy vá­lasztékban. A tavaszi virá­­| gok minden fajtája, ugy­­“ szintén vágott virágcsok­rok — méltányos árakon. VIRÁG RENDELÉSÉT PONTOSAN HÁZHOZ SZÁLLÍTJUK! Vállcsokor .... $2.50-től Vágott élő virág $1.00-tól Cserepes virág. . $1.00-tól Temetői koszorúk . . $2.50 Készletünkből a legszebb vágott virá­gokat, cserepes növényeket és virá­gokat vásárolhatja — bármely idő­ben. Koszorúink, csokraink és virág­­diszitéseink a legkényesebb ízlést is kielégítik. Rendeléseket gyorsan és pontosan szállítunk. FRANK KALO’S FLOWERS 420 N. Ridge Rd., W. Phone: CE. 3-5946

Next

/
Thumbnails
Contents