Lorain és Vidéke, 1960 (47. évfolyam, 2-50. szám)
1960-04-22 / 17. szám
4 OLDAL LORAIN ÉS VIDÉKE — LORAIN & VICINITY 1960. ÁPRILIS 22. 'i Személyi hirek HALÁSZ ISTVÁN és neje portáján nagy az öröm. Husvét szombatján megérkezett a califomiai Santa Monica városából egyetlen fiuk — ifj. Halász István, — és felesége, hogy meglátogassák szüleiket. Magukkal hozták legifjabb Halász Istvánt is, 15 hónapos kisfiúkat — ids. Halász Istvánék szemefényét és egyetlen unokáját. Ifj. Halász István 1956 óta most tért először haza Califomiából, ahol a Do.uglas repülőgépgyár mérnöke. Május 1.-én tér vissza munkahelyére,- mig felesége és kisfia pár hétig azután is ids. Halász Istvánék vendége marad. RENKER IMRÉNÉ — a Szent László Egyházközség Szűz Mária Egyletének elnöknője, aki hosszú évek óta egyik legszorgalmasabb munkása és tisztviselője egyháza egyleteinek és városunk magyar életének, — a húsvéti ünnepeket nővéreivel és azok családjaival töltötte. Renker Imréné először Toledoba ment, ahol egyik nővérét, Kigyóssy Istvánnét és családját látogatta meg, majd néhány nap után Detroitban lakó nővérénél — Kovács Andrásnémál, — és családjánál töltött kedves napokat. Bizonyosak vagyunk, hogy a három Zborai-lány örült a viszontlátásnak és sok kellemes közös emléket idéztek fel rövid pámapos, de kedves és régen várt találkozásuk során. FREDERICK JÓZSEF — ismert loraini magyar ügyvéd, — Washingtonban járt. Hivatalos ügyek helyett utjának az volt a célja, hogy megmutassa kis unokáinak ■a nagy Amerika fővárosát s egyben kipróbálja, hogyan bírják a “lurkók” az áutóutat, mert a nyáron a californiai Disneyland-et, a világ leghíresebb g-yermek-paradicsomát szeretné megmutatni nekik. MEGYESSY MIKLÓS és neje, akik évtizedekig Lorainban laktak — majd elköltöztek Califomiába, — látogatóba vissza akmak jönni városunkba, ahol három gyermekük és több unokájuk él. Megyessy Miklós súlyos beteg volt a közelmúltban. ÖZV. WOJTKÓ SÁNDORNÉ — la-nnrlr .-égi előfizetője (Elyria) — ismét felülfizetett az újságra. SZŐCS ERNŐ ujamerikás, — a Ford-gyár munkása, — aki szintén kedves jóbarátja lapunknak, ugyancsak felülfizetéssel mutatta ki a Lorain és Vidéke iránt érzett megbecsülését. A felülfizetésekért e helyen is köszönetét mondunk. BALÁZSI DÉNES és neje — Foster Park Rd. — gyönyörű uj házában kedves családi ünnep lesz vasárnap délben. Délelőtt keresztelik meg a református templomban legfiatalabb unokájukat, — lányuk és vejük, William Northon kisgyermekét. A keresztelő után Balázsyék vendégszerető otthonában lesz a keresztelői ebéd. MOLNÁR MIHÁLYNÉ (W. 29) virágvasámapján Tóbiás Ferencék vendégszerető otthonában volt ebéden. Utána rosszul lett és kórházba szállították még az nap, — tüdőgyulladással. Egyheti kórházi ápolás után vitték leánya otthonába, ahol már a javulás utján van. FLORIDAI KIRÁNDULÁSUNK nemcsak azért marad emlékezetes számunkra, mert sikerült jó időt “kifogni,” hanem azért is mert több loraini és környékbeli ismerőssel volt alkalmunk találkozni. De semmi esetre sem lett volna ez az utazásunk teljes, ha fel nem kerestük volna régi, jó barátunkat, Nt. Novák Lajost és nejét, Eagle Lake-en. Néhány nappal Tampa-ba érkezésünk után, átrándultunk a negyven mérföld távolságra lévő Eagle Lake-re, ahol Nt. Novák Lajos és neje nyugalomba (?) vonulása óta él. Nagy örömmel láttuk viszont egymást, hiszen majdnem két évtizeden át voltunk szoros baráti viszonyban velük, — az alatt az idő alatt, amíg Elyriában a magyar református egyháznál tevékenykedtek. Távozásuk óta ez volt az első alkalom, hogy együtt lehettünk. Örömmel láttuk, hogy a mi kedves, jó barátaink nagyon boldogak uj környezetükben. Uj, modern moteljük — Marlou Motel, — a ,17-es számú főúton van és ennek .vezetésével vannak elfoglalva. Uj otthonuk — mely éppen odaérkezésünk előtt nyert befejezést, — egyik disze a környéknek. Boldog nyugalmukhoz az is hozzájárul. hogy Marshall fiuk, aki építészmérnök, ott él velük és a közeli Lakeland városában van kitűnő állása. Lourene leányuk — aki tanári pályára készül, — szintén a közelben lévő Lakeland-en tanul. A Novák-házaspárnak az elyriai egyháztól való visszavonulása nem azt jelentette, hogy ezután a könynyü életet választják. Alig telepedtek meg uj környezetükben, már is megkezdték egyházi működésűket és a környék magyarságából megszervezték a Közép-Floridai Egyesült Magyar Egyházat. Az uj egyháznak még nincs temploma, de a lakelandi First Presbyterian Egyház templomának egyik melléktermében minden vasárnap van magyar istentisztelet. A nagytiszteletü asszony megszervezte a Nőegyletet és annak irányításával fáradozik állandóan. Másoktól hallottuk, hogy amióta a Novák-házaspár Floridába érkezett, a magyar társadalmi élet is fellendült. Március 13.-án a Sarasota-i kis magyar csoport Március Idusát ünnepelte, — zászlószenteléssel egybekapcsolva. — Az ünnepség után bankett volt és — Nt. Novák Lajostól hallottuk, aki résztvett az ünnepségen, hogy — itt is szervezkedik a magyar lakosság és megalakította az első komoly magyar egyletet — Magyar Kultur Kör név alatt, — amelynek tagjai sorában ujamerikás testvéreink közül is sokan megtalálhatók. Plant Cityben — hol szép számban élnek magyarok, — gyakori összejöveteleket tartanak szintén. Ezekre a találkozókra 30-40 mérföld távolságból is eljönnek idős magyarjaink, hogy néhány órát együtt tölthessenek. Mindezekből láthatjuk, hogy bár Tampa a legnagyobb középfloridai város és élnek is benne szép számban magyarok, mégsem volt képes hosszú évek óta kialakulni egy erős, életképes magyar csoport, — a megfelelő vezető hiánya miatt. Azonban hisszük, hogy most — a Novák-házaspár irányítása mellett, — komoly és számottevő magyar társadalmi-, egyleti-, s egyházi élet indul meg. Olyan magyar élet, mely jól megalapozva, tartós és maradandó egybekapcsolója, irányítója lehet Középflorida egyre népesedő magyar társadalmának. Ehhez a középfloridai körzethez, — amelynek centruma Lakeland és Plant City, — hozzátartozik'Tampa, St. Petersburg, Sarasota, Winter Haven, Clearwater és Bradenton. Bizonyosak vagyunk, hogy a közel jövő éveiben egyre többet fogunk hallani az ottani magyarságról és velük kapcsolatban — a Novák-házaspárról. • * • A viszontlátás örömeit törvényszerűen követő keserűség az, amikor ismét búcsút kell venni azoktól, akikhez szoros barátság, vagy családi kapocs fűz. így történt velünk is, amikor búcsúztunk a Novák-házaspártól, nővéremtől s családjától — leányától, a kedves kis Anitától, — és a többi kedves ismerőstől. De egyszer minden jó végetér s igy a mi floridai kirándulásunknak is be kellett fejeződnie. Hazafelé indultunk, mert itt is sok jó barát várt ránk. A következő években talán még lesz alkalmunk egy újabb kiadós floridai kirándulásra, mert most már számítunk is rá. Addig is: So long! CSIRKEVACSORÁT RENDEZ A SZT. MIHÁLY EGYHÁZ 0 OLTÁREGYLETE A Szent Mihály Egyház kebeléiben működő Oltáregylet csirkepaprikás vacsorát rendez május 1.-én, vasárnap délután 5 órai kezdettel, —1 az egyházközség temploma alatti teremben. A vacsora érdekessége lesz, hogy családi alapon szolgálják fel, ami annyit jelent, hogy minden vendég étvágya sze'rint fogyaszthatja a finom csirkepaprikást és a mellék ételeket: töltöttkáposztát, házilag készített süteményeket s kávét. Ennek a dús vacsorának az ára személyenkint csak $1.75. Jegyeket már is lehet váltani az egyházközség irodáján — vagy Tomka Györgynétől. A LORAINI SZT. MIHÁLY G. K. EGYHÁZ HÍREI íözli: FR. PETRICK ISTVÁN Vasárnapi misék: Reggel 9 órakor nagymise: 11 órakor kis mise és angol prédikáció. Hétköznapokon a misék reggel 9 órakor kezdődnek. Good Reading ior the Whole Family •News • Facts • Family Features The Christian Science Monitor One Norway St., Boston 15, Mass. Send your newspaper for the time checked. Enclosed find my check or money order. 1 year $20 □ 6 months $10 □ 3 months $5 □ Name Address City Zone State PB-16 |<iioiiiiiiiiMii[iiiiiiiiiiiuDiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiDiiiiiiiiiiii[]iitiiiiiiiiiaiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiaiiiiiimiiiDiiiiiiiiiiiiaiiiiiii^ I HALVACSORA I I MINDEN PÉNTEKEN 5 B I A REFORMÁTUS TEREMBEN! Délután 4 órától este 8-ig | | A finom kirántott hal mellett kávét és süteményt is szolgálnak 1 s fel, a Magyar Református Egyház szervezeteinek asszonyai. | VACSORAJEGY ÁRA SZEMÉLYENKINT csak $1.00. -.iiiinmiiiiiiNiaiiiiiiiiiiiiDiiiiiiiiiiiiaiiiiiiiiiiiiaiiiiiiimiioMiiiiiiiiiiDiiiiMiiiiiiniiiiiiiiiiiiDiniiiiiiiiinimiiimnniiiiiiiiiiiipiiiiiHl 3% kamatot fizetünk betétjére! A kamatot negyedévenként adjuk a betéthez. NATIONAL BANK OF LORAIN 457 BROADWAY V. A LORAINI SZT. LÁSZLÓ R. K. EGYHÁZ HÍREI Közli: Főt. DEMKÓ ZOLTÁN Vasárnap reggel a 7:30. és a 9 órai misét Főt. Deiftkó Zoltán, a 10:15 és a 11:30 órai miséket pedig Főt. Záhorszky Gyula mondja. Az első áldozás vasárnap lesz a 9 órai szentmisén. A Szent László Egylet gyűlése — mely az ünnep miatt elmaradt, — most vasárnap, április 24.-én lesz. A Szűz Mária és a Szent Anna Egylet kolbászvásárt rendez április 27.-én. A rendeléseket mielőbb adjuk le. Katekizmus óra szombaton délelőtt 10, órakor. Kérjük a híveket, hozzák vissza •az elvitt böjti pénzgyűjtő dobozokat. Ezt a pénzt a hazai missiónak adjuk. Ne feledjük majd szombaton — ÁPRILIS 23.-ÁN, — óráinkat előre igazítani, mielőtt aludni megyünk. Virágokra gyűjtöttek: Lengyel Sándomé, Boros Jánosné és Borbás Istvánné $120.50-t. Király Viktomé $25.00-t. Szmogya Mihályné $31.00-t. Húsvéti adományok: A Mothers Club $10.0.00-t, a Szűz Mária Egylet s a Szent Anna Egylet $25.00- $25.00-^ a P.T.U. $10.00-t és a Price Insurance - Agency $10.00-t adott. Meghaltak: Radó Albert és Tirpák István. Imádkozzunk lelkűk üdvéért. , 1A templomi borítékra csak akkor Írjuk rá a nevet és lakcímet, ha abban változás áll be. Máskor ne írjunk rá nevet és címet! Uj ajtókat csináltattunk az iskolára. Ha bármi dolga lenne az iskolaépületben, az ajtót a janitor fogja kinyitni. Őt a plébánián lehet megtalálni. . Ujahb adományok az uj orgonaalapra : $10.00-1 adott Mr. és Mrs. James Kömives; Mr. és Mfs. Jojm Zsoldos. $5.00-t adott Mr. Edward Kuhn. Isten megáldja a jószivü adakozókat! A LORAINI M. REF. EGYHÁZ HÍREI Közli: TÓTH BÁLINT, lelkész Húsvéti ünneplésünk maradandó emlék és élő biztatás marad gyülekezetünk szivében. A feltámadott Megváltó üres sírjába, tekintettünk lelki szemeinkkel s boldogan bizonyosodtunk meg feltámadásáról. Angol nyelven három úrvacsora intentiszteletünk volt, magyarul pedig egy. Az első angol istentiszteletünkön a három szolgálat dacára sem tudtuk elhelyezni a hatalmas számban megjelent testvéreket. Minden felhasználható, talpalattnyi helyet pótszékekkel zsúfoltunk tele s istentiszeletünket többször kellett néhány percre szüneteltetni, hogy prezsbitereink valahogyan elhelyezzék az érkezőket. Végül férfiaink erős és fáradságos munkája után sikerült mindenki számára helyet biztosítanunk úgy, hogy az előcsarnokot is tele raktuk pótszékekkel. Magyar istentiszteletünk látogatottsága is örvendetes volt. Közel 700 testvérünk élt úrvacsorával a négy istentiszteleten s othonaibarv A lelkész szombaton reggeltől esté 6:30-ig osztott úrvacsorát beteg testvéreink otthonában. A beteglátogatás husvét előtt komoly élmény volt. Betegeinket felkeresték a Serény Márthák virágajándékkal, a Nőegylet kalácsot vitt a betegekhez és gyengélkedőkhöz, a prezsbiterek lemezre vett istentisztelettel, a lelkész pedig úrvacsorával kereste meg őket. Ez a közös erőfeszitésünk — hiszszük, — Istennek tetsző volt. Énekkarunk minden tagjának, de különösen vezetőjének — Kovács Bélánénak, — valamint Kalassay Roberta és Molnár Susan szólistáinknak, a prezsbitereknek és aszszonyainknak mond hálás köszönetét a lelkész, az ünnepen nyújtott értékes szolgálatukért. — Litkovitz György prezsbiterünk beteglátogató bizottságát s Balogh István prezsbitert lemezre énekelt magyar szólójáért illesse külön köszönet. Vendégeink voltak: Virágvasárnap Nt. Daróczy Sándor, nagypénteken Rev. John Huston — a First Congregational Church lelkésze, — husvét vasárnapján dr. Elam Wiest — egyházkerületi elnökünk, — s s husvét másodnapján Nt. Bacsó Béla szolgált. Hálás köszönetünk vendégeinknek. Nőegylei gyűlés lesz vasárnap délután — a szokott időben, — az emeleti nőegyleti szobában. — Legyünk oft minél többen. Ifjúsági Egyletünk vasárnap gyülésezik s megbeszéljük a május 2.-Í Fairport Harbor-i ifjúsági konferenciát. PÁRTOLJA lapunk HIRDETŐIT 1 AZ ELYRIAI M. REF. EGYHÁZ HÍREI Közli: BACSÓ BÉLA, lelkész Vasárnap ■— április 24.-én, — reggel 9 órakor vasárnapi iskola. 10 órakor angol istentisztelet, keresztelés. Énekel a Junior Énekkar. 11 órakor magyar istentisztelet. Prédikáció tárgya: “Krisztus, az élet ura.” Vasárnap délután 2 órakor az 5. Női Kör a Ladies Parlorban tartja havi gyűlését. Vendéglátó Kozmits Gézáné lesz. Vasárnap este 6 órakor a Junior Fellowship összejövetele. Hétfőn — április 25.-én, — este 7:30; órakor a Dorcas Guild tartja havi összejövetelét a Church Parlorban. Mrs. AI Wyszynski lesz a vendéglátó. Szerdán — április 27.-én, — este 7:30 órakor a Chancel Énekkar gyakorol és ugyancsak 7:30-kor lesz a Ruth Guild gyűlése, Baksa Istvánné otthonában. Csütörtökön — április 28.-án, — este 6:00-kor a Rainbow-lányok egyházunknál tartják évi Mothers and Daughters vacsorájukat. — A vacsorát Rebecca Guildünk kesziti és szolgálja fel. Szombaton délelőtt 11:00 órakor a Junior Énekkar gyakorol. Húsvéti ünneplésünk Istentől megáldott s lélekben gazdag volt. Két angol és egy magyar istentiszteletünkön 469 testvérünk részesült az Úrvacsora Sákramentumában. Beteg és agg testvéreinkének a lelkész és Tóth János magyar gondnok nagycsütörtökön és nagypénteken szolgáltatták az Úrvacsorát otthonaikban és a Lorain County Home-ban. Gyülekezetünk tagjai ünnepi adományaikkal s virágokkal is megemlékeztek egyházunkról. Dorcas Guildünk ismét gyönyörű húsvéti liliom-kereszteket helyezett el templomunkban — egyházunk összes elhunyt tagjainak emlékére. Chancel Énekkarunk mind az angol, mind a magyar istentiszteletünkön énekelt. Húsvéti ünneplésünk áldása és emléke örökítse meg az élő Krisztust sziveinkben! Kugli- kirándulás vasárnap — április 24.-én,: Egyházunktól 40 férfitestvérünk utazik át Toledoba bérelt autóbuszon s a délutáni órákban kuglimérkőzésen vesznek részt, a Töledo-i Magyar Ref. Egyház kuglicsapatával. A csoport déli 12 órakor indul a templomtól. Az egyház lelkésze is a férfiakkal megy. * Virágvasámap a reggeli angol istentiszteletünkön 20 ifjú és 3 felnőtt testvérünk tett vallást hitéről a konfirmációban s ezek egyházunk urvacsorázó tagjai lettek. Névszerinti Barbara Bara, Marguerite Blaner, Susan Palágyi, Marilyn Pasadyn, Roxanne Parisian, Joyce Wyszynski, John Bassett, Bemard Becker, Gary Csincsák, Vincent Farkas, Louis Ignátz, Larry Mecera, James Miko, Kenneth Mitchell, Ronald Pasadyn, Gerald Peter, William Szabó, David Sebastian, Lewis Szanyi, III., John Yourkiewicz, — Mrs. Bruce Amidőn, Mr. Alex Pasadyn és Mr. Gordon Sooy. A megkonfirmáltaknak a bizonyítványt ifj. Szanyi Lajos, s az •angol Uj-Testamentumot Tóth János gondnokok adták át.. Vasárnap délután, a konfirmációi istentiszteleti találkozón az Igét Rev. Arthur Zebbs, — a Second Methodist Church lelkésze hirdette s az egyház lelkésze imádkozott és mondott rövid, alkalmi beszédet. A szolgálatban még résztvett Bara Aladárné, Péter Jánosné, Horváth József és Pandy Maureen. Orgonáit Ignéczi Elaine. Az istentiszteletet konfirmációi találkozói vacsora követte. Az 1. Női Kör kitűnő pulyka-vacsorát szolgált fel. A vacsora alatt Link József — leányával és fiával, — gyönyörű magyar dalokat játszott hegedűn, zongorán és klarinéton. Ifj. Szanyf Lajos és Tóth János gondnokok üdvözölték a konfirmandusokat és a közönséget. A program egy részét az egyház lelkésze, a gyűlés-részét pedig a Confirmation Reunion elnöke, Bara Aladárné vezette le. Péter Jánosné titkár felolvasta a múlt évi találkozó jegyzőkönyvét s Horváth József pedig megtette pénztári jelentését. Pandi Maureen köszöntötte az uj osztály tagjait s átadta nekik egyénenként a konfirmációi melltüt. A találkozó alelnöke Nagy E- leanor volt. A konfirmációi találkozó uj tisztviselői: Mrs. Lloyd Runkle, elnök; Varga Ernő, alelnök; Mr. Alex Pasadyn, titkár; Bara Istvánné, pénztáros. Junior Representativ Csincsák Gary. A tisztviselőket az egyház lelkésze iktatta be. JÓ EREDMÉNYÉRT használja a Lorain és Vidéke apróhirdetési rovatát Ha bármit eladni vagy venni akar, házat, telket, bútort vagy más egyebet; ha lakást keres vagy lakást akar kiadni, vagy bármi mást akar hirdetni, vegye igénybe a Lorain és Vidéke apróhirdetési rovatát. WANT ADS KIHIRDETÉSEK ELADÓ HÁZ Elyriában: 4 szoba, fürdőszoba és garage, a magyar negyedben — ára $7,500. Cim: 541 Irondale St., Elyria, O. Tel.: FA. 2-8554. ELADÓ egy üzlethelyiség és lakás, a/Vine Ave.-n. Érdeklődni lehet Molnár Károlynál. (2916 Vine Ave., az emeleten) ELADÓ két kisebb ház — az egyik négy-, a másik ötszobás, — a Stop 7-en. Érdeklődni lehet Molnár Károlynál. (2916 Vine Ave., az emeleten) SÖR —ÉS— BOR Házhoz vihető, láda számra is. JUTÁNYOS ÁRON. ZÖLD ERDŐ NITE CLUB 1700 E. 28th Street FIZESSEN ELŐ A LORAIN ÉS VIDÉKÉRE! JAMES LEWIS MONUMENT CO. 541 Cleveland St (Lakás és műhely) Elyria, O. Nyitva vasárnap ig délután 1 ég 5 óra között IMRE LAJOS, tulajdonog Mindenféle SÍRKÖVEK ÉS SIRJELZŐ táblák Mielőtt elhunyt gzerette girjára sírkövet vagy bármilyen girjelzőt vásárolna keresse fel üzletemet. I robertson Minden vételkötelezettség nélkül tekintse meg raktáramat. Magyarul is beszélünk. Lakás és üzlet telefonja: EM. 6-3194. AMHERST MEMORIAL STUDIO Lakás éa műhely 180—84 JACKSON ST, AMHEPST. OHIO Mindenféle Sírkövek Ä mj ES SIRJELZOK EVERT NYLEN, tulajdonom FUNERAL HOME OXYGEN LÉGZŐKÉSZÜLÉKES AMBULANCE! Ebédlő és teljes konyhafelszerelés! • 1976 East 31st Street Phone: BR. 7-8156 A gyász nehéz óráiban lelkiismeretes szolgálattal állunk Lorain és környéke magyarságának rendelkezésére. BODZÁSH IMRE, tulajdonog Lorain egyetlen magyar diplomás temetkezője I Ebédlő és jól felszerelt konyha OXYGEN LÉGZŐKÉSZÜLÉK A MENTŐKOCSIBAN! LÉGHÜTÖTT HELYSÉGEK AZ OTTHONBAN! B0DZASH FUNERAL HOME AMBULANCE SZOLGÁLAT ÉJJEL-NAPPAL! 1783 E. 31st Street BR. 7-8164 Lorain, Ohio « John R. Dovm Funeral Home 2701 Elyria Ave. John R. Dovin • Nincs külön használati díj számítva ezért a gyönyörű uj otthonért. • Teljes konyhai felszerelés áll rendelkezésére. 9 Tágas pihenő és pipázó termek. • Privát parkolás a temetés alkalmára. CHerry 5-5118 Wanda -Dovin