Lorain és Vidéke, 1957 (44. évfolyam, 7-51. szám)

1957-08-30 / 35. szám

1957. AUGUSZTUS 30 LORAIN ÉS VIDÉKP—LORAIN & VICINITY 3 OLDAL- REGÉNY -L. NEVTELEN VAR Irta: JÓKAI MÓR A szép urhölgy elfeledte az egész előadást, a jelenlévő fé­nyes társaságot; térdre esett a karjai közé rohanó gyermek előtt, sirógörcsöket kapott és utoljára elájult. Fölemelték, s kivitték a teremből. Két or­vos rohant utána, érvágó tár­cáját tapogatva oldalzsebében mig a hölgyek Baconjaik tar­talmát öntözték az elájult ar­cába. Azután, Jiogy az ajtó be­csukódott, egyszerre az egész társaság, mind Cambray urat vette körül. A szép hölgyek megfogták kezeit; oda erő­szakolták, hogy üljön le közé­jük a kerevetre, egy szőke delnő jobb felül, egy creol szépség bal felül, a férfiak egymás vállain keresztül töre-THE LORAIN LUMBER CO. DESZKA, ÉPÜLETFA, TETŐANYAG, FESTÉK ÁRU 84 éves eredményes szolgálat East 9th Street CHerry 4-3103 Lorain, Ohio HUSZTPS CAFÉ Ez az a családias, barátságos hely, hol barátai társaságában mindemkor kellemesen elszórakozhat. TELEVISIÓ bevezetve a helyiségbe. Jó, tiszta italok — bor, sör és pálinka HUSZTTS CAFÉ HUSZTI JÓZSEF, tulajdonos 3158 VINE AVENUE PHONE: BRroadawy 7-6148 3% Kamatot fizetünk betétekre “Drive-In” bankhelységünk, — a 6.-ik utcán, — nyitva tartjuk szombaton d.e. fél 10-tőI d.u. 1 óráig. Egy órai ingyenes parkolás a 6.-ik utcán lévő parkoló helyen. THE LORAIN BANKING CO. BROADWAY ÉS 6-IK UTCA SAROK Member Federal Deposit Insurance Corporation Member Federal Reserve System JAMES LEWIS MONUMENT CO. 541 Cleveland St. (Lakás és műhely) Elyria, O. Nyitva vasárnap is délután 1 és 5 óra között IMRE LAJOS, tulajdonos Mindenféle SÍRKÖVEK ÉS SIRJELZŐ táblák Mielőtt elhunyt szerette sirjára sirkövet vagy bármilyen sirjelzőt vásárolna keresse fel üzletemet. mnarRTsuN»^.^ Minden vételkötelezettség nélkül tekintse meg raktáramat. Magya­rul is beszélünk. Lakás és üzlet telefonja: ELYRIA 63-194 60 years of Independent Telephony 1897-1957 MODERN OÁZIS A müutak mellett épült autós szállodák — a motelek — remek pi­henést nyújtanak s kitűnő alkalmat arra, hogy az utasok kitervezzék a másnapi utat. A pihenést az teszi igazán kellemessé, hogy ezekben a szállodákban is kézügynél van a telefon. Az önálló telefon­­társaságok az ország két­harmadrészét behálózzák és minden pontot elérhetővé tesznek . . . így bárhova megy mindig kapcsolatba léphet azokkal, akikkel beszélni akar. One of America's 4,400 independent Telephone Companies The Lorain Telephone Go. kedtek neki a kezeiket nyuj tani szorongatásra. Mind szép deli ifjak voltak. Csupán egy volt köztük idősebb ur, de az is délceg alak: büszke, hóditó arc, magasan hordott sasor­ral, hegyesen összemenő sze­möldökkel, megigéző mosoly­­lyal ajkain. A haja, az akkori férfidivattól eltérően, nem volt a homlokára szemöldig lehúzva, hanem büszke csi­gában felcsavaritva. Ez köte­lességének tartotta magát a jövevénnyel megismertetni. “Én de Fervlans Lyonéi mar­quis vagyok.” — Én Cambray Alfréd. — Ah, legyen olyan jó, mondja el nekünk, a grófnő barátainak, hogyan történhe­tett ez ? Valami rendkívüli eset! Cambray ur aztán elmond­ta sorban, a mi a gyermekre vonatkozott. Ä legnagyobb fi­gyelemmel hallgatták; a ki­váncsi hölgyfej ecskék egymás vállain keresztül néztek rá bámulatra felnyílt szemekkel. Egy szép szöszke princesse a kis hímzett zsámolyra ült le a lába elé, úgy hallgatta. Mindenki meg volt illetődve. Többen sírtak. Mikor vége volt a történetnek, de Ferv­lans oda ment Cambray úr­hoz, megszorította mind a két kezét; szemei tele voltak könnyel; szemöldjei vonaglot­­tak és az álla remegett. —Köszönet! köszönet ön­nek ; derék férfi. Ezt soha nem fogjuk elfelejteni. —Mennyi gyöngédség! — suttogd a szép szöszke a Cam­bray ur mellett ülő barna szépségnek hallhatólag. — Ugyanolyan öltönyt szerezni a kisleány számára, mint a milyentől megfosztották. — Igazi nemes szív. Ekkor az egyik orvos visz­szajött a mellékszobából, fi­nom pedantériával árulva el, hogy a nagy veszély már túl van a válságon, s azzal oda­ment Cambray úrhoz. —A grófnő óhajt önnel szétváltam. S azzal kezét karja alá dugva, átvezette az öreg urat a boudoirba. A grófnő egy perzsa szö­vetű ottomanon feküdt, esz­ményien odaomolva a dagadó kerevetre, s ölében tartotta a kis Amelie fejét, gyöngé­den simogatva annak selyem hajfürtéit; a kis leány vi­szont a kis buba fejét tartá úgy az ölében é& annak hizel­­gett hasonlóul. Az egyik or­vos a félkezével a grófné üt­­erét vizsgálta, a másik kezé­ben zsebórát tartott; az alsó ajkát erősen előre pittyeszté, s a szemeivel a saját szemöl­dökeit igyekezett meglátni. A grófné elragadó bübájjol tekinte Cambray urra, s azzal mindkét kezét feléje nyujtá, megfosztva azokat az orvos diagnosisától, s a leánya se­lyemhajának érintésétől, hogy kapcsolatba hozza Cambray ur fekete keztyüivel, a mik még mindig szarvasbőrből voltak. Alig tudott suttogni. —Nem bírom önnek meg­köszönni uram. Engedje mon­danom “barátom.” Hálát fo­gok ön iránt érezni, a mig élek. Amele csókold meg ezt a kezet! Nézd meg jól ezt az arcot. Szivedbe vésd; soha el ne felejtsd, ő téged az élet­ben a legnagyobb veszélytől szabadított meg. Cambray ur pedig hallga­tott is, nem is ezekre az öm­­ledezésekre. Az ő erősebb hip­­pogryphje azok után a mene­külők után ragadta őt már. Szerette volna megtudni, ha megszabadulhattak-e és a szép grófnő hálálkodásai alatt is az jutott eszébe, hogy mennyi sopánkodás a miatt, hogy egy kis oomtessee-ről lehúzták a ruhát s kinnhagy ták az utcán; pedig van egy másik leány, a kivel még an­nál is nagyobb kegyetlensége­ket 'követtek el. Rövid választ adott. — A kis grófnő igen ked­ves volt. Ekkor a szép grófnő egy nagy elhatározásra vette ma­gát. A nyakában függött fe kete zsinóron egy medallion. Nem értékes külső, csak ele­fántcsont, hanem szétnyitva, remek miniatűré festésben, a kis Amelie mellképét engedte látni. — Ha kedves önnek a kis talált gyermek emléke: fo­gadja el ezt tőlem, s gon­­szahoztam. Azzal kézen fogta a leányt és oda vezette. dolj-o-n kis védencére, — néha. Ez igazán nagyszerű aján­dék volt. A grófnő azt adta oda, ami saját magának a legkedvesebb volt. Cambray ur azonban nem tette azt a keblébe; gondolta magában: az eleven alaknak átadtam ugyan az igazi ked­venc jó meleg ágyát; de eb­ben a meleg szivben nem fog az ő helyette pihenni. Megköszönte az ajándékot, megcsókolta a grófnő kezét; azután a kis Amelie arcát, a mit ez pirosra gömbölyített mosollyal kínált eléje; — még meghajtá magát és távozott. A terembe érve elhalmoz­­tatott gyöngéd szemrehányá­sokkal : “Ah, már el akar bennün­ket hagyni? Megfoszt ked-ÉPITKEZÉSI VÁLLALKOZÓ Elvállalok modem aj házak építő­sét. Átalakítás, javításokat és te­tő zési munkát is végzek. Megelé­gedés garantálva. CHÁSZÁR GYULA építkezési vállalkozóval 1959 E. 32nd St Lorain, a Telefon BR. 7-7064 Elsőrendű POTATO CHIPS, BUTTER PRETZEL éa POP CORN helyben gyártva. Arvay Potato Chip Co 1553 E. 29th St. BR. 7-8132 Lorain, Ohio Büszke lesz otthonára, ha konyháját, vagy fürdőszobáját plasztik anyaggal átrenovál-ja. Úgy falra, mint padlóra való plasztik és gumialapu anyagok nagy vá­lasztékát tartjuk raktáron. Vásá­rolja az anyagot nálunk és végez­ze el a munkát saját maga, vagy ha úgy kivánja a munkát teljes megelégedésére szakszerűen mi vé­gezzük el. Díjmentes árlejtést adunk. LORAIN FLOOR COVERING 2757 Broadway Phone CH. 5-6232 Friss és fagyasztott tavi s ten­geri lud és más hatfélék. REGER & WERNER FISH CO. Foot of 8th St. CH. 4-3242 (A főpóstaépület mögött) ÉPÍTKEZÉSHEZ VALÓ ANYAGOK (Használatra készen megkevert cement) és az építkezéshez szük­séges egyéb anyagok minden fajtája.—Jeget kaphat bármikor. MAGYARUL IS BESZÉLÜNK (Molnár Ernő) The Lorain Ready-Mixed Concrete and Builders Supply, Inc. 120 Oberlin Ave. CHerry 4-2271 SOR —ÉS— BOR Házhoz vihető, láda számra is. JUTÁNYOS ÁRON. ZÖLD ERDŐ NITE CLUB 1700 E. 28th Street vés jelenlététől? Nem engedi magát manasztaltatni.” Határozott szándéka volt az elmenetelre. Pedig Bethovent is emlegették előtte. Ejh, azt a disharmoniát, ami most az ő lelkében kavarog, nincs ze­neköltő, a ki harmóniába szedje. — Adieu hölgyeim! uraim! Akkor azután a fölött tá­madt nemes vetélkedés, hogy melyik uraság ajánlja fel az utcán sorban álló hintók kö­zül a magáét, a nemes szaba­dító hazaküldésére? — De ezt nem engedem magamtól elvitatni! — ha­­talmaskodék a parancsoló te­kintetű marquis. Ez a jog és kötelesség engem illet. Lehes­sek olyan szerencsés, uram! Azzal karját az öreg űré alá öltve, saját magas sze­mélyében kísérte őt ki egész a vestibuleig, a hol vörös ru­hás svájci bérhuszárja állt a többi inas urak csoportja közt; annak parancsot adott, hogy járassa elő- hintáját. Azután mindkét kezével meg­fogva Cambray ur kezét, há­zi PORKOLÁB INSURANCE AGENCY MINDENFÉLE BIZTOSÍTÁS. 1794 E. 33rd St. Lorain, O. Phone BR. 7-8281 romszor felemelte s három­szor lenyomta azokat; akkor hármat hátrafelé lépett, még az ujjai hegyével az ajkaitól egy üdvözletét vetett felé s addig be sem ment az előte­rem ajtaján, a mig Cambray ur el nem távozott a vestibule ajtón. (Folytatás következik.) AMHERST MEMORIAL STUDIO EV BRT NYLEN, tulajdonom tm műhely 180—84 JACKSON ST., AMHERST, OHIO Mindenféle Sírkövek ÉS SIRJELZŐK Dr. Edw. Ciprus Izóráin megye egyedüli magyar FOGORVOSA Rendelője hétfőn, kedden éa csütörtökön estéken is nyitva van, s előre megbeszélt időben fogadja pácienseit. 356 BROADWAY Phone CH. 4-3538 Lorain, O. Venetian Blinds Window Shades ÉS AJÁNDÉKTÁRGYAK MINDEN ALKALOMRA Porcellán és üvegáru LORAIN WINDOW SHADE & GIFT SHOP 209 5th St. CH. 5-6223 • • Uzletemberek takarékhetétjeit bankunk örömmel veszi Üzletfelek fölösleges pénzét, részvénytársaságok alapjait, letéteket, egyházak és más szervezetek alapjait bankunk szépen kamatoztatja. A szövetségi takarékpénztár és a köl­­csönbiztositó intézet $10,000-ig biztosítja s minden betett fillér után szép kamatot fizetünk. 31/2%-os kamatot fizetünk takarékbetétekre 557 Broadway Phone: CH. 5-6823 Lorain, O. Member Federal Savings and Loan Insurance Corporation A MARS bútorüzlet HATALMAS VÁLASZTÉKBAN ÉS A LEG­OLCSÓBB ÁRON RAKTÁRON TART lakásberendezést Mindenféle BÚTORT ÉS HÁZTARTÁSI CIKKET A MOSTANÁBAN ÉRKEZETT MAGYAROKNAK MÉLTÁNYOS ÁRAKAT ÉS KEDVEZŐ FIZETÉSI FELTÉTELEKET AJÁNLUNK Magyarul beszélő elárusítónk is van. VÁSÁROLJON A SZOMSZÉDSÁGBAN MARS FURNITURE C0. 1816 East 28th Street Lorain, Ohio

Next

/
Thumbnails
Contents