Lorain és Vidéke, 1955 (42. évfolyam, 41. szám)
1955-10-14 / 41. szám
1955. OKTÓBER 14 LORAIN ES VIDÉKÉ—LORAIN & VICINITY 3 OLDAL Jenőt e pillanatban magasztossága még a megmaradt kis eszétől is megfosztotta, ő is esküdni akart. A leány eltakarta ajkait gyöngéd kis kezével: — Te ne szólj, ne esküdjél. Szivedben lakom. Te férfi vagy, neked csak akarnod kell és nem esküdnöd. Azzal forrón megszoritá kezét s gyorsan tova rebbent. A nyitott ajtónál még egyszer megfordult s hevült arczát hátra vetve Jenő felé, mondhatlan gyönyörtől ragyogó tekintettel mosolygott rá vissza s ujját bűbájos ajkára téve, csókott intett felé. S azzal elsuhant.. Jenő ámultán maradt hátra. Eszméi kóvályogtak vele. Való volt-e ez, vagy tünemény? A leány csókja még most is ott ég az ajkán; a leány kényeitől még nedves kebele, szavai még fülében hangzanak, mosolya még szemei előtt ragyog; a leány szerelme és önfeledsége, bizalma és megrémülése, az őrült repülés vele a szenvedély lángoló pokolmélységétől a felmagasztosult szemérem hideg csillagmagaslatáig; — való volt-e ez, vagy tünemény? Se nem való, se nem tünemény; — hanem komédia! Szegény hiszékeny ifjú! Játék tárgya vagy te egy országos histriotársaság kezében. Egy igen szomorú, véres játék tárgya! Alfonsine, midőn Jenőt elhagyta, nem sietett vissza a terembe, hol még mindig Rideghváry tanakodott Aintoinette asszonynyal; hanem szobaleánya kamrájába tért be. Mamsell Betti tudatá vele, hogy soror Remigia vár reá hálószobájában. Milőtt Antoinette asszonyhoz átmenne, elébb a kisasszonyai akar beszélni. Alfonsine elébb lemosta arczárói a könyek nyomait, mamsell Betti segített rajta, hogy arcza és szeme égését jótékony halványító szerekkel eltitkolja, úgy kereste fel soror Remigiát. Nem sok szavuk volt együtt. — Itt van Palvicz? — kérdé Alfonsine. — Ma visszaérkezett, — felelt Remigia —- hasztalan üldözte Baradlayt, nem bírta utolérni. — Küldött választ levelemre? — Itt van. Soror Remigia átadta a levelet s azzal a folyosóra kikerülve, Antoinette asszony termébe tért át. Alfonsine a levéllel hálószobájában maradt. Magára zárta ajtaját, hogy senki meg ne lepje. S azzal leülve asztalához, felbontá a levelet, és olvasta belőle ezt: “Úrnőm! Ha meg tudja ön találni azt, a mit elvetett, meg fogja találni azt, a mit elvesztett. Palvicz Ottó.” Alfonsine arczának most már nem volt szüksége a fehérítőre, hogy halvány legyen; kezét, melyben a levelet fogta, az asztalra nyugtatá, és fejét a szék támlányára hanyatt fekteté. Az a levél úgy reszketett kezében. Merev tekintettel bámult maga elé a lámpavilágba. A lámpa világát egy porczellán fényernyő enyhité, azon a fényernyőn volt egy nagyon ismeretes kép: egy angyal repül az égen keresztül, s kebeléhez ölelve visz egy kis alvó gyermeket. A szép hölgy olyan mereven tud elbámuhii az átlátszó fehér képre, arra az angyalra azzal a kis gyermekkel, mintha azt akarná megfigyelni: vájjon hová viszi? Jenő ajtajából leste, mikor távozik el az utolsó látogató Antoinette asszonytól, azonnal lesietett hozzá. Az asszonyság magánszobájában volt már és egyedül. — Bárónő, — mondá a legifjabb Baradlay — a mai nappal sok változás történt ; szabad legyen hinnem, hogy egy dolog nem változott meg: azon viszony, mely a bárónő szemeláttára fejlődött Alfonsine és közöttem. Én e viszonyt sorsom alapjának tekintem. Kérem a bárónőt, szíveskedjék nekem megmondani, ismer-e erre nézve különbséget a tegnap és a ma között? A )>árónő nem neheztelt a nyílt felszólításért, ellenkezőleg igen kellemesen látszott meglepetve Jenő férfias magatartása által. — Kedves Baradlay; ön jól tudhatja s abban megnyugodhatik, hogy mi önt igen szeretjük. Változást e tekintetben nem tapasztalhatott, s ezután sem fog észrevehetni nálunk. Leányom őszintén ragaszkodik önhöz, másra nem KOCSIT KERES MEGVÉTELRE? Ne érdeklődjék senkinél kölcsön iránt! A drága kamatláb csak növeli költségeit! GYŐZŐDJÉK MEG SAJÁT SZEMEIVEL: The National Bank ot Lorain feltételei a legkedvezőbbek. Hívja fel: Autókölcsön osztályunkat 2214 számon. A biztosításra is adunk pénzt. Saját maga választja meg a biztosító társaságot. Gyászjelentés Fájdalomtól megtört szívvel, de Isten megváltozhatatlan akaratába keresztényi szívvel megnyudogva jelentjük, hogy a legjobb feleség, anya, nagyanya, rokon és barát, NÉMETH LAJOSNÉ Született TÓTH ERZSÉBET életének 49-ik, boldog házasságának 35-ik, amerikai tartózkodása 45-ik évében másfél évi betegség után 1955. október 3-án a Szent József kórházban visszaadta nemes lelkét Teremtő Urának. A megboldogult tagja volt a Szt. László római katholikus egyháznak és a Verhovay Segélyegylet 17-ik loraini fiókjának. Temetése okt. 6-án, csütörtökön ment végbe a Dovala-féle temetkezési intézetben reggel fél 9-kor és egyháza templomában 9-kor tartott gyászszertartás keretében. Földi porhüvelyét a Calvary temetőben helyeztük nyugalomra. A gyászszertartást Főt. Demkó Zoltán és Főt. Olejnyik György végezte. > Nyugodjék békében! Az örök világosság fényeskedjék neki! köszönetnyilvánítás E gyászos alkalomból nem mulaszthatjuk el őszinte és hálás köszönetünket kifejezni mindazon jó rokonok, szomszédok, barátok és ismerősöknek, kik nehéz bánatunkat szives részvétükkel enyhíteni igyekeztek, kik drága halottunk ravatalára virágot helyeztek, kik a virrasztásnál részt vettek és ott imádkoztak, kik lelkiüdvéért szent misét szolgáltattak, a Verhovay Segélyegylet tagjainak és mindazoknak, kik autóikat a temetésre rendelkezésre bocsátották és a temetésen személyesen részt vettek — mind fogadják ismételt köszönetünket. Külön köszönetünket nyilvánítjuk Főt. Demkó Zoltán, és Főt. Olejnyik György lelkész uraknak magasztos és vigasztalásunkra szolgáló egyházi kiszolgálásukért, valamint Dovala Emil temetkezőnek kegyeletes és megelégedésünkre végzett rendezésért. A GYÁSZOLÓ CSALÁD Bánatos férje: NÉMETH LAJOS, Lorain, O. Fia: NÉMETH JÓZSEF és családja, Lorain, O. Leányai: MARGIT, férjezett Jacob A. James-né, és családja, Avon; ERZSÉBET, férjezett Jones L. Edwinné és családja, Lorain, O. Nyolc unokája. Sógora: NÉMETH ISTVÁN és családja az óhazában. Valamint távolabbi rokonai, komái, keresztgyermekei, ismerősei és szomszédai. gondol; nekem pedig megtisztelő ajánlat a Baradlaycsaláddal való összeköttetés. Ez ellen senkinek semmi kifogása nincsen. Hanem egy változást, melyet a dolgok újabb fordulata hozott magával, csakugyan fel kell önnek fedeznem. S ez az, kedves Baradlay, hogy ön . . . Nem találja ki? — Nem képzelem, mit akar a bárónő mondani? — Nem? — Hm. — Micsoda ön most, kérem? — Én? —- Semmi. — Ezt akartam önnek mondani. Ön e naptól fogva semmi. Az egész világ két táborra oszlott, s küzd egymással a felülkerülésért. Lehet, hogy ez győz, lehet, hogy amaz, lehet, hogy kibékül s elhelyezkedik mind a két fél. Hanem mindenesetre vesztes marad az ki, egyikhez sem tartozott. Az udvari cancellária, melyben ön azelőtt állást foglalt, megszűnt lenni, önnek választása volt, hogy merre térjen? Elmenj en-e Budára a magyar kormányhoz s kövesse az utat, a min testvérei járnak? Ott most ön is lehetne osztálytanácsos, miniszteri titkár, mint más tiszttársai, kik ezt az utat követték. Vagy választhatta volna, hogy elmenjen régi barátaival oda, a hova azok mentek, s együtt visszatérjen velük. Most ismét volna valami. Reám nézve teljesen mindegy leendett, akár ez, akár amaz. Mi aszszonyok a politikában megyünk, a merre bennünket visznek, s meggyőződésünk azé, a kit szeretünk. Leányom bizonyosan követte volna önt Pestre, Budára, ha kell a világ végére is, s bizonyosan ő is olyan nemzeti színű volna ott, mint a többi. De ön határozatlan volt; tétovázott, habozott, s most egyike lett azoknak az embereknek, a kiket nem lát meg senki. Megbocsát ön, hogy ilyen nyíltan besélek. Jenő ajkaiba harapott. Nem bírta e nőt megczáfolni. Hisz az volt egyedüli mentsége, hogy őrjöngő szerelme lánczolta őt épen ide, az nem engedte utat választani. Érezte, hogy ez nem mentség. —Mint egyszerű gavallér, mint magyar földesül' fia, igaz, hogy mindig elég distinguált helyzetet foglalhat ön el a világban; hanem ez álláspontot vizsgálva, két nehéz aggodalmat kell önnek fölfedeznem. Egyik az, hogy ön még nem nagykorú; másik pedig az, hogy önnek birtokai Magyarországon feküsznek. Hogy ott most minő jogviszonyok vannak, azt ön maga is tudni fogja. Olvasta a franczia emigratio történetét ? Emlékszik ön a sok koldussá lett marxuisra és vicomtera, a kikkel egyszerre meg lett ajándékozva a külföld? Ma egyik győztes foglalja el a birtokát, holnap a másik. Vegye még hozzá azt is, hogy rokonai, kikre támaszkodhatnék, minket engesztelhetetlenül gyűlölnek. — Én pedig arra nem vagyok elég gazdag, hogy két házat tudjak tartani, sem elég unatkozott, hogy gyermekeim kedvéért magam a világtól visszavonuljak. Igen őszintén és világosan szóltam önnek. — Az már igaz. — Ne véljen ön szavaimban elutasítást, vagy csak félreértést is. Szeretjük önt. Óhajtjuk az ajánlott összeköttést. Én nem tűzök ön elé hét esztendei határidőt, mint Jákob ipa; mihelyt ön oly állást tud elfoglalni a világban, a hol önt ismét meglátják, mihelyt ön ismét kiemelkedik a láthatatlan emberek sorából, én fogom önt legelőször üdvözölni. Ha holnap, hát holnap . . . Isten önnel Jenőnek a vett leczkéből nem volt mit visszaadni. Ezzel bizony be kellett érnie s szépen hazaballagnia vele a szállására. (Folytatása következik) ELSŐRENDŰ CIPŐJAVITÁSÉKT FORDULJON HOZZÁNK DEAN’S SHOE REPAIR 3Q35 Pearl Ave. Ph. 74-562 HAGEMAN SHOE CO. Méltányos J^Akon Chiropodist — Lábdoktor X-Ray (Röntgen) Czipő próba. Jó CZIPŐK Owl bélyegek — Bőiöndök 387 BDWY. LORAIN, O. ÉPÍTKEZÉSI VÁLLALKOZÓ Elvállalok modern aj házak építését. Átalakítás, javításokat és tető zési munkát k végzek. Megelégedés garantálva. CHÁSZÁR GYULA építkezési vállalkozóval 1959 E. 32nd St. Lorain, O. Telefon: 77-064 Friss ég fagyasztott tavi s tengeri hal és más halfélék. REGER & WERNER FISH CO. Foot of 8th St. Phone 32-421 (A főpóstaépület mögött) Elsőrendő POTATO CHIPS, BUTTER PRETZEL és POP CORN helyben gyártva. Array Potato Chip Co 1553 E. 29th St. Phone 71-321 Lorain, Ohio 2% KAMATOT KAP MINDEN TAKARÉKBETÉTRE Takarékkötvényekre (Saving Certificates) magasabb, 2'/2 kamatot adunk. Kérjen bővebb felfelvilágositást. The Central Bank Co. Broadway at 20th Street Sheffield fiók: O’Neil Sheffield központjában Federal Deposit Ins. Corp és a Federal Resevre System tagja. HA BIZTOSÍTÁSRA VAN SZÜKSÉGE, FORDULJON Culbertson - Macgregor Általános biztositó intézetéihez 1939 Broadway Phone 32-741 Az orvosi tudomány ISMERI a méhfullánk mérgé: hatását rheumatikus eseteki. A “MUSCULAID” az egye- i olyan bedörzsölő módszer, ly méh-fullánkmérget tartalz. Fájdalom nélkül enyhitőleg ; rheuma, arthiritis, viszketegcsípő- és derékfájás, visszérpilás, görcs, hülés stb. esetekx. NE SZENVEDJEN. Kérjen ;yenes bővebb értesítést. Cim: HN TÓTH, 1143 Hillcrest Rd., uth Bend 17. Indiana. SÖR —ÉS— BOR Házhoz vihető, láda számra is. JUTÁNYOS ÁRON. ZÖLD ERDŐ NITE CLUB 1700 E. 28th Street THE LORAIN LUMBER CO. DESZKA, ÉPÜLETFA ÉS FESTÉK ÁRU 79 ÉVES EREDMÉNYES SZOLGÁLAT East 9th Street______Phone 43-103 Lorain, O. HÁZÁNAK JAVÍTÁSÁT Csatornázást, siding és tető javítását eszközöltesse általunk . . . Nálunk elsőrendű munkát kap. The Burge Building & Roofing Co. 1102 Reid Ave. Phone 43-122 Lorain, O. HUSZTFS CAFÉ Ez az a családias, barátságos (hely, hol barátai társaságában mindemkor kellemesen elszórakozhat. TELEVL3IÓ bevezetve a helyiségbe. Jó, tiszta italok — bor, sör és pálinka HUSZTFS CAFÉ HUSZTI JÓZSEF, tulajdonos 3158 VINE AVENUE PHONE 71-081 EMIL DOVALA Funeral Home 1976 East 31st Street Phone 71-561 Gyönyörű kápolna áll a gyászoló család rendelkezésére. Szolgálunk kórházi ágyakkal betegek részére. Betegszállító kocsi szolgálat minden időben. EMIL DOVALA, diplomás balzsamozó és rendező A MAI MODERN TÁRSADALMI ÉS ÜZLETI ÉLETHEZ SZÜKSÉGES A TELEFON Telefon nélkül ma már elképzelhetetlen a modern élet, tehát minden otthonban és üzletben szükség van rá! Hogy jobb telefonszolgálatot kapjon, ajánljuk a következőket figyelembe tartani: • Mielőtt bárkit is hívna, legyen benne biztos, hogy jó számot hiv. Ha a kagylót felveszi csak akkor hívja a számot, ha nyílt jelzőt hall. PÁRTOLJA LAPUNK HIRDETŐIT Temetkezési vállalkozók Gyász esetén forduljon bizalommal hozzánk! >r Broadway és 21-ik utca sarok Phone 22-881 gr3* ä - KEGÉNY -A KŐSZÍVŰ EMBER FIAI Irta: JÓKAI MÓR JAMES LEWIS MONUMENT CO. 541 Cleveland St- (Lakás és műhely) Elyria, 0. Nyitva vasárnap is délután 1 és 5 óra között IMRE LAJOS, tulajdonos Mielőtt elhunyt szerette sírjára airkövet vagy bármilyen sirjelzőt vásárolna keresse fel üzletemet. Minden vételkötelezettség nélkül tekintse meg raktáramat. Magyarul is beszélünk. r Lakás és üzlet telefonja: ELYRIA 63-194 Mindenféle SÍRKÖVEK ÉS SIRJELZŐ táblák ^IlIBY- ScANIiAM * Nincs pénze kocsira? Mi kisegítjük! — A City Bank Co. után jM kamatot csak számit The CITY BANK Co. I Main Office: Branch Office Cor. 28th & Pearl Ave. Grove Ave. & Homewood Drive