Levéltári Szemle, 40. (1990)

Levéltári Szemle, 40. (1990) 3. szám - K. Lengyel Zsolt: Magyarságkutatás Münchenben: adatok és gondolatok az Ungarisches Institut München munkájáról / 37–51. o.

bemutatja a nemzetközi kutatóknak. 29 Ezért az alábbi felsorolás pusztán a főbb adatokra szorítkozik. 1. Személyi fondók. Magánadakozók jóvoltából 1989 végén a következő je­lentős magyar személyiségek rendezett, de még nem katalogizált hagyatékát őrzi az UIM: — Baranyai-Lőrincz Gusztáv festőművész, szobrász (1886—-1977) kéziratos feljegyzései, naplórészletei, újságkivágatai, számadásai az 1903—1919-es évekből. — Dénes Tibor író (1907—1983) tudományos — részben levéltári — anyag­gyűjtése, magyar, francia és német nyelvű kéziratos jegyzetei, gépiratai, fordí­tásai magyar, német és francia nyelvű levelezésének egy része, személyi ira­tai, az 1930-as évektől megjelent magyar nyelvű tanulmányainak és cikkeinek gyűjteménye. — Hamvas Béla esszéista (1897—1968) „Karnevál", ,,Scientia Sacra" és „Öt géniusz" című műveinek gépirata. — Hennyey Gusztáv ny. vezérezredes és m. kir. külügyminiszter (1888— 1977) magyar és nemzetközi levelezése, kéz- és gépiratai, különnyomatai, sajtó­kivágatai az 1945 utáni időszakból. — Hevesy Pál ny. meghatalmazott miniszter és rendkívüli követ (1883— 1988) Bepillantás Európa történetébe. Irta Hevesy Pál, az Osztrák—Magyar Mo­narchia utolsó diplomatája. Habsburg Ottó előszavával (1978, 1400 oldal) és Uta­zás a Föld körül 80 év alatt. Egy osztrák—magyar diplomata emlékiratai. Ester­házy László herceg előszavával (1978, 422 oldal) című kiadatlan művei, valamint több kisebb terjedelmű, különböző nyelvű gépirata, magyar és nemzetközi le­velezése, tudományos anyaggyűjtése és személyi iratai az 197Q-es 1980-as évekből. — Mészáros Lázár honvéd altábornagy, hadügyminiszter (1798—1858) „Tör­téneti töredékek egy ministeriális életből" című emlékirata (autográf, fólió, 17, átlagban 26 lapból álló egybefűzött kötet). — Ölvedi János történész, rádiószerkesztő (1914—1983) tudományos anyag­gyűjtése, kéziratos dolgozatai és jegyzetei a szlovákiai magyar kisebbség és a délkelet-európai magyar kisebbségek történetéhez 1945 után, valamint buda­pesti napilapgyűjteménye az 1919-es évből. 2. Tematikus fondók. Személyi gyűjtésekből eddig a következő két csoport áll össze: — „Transsylvanica". Ez a kö.nyvészetileg részben feldolgozott 30 film- és má­solatgyűjtemény az intézetben zajló „Transzilvanizmus a 20. században" keret­című kutatás forrásalapját képezi. Levéltári anyagokat és sajtókivágatokat tar­talmaz, elsősorban a húszas, másodsorban a hetvenes és nyolcvanas évekből. — „1956". Sajtókivágatok rendezett gyűjteménye a forradal om ötvenes és hatvanas évekbeli fogadtatásához az Egyesült Államokban. d) VEGYES ANYAGOK. Ez a fénykép-, dia-, térkép- és klisétárból álló csoport azokat a gyűjtéseket öleli fel, amelyeket az intézet munkatársai a hat­vanas évek első felében pénzügyi nehézségek miatt csak ideiglenesen rendeztek és dolgoztak fel. 31 Újrarendezésük hamarosan megk ezclocLiiv. 3. Kontext-München Az UIM ezen alrészlege 1987 eleje óta három IBM szövegszerkesztő géppel, egy Apple Laser-Writer-Plus, valamint egy Mátrix-nyomtatóval felszerelve elsősor­ban az intézeti kiadványok szövegszerkesztésével foglalkozik. 32 Ezenkívül más kelet-európai irányultságú német és magyar kiadók megbízásából több folyóirat és könyvsorozat sajtó alá rendezésében működik közre. 33 4. Külkapcsolatok Az UIM intézményesített, illetőleg belső munkatársainak tudományos külkap­csolatai négy síkon ragadhatok meg. 41

Next

/
Thumbnails
Contents