Levéltári Szemle, 16. (1966)

Levéltári Szemle, 16. (1966) 1. szám - TÖRTÉNETI ADATTÁR - Komjáthy Miklós: A közös minisztertanács a világháború korában: irattani és forrástani megjegyzések / 43–114. o.

- 82 ­a miniszterek ezekbe javítottak bele* 280 * Általában magában a szöveg­ben végezték el, ritkább esetben az. Einsiftht"lapon aláírásuk mellé ir­ták kiegészítéseiket*.Koerber közös pénzügyminiszter az 1916* január 7-i minisztertanácsban elhangzott hozzászpiásál; Hoyos jegyzőkönyvveze­tő nem vette bele a jegyzőkönyv fogalmazványátja^ Helyét üresen hagyta. A fogalmazvány mellé külön lapra gépelve olvasható Koerber hpzzászó^ lása. A közös pénzügyminiszter, nyilván, fontosnak tartotta, hogy az, amit a konferencián elmondott* a maga szavaival kerüljön bele a proto­collumba* A jegyzőkönyvek eredeti* vágy egyik-másik másolati példánya körözés közben néha elveszett, amint erről az 191? V február 24*i jegy­zőkönyvvel kapcsolatban már szó volt,* 28­1-* Josef Redlich, aki a Monar­chia utolsó osztrák kormányában viselt miniszteri tárcát, emlékirataid­ban azt irjayvphogy résztvett az 1918* október 30-i közös miniszteri konferencián, 82; &% október 30-i minisztertanácsnak nincs meg a pro­töcölluma* Ez valószínűleg sohasem készült el* Egyetlen levéltári nyo­ma egy feljegyzés, amely az 1918• október 2-i és 22*-i közös minisz­tertanácsi jegyzőkönyv között fekvő lapon olvasható: "Protokoll N° 552* niemals ins Archív gelangt* 9/3 • 1920* P." 28-> v Ennek a jegyző­könyvnek el nem készülte*, s az október 22-i jegyzőkönyvön az uralkodói tudomásulvétel hiánya az irattan szintjén érzékelhető tünetei a Mohari chia ügyintézése végzetes lemaradásának a világháborús események mö­gött. ' A közös minisztertanács rendszerint Bécsben,, ritkábban Bu-" dapesten, a világháború alatt egyszer-egyszer Badenben és Laxénburgban ülésezett* A közös miniszteri értekezletek külső körülményeibe vet egy kis fényt az a felvétel r amely az 1917*.március 22-én, Laxenburgban tartott, közös koronatanácsról készült, s amelyet Polzer-Hoditz* ' Károly kabinetirodájának főnöke közölt emlékirataiban. A tanácsko­zás résztvevői viszonylag kiösiny asztal körül ülnek* A jegyzőkönyv* vezető a képen nem látható. Komolyabb mennyiségű, Írásos "yorlage"-nak nincs nyoma* A közös minisztertanácsok "mündliche Aussprache^-jellegé­hek hü képi kifejezése ez a fotográfia. XVIII A dolgozat olvasója méltán vetheti a szerző szemére, hogy a tárgya körébe eső és felismert problémák egy részénél, azok megoldása elől kitért. Félig-meddig elháritó mozdulattal nyúl most a sorok Író­ja a jegyzőkönyvek forráskritikájának kérdéséhez is* Mindenekelőtt a­zért, mert meggyőződése, hogy viszonylagosan is megbízható eredmények­re csak az a forráskritika juthat, amely a történelmi segédtudományok,

Next

/
Thumbnails
Contents