Levéltári Híradó, 5. (1955)
Levéltári Híradó, 5. (1955) 1–2. szám - Varga Endre: Csehszlovákia levéltárügye / 3–38. o.
XII, Nemzetközi kapcsolatok, k i a d v á n y c s e r «, iratkölcsőnzés, filmesére 1 '• i • «)i ^ • . Annak élőrebocsátásával, hogy levéltári kapcsolataink szorosabbra fűzéséi igen előmozdítaná, ha a mi kiküldetésünkhöz hasonlóan az 1955. év folyamán csehszlovák levéltárosok, elsősorban dr. Zdeuek Samberger, a prágai levéltári igazgatóság tudományos vezetője, hozzánk tanulmányútra Jöhetnének, a fejezet címében foglalt tárgyakról az alábbiakban számolhatok be. Nemzetközi levéltári kongresszus Csehszlovákiában még nem volt, a leiszabadulás óta ilyen kongresszuson részt nem vettek, ezóta csehszlovák levéltárosok tudományos kiküldetésben külföldön nem jártak s náluk is mi voltunk az első külföldről Jött delegáció, (Levéltáros egyesületük nekik sincs.) A Szovjetunióból történészek ugyan már tettek látogatást Prágában, levéltári vonalon azonban a kapcsolatokat eddig nem sikerült felvenniük s igy a Szovjetunióba való levéltári kiküldetésre náluk sem kerülhetett sor. A kiadványok cseréjéről szovjet viszonylatban ugyanez mondható. Közvetlenül a Szovjetunióból levéltári kiadványokat még nem sikerült szerezniük (ők is csak alkalmilag,aem^ndszeresfnküldik oda a magukéit). A rendelkezésükre álló szovjet szakirodalom mostanáig csupán a Bolsaja Encyklopedia «levéltár# címszavának szövegéből, az Archivnoje Gyelo egyes számaiból, Valk Szovjetszkája archeografia c. munkájából -• filmrevett szövegét nekünk meg fogják küldeni -, továbbá Mityajev könyvéből állott, melyet Varsóból kaptak meg (lengyel fordításban). Éppen prágai tárgyalásaink alatt érkezett meg azonban a Levéltárak Orsz. Központjának küldeménye, mely saját kiadványainkon kivül Csernov, Silov, Knyazev és Mityajev könyveiről készült, ajándékba küldött filmjeinket tartalmazta; igy a szovjet tapasztalatok megismerésében a mi Központunk a csehszlovák levéltár ügynek elvtársi segítséget adhatott Ahogy a szovjet szakirodalom megismerésében eddig nálunk kevésbé voltak szerencsések, úgy a nemzetközi kiadványcsere egyébként sincs még, a mienkhez hasonló mértékben sem, megszervezve, A prágai levéltári igazgatóságnak pl., a magyar kiadványokon kivül három küllöldi levéltári folyóirat Jár; a lengyel Archeion, s a nyugatnémet Archivalische Zeitschrlít és a üer Archivap. - A népi demokráciák közül kapcsolataik Lengyelország és a Német Demokratikus Köztársaság fe}é vannak leginkább kiépítve, Bulgáriával is van valami érintkezésük, de Komániával nincs. A nyugat) államokkal, a németeken kivül, kapcsolataik nincsenek. Nemzetközi kapcsolataik kiépítése azonban csak ezután fog sorra kerülni, az új igazgatóság eddig azzal nem foglalkozhatott 4 programjába már be van állítva). - Tájékoztatásukra közöltem a nálunk rendelkezésre álló külföldi folyóiratok címeit s feljegyeztem azoknak a levéltári szakraunkáknak a címét, melyeket viszont ők nemrég a NDK-ból kaptak. Ami a csohszlovák-raagyar kiadványcserét s általában levéltári kapcsolatainkat ületi. ezek minél teljesebb kiépítését, magától értetődően, kiküldetésem legfontosabb céUának tekintettem. Erre nézve, a Jelentésem bevezető részébon elmondottakon kivül, az alábbiakat emiithetem. A prágai levéltári igazgatósággal a tárgyat megbeszélve, a következő kívánságaikat, illetőleg javaslataikat közölték: : i. Teljes kiadványcsere, mely - a folyóiratoktól a sokszorosított jelentésekig, brosúrákig, előadásokig stb. - a két ország levéltárvezetése és levéltárai által készített mindenféle kiadványra terjedjen ki. Minden kiadvány kölcsönösen 40-40 példányban küldendő. Ebből az anyagból ők a szlovák levéltári igazgatóságot és levéltárakat is ellátják, az egész kiadványcserét tehát részükről a prágai igazgatóság kezében akarják centralizálni. 2. Cikkek cseréje a két ország levéltári sajtója közötti szakembereink kölcsönösen írjanak cikkeket a másik ország folyóiratai számára, igy pl. kérték Borsa elvtársnak az Archeion számára irt cikkét (a magyar levéltárügyről a felszabadulás óta). Ember elvtárs cikkét (a Levéltári Közlemények új feladatairól). Szászi elvtárs cikkét (a csoportszámos iratkezelésről), cikket kértek továbbá csehszlovákiai kiküldetésem tapasztalatairól s külön egy hozzászólást a csehszlovák leltárak kérdéséhez, a Easopis számára. 3. A Hlmcserén kívül az eredeti iratok külcsönzését is vezessük be. 4. Kölcsönösen működjünk közre abban, hogy Történettudományi intézeteink Budapesten, illetőleg 28