Levéltári Közlemények, 67. (1996)

Levéltári Közlemények, 67. (1996) 1–2. - IRODALOM - Solymosi László: Zsigmondkori oklevéltár. III. (1411–1412), IV. (1413–1414). Mályusz Elemér kéziratát kiegészítette és szerkesztette: Borsa Iván. Bp., 1993–1994. (A Magyar Országos Levéltár kiadványai. II. Forráskiadványok, 22., 25.) / 161–164. o.

Irodalom 163 sát. A hitbér és a jegyajándék kiadásáról szóló oklevelek mindegyikét felvette a kiad­ványba, s nem mellőzte az egyszerű oklevélátírásokat és -megerősítéseket sem, amennyi­ben az átírást vagy megerősítést kérő személy végzettsége vagy rangja, esetleg más külön­leges szempont ezt indokolta. A bővítés mértéke igen jelentős volt. A teljes anyag mintegy harmadrésze a bővítésnek köszönheti közzétételét. Az erdeti anyagot, sőt annak kétféle ré­tegét a regeszták után zárójelben közölt sziglák (F. =Fejérpataky László, M.=Mályusz Ele­mér) jól megkülönböztetik és elkülönítik az újonnan felvett anyagtól. Az oklevelek kivonatolása során alkalmazott adatszelektálási szempontok is előnyösen megváltoztak. Az első két kötet nem közölte a királyi és a hiteleshelyi privilégiumok mél­tóságsorát, a hiteleshelyi bizonyságok, továbbá a királyi (nádori, vajdai, báni) emberek nevét, kivéve a királyi kúriából kiküldöttekét, az ügyvédekét pedig csak akkor, ha jobbá­gyok vagy polgárok voltak. A III. kötet munkálatainál menet közben annyi újítás történt, hogy a privilégiális okleveleknél utaltak a méltóságsorra, megadták az ügyben eljáró kirá­lyi ember, illetve az ügyvéd nevét. Ezeket az újításokat azonban a kézirat egészére — vi­sszamenőlegesen — már nem lehetett érvényesíteni. Ezért ebben a vonatkozásban — amint a III. kötet előszavából is kiderül — nem egységesek a regeszták. Hasonlóképpen a job­bágynevek körében és a határleírásokban korábban alkalmazott rövidítések és összevoná­sok sem történtek meg maradéktalanul. (Hadd tegyük hozzá: szerencsére.) Nyilvánvalóan ezek a következetlenségek és hiányok voltak a legkevésbé el viselhetők Borsa Iván számára, hiszen forráspublikációi alapján senki előtt sem lehet kétséges, hogy a teljes — az oklevél valamennyi nevét és fontos adatát tartalmazó — regeszta híve és készítésének mestere. Eb­ben az esetben nem tehetett mást, meg kellett alkudnia az öröklött körülményekkel. A gon­dos szerkesztés során legfeljebb néhány új megoldás alkalmazására vállalkozhatott. Ezek közül rendkívül hasznos a latin szövegekben előforduló vulgáris közszavak dőlt betűvel tör­tént kiemelése, továbbá a fogalmi pontosítás, valamint az oklevelek jelzetének közlésében a DL- vagy DF- szám feltüntetése. A későbbiekben — mondjuk 1421-től kezdődően, ahol a munkálatok még nem halad­tak annyira előre — érdemes lenne megfontolni a teljes regeszták közlését. Hasonlóképpen az eltérő minőségű-mélységű regesztázási gyakorlatot is egységesíteni lehetne: a már kia­dott oklevelekből készült kivonatok jelenlegi formájukban alig mondanak valamit, helyne­vek hiányoznak belőlük, róluk így a mutató sem tájékoztathat, sőt inkább félretájékoztat. Például a Pozsega megyei gradistyai uradalom huszonegy tartozékának a neve (IV. 1012. sz.) csak az eredeti közlésből állapítható meg. De a két elemből álló latin helynevek köz­lésmódját, a jelzős szerkezetek írásmódját már előbb is lehetne egységesíteni: pl. de valle Vesprimiensi (III. 2151), Vallis Vespremyensis (III. 2963), de Valleuesprimiensi (IV. 1775), vallis Vesprimiensis (IV. 2172), Nova Civitas (III. 294, 2804), Nova civitas (IV. 826), de Novocastro (IV. 2178), de Valle Auxilii (IV. 1108), de Riuulodominarwn (IV 2718). A rendkívül gazdag anyagból ehelyütt csak néhány dologra utalhatunk. A négy év anyaga mindössze egyetlen urbáriumot tartalmaz, Sajókazáét 1412-ből (III. 3153). A IV. kötet mutatója (ellentétben a III. kötetével) a hiteleshely címszó alatt felsorolja az ilyen te­vékenységet folytató egyházi intézményeket. Eszerint (az összesítésből kifelejtett váradi egyházzal együtt) 38 hiteleshely működött Magyarországon: 23 káptalan, 8 bencés, 6 pre­montrei és egy keresztes konvent látott el ekkortájt sajátos oklevéladó tevékenységet. Végül felhívjuk a figyelmet három összetartozó oklevélre (IV. 1154, 1219, 1357). Branda de Cas­tiglione bíboros pápai legátus, a veszprémi egyház kormányzója, az információszerzés sa­játos formáját választotta, amikor a veszprémi székesegyház prépostjának jövedelme vita tárgya lett. Körlevelet írt tíz magyarországi székeskáptalanhoz, melyben arra kérte őket, hogy pecséttel lezárt levélben válaszoljanak nagyprépostjuk jövedelmét firtató kérdéseire. Az 1413. október 4-i körlevélre adott válaszokból mindössze kettő maradt fenn. A körleve­let és a győri káptalan (december 4-i) levelének fogalmazványát a győri káptalan magánle-

Next

/
Thumbnails
Contents