Levéltári Közlemények, 42. (1971)
Levéltári Közlemények, 42. (1971) 1. - FORRÁSKÖZLÉS - Iványi Emma: Esterházy Pál nádor és a magyar rendek tervezete az ország új berendezésével kapcsolatban / 137–161. o.
Esterházy Pál nádor és a rendek tervezete az ország új berendezésére 147 bona illa conquista vei acquista 70 etiam priofibus suis dominis restituere dignetur maiestas. vestra sacratissima, quae absque hoc totaliter quasi déserta sunt, et sub imperio administratorum forte nunquam populosa erunt, hincque nee maiestati vestrae sacratissimae aliquod inde emolumentum 3z accedit ; quod si vero privati haberent, illi haud dubie omnem adhiberent diligentiam, ut bona illa reaedificentur et consequenter contributiones quoque facilius pendi 4a valebunt. Requiritur insuper etiam summopere, ut ex benigno maiestatis vestrae sacratissimae mandato liberi milites et haidones Hungari in comitatibus hinc inde vagantes aboleantur, qui nihil aliud sunt, quam praedones, nee ullatenus permitti debent, sed 4b sint omnes rustici; hi enim sunt, ob quos tota 4c praedoniis et latrociniis scatet Hungaria. 4d Quinam vero ex dominis Hungaris apti censerentur ad officia generalatuum in superiore seu Transtibiscana Hungária, est dominus Ladislaus Károly, dominus cornes Francîscus Barkoczy, dominus comes Ladislaus Chyáki, domini iudicis curiae fráter. In inferiore: dominus Carolus Pálffy, dominus comes Joannes Eszterhás, dominus comes Franciscus Kéri, dominus comes Stephanus Kohári, dominus comes Georgius Erdődi} dominus comes Adamus Czobor. Cisdanubium: dominus comes Adamus Batthyáni, modernus generalis, dominus comes Joannes Draskovith, dominus comes Adamus Zrini. Iam ex his maiestas vestra sacratissima seligere potest, cum inter praefatos sint non pauci, qui semper fideliter, et sine labe maiestati vestrae sacratissimae etiam cum dispendio bonorum suorum inservi ver unt. f Quomodo igitur in Hungária tarn olim res fuerint constitutae, quam nunc fieri possint, maiestas vestra sacratissima ex praedeclaratis intelligere dignabitur. Et cum adhuc multa supersint, tarn quoad politieam, quam oeconomicam administrationem, de qua maiestas vestra sacratissima necessario ulterius quoque informari deberet, si maiestati vestrae sacratissimae benigne luberet, fors bonum foret, si super his ac aliis oecurrentiis certam maiestasvestra sacratissima dignaretur instituere conferentiam, in qua fusius omnia dilueidari ac etiam de effectuatione certorum articulorum noviter conditorum aliquid concludi, ac maiestati vestrae sacratissimae humillime referri posset. Et haec erant, quae, quantum fieri potuit, breviori compendio maiestati vestrae sacratissimae humillime, iuxta debitam fidelitatem meam, repraesentare volui, clementissimum s maiestatis vestrae sacratissimae praestolaturus mandátum.* 1 Ezt a nádori felterjesztést a történészek, jogtörténészek ismerték s munkáikban tartalmi kivonatot és rövid méltatást közöltek róla, de részletesebb elemzésébe nem bocsátkoztak. Szalay László egykorú másolatát látta, Mayer Theodor az Einrichtungswerk mellett levő másolatot, Kónyi Mária, Bónis György és Jánossy Dénes a Széchényi Könyvtár kézirattárában levő későbbi másolatot, Szekfu Gyula pedig a Staatsarchivban levő eredeti tisztázatot használta. Az egyes szerzők megjegyzéseinek az szab irányt, hogyan foglaltak állást a Habsburg-abszolutizmus és a magyar rendiség harcának megítélésében, s milyen szerepet tulajdonítottak a nádornak ebben a harcban. Szalay, aki tartalmilag ismerteti a szöveget, kelte nélkül, azon a nézeten van, hogy a nádor elsősorban a közigazgatás újjászervezésére' tett javaslatával mérsékelni kívánta a bécsi abszolutista törekvéseket. 71 Thaly Kálmán idézi Szalay megállapítását, de a mérséklés szándékát megkérdőjelezi. 72 Mindketten az 1687—1688. évi országgyűlés idejére teszik a szöveg keletkezését s megállapítják, hogy ennek az országgyűlésnek rendéi utasították el a kérdésnek bizottsági tárgyalását, s nem szólnak az 1688. év szeptemberében összeült pozsonyi rendi bizottságról. Kónyi Mária, felhasználva Mayer korábbi munkáját, már kapcsolatba hozza a nádori tervezetet a Kollonics-féle Einrichtungswerkkel s mint annak egyik mellékletét ismerteti. Az általa javasolt gubernium nevű kormányszervben a később 70 Az 1687—1688. évi országgyűlés egyik fő sérelme. 3 * habet 4a valerent 4b sint vei 4c Hungária scatet 4d Itt a nádori saját kezű fogalmazvány szövege megszakad, utolsó lapja hiányzik. A befejező részt a fogalmazvány mellett levő, valamivel későbbi másolatból közlöm. S utána: eiusdem T A tisztázat befejező sorai és a kelet : Maiestatis vestrae sacratissimae humillimus ac perpétua fidelis servus Paulus Esterhazi (saját kezű aláírással), Viennae, noná Április anno 1688 71 Szalay i. m. VI. k. 3—5. 1. 73 Thaly Klámán: A székesi gróf Bercsényi család, II. k. Bp. 1887, 116.1. 10* I.