Levéltári Közlemények, 39. (1968)

Levéltári Közlemények, 39. (1968) 2. - IRODALOM - Eperjessy Géza: Helytörténeti olvasókönyvek / 338–340. o.

Irodalom .339 Nehéz dolga van a recenzensnek, amikor a rendelkezésre álló keretek között nem egyet­len munkát, hanem az eddig mégjelent 10 kötetet kell röviden ismertetnie, s befejezésül még szólni kíván az előkészületben lévőkről, s azokról is, amelyek munkálatai még nem kezdőd­tek el — abban a reményben, hogy belátható időn belül az ország minden tájegységében az oktatás és ismeretterjesztés szolgálatára fog állni ez a valóban hézagpótló kiadványtípus. Az eddig megjelent kötetek közös vonása, hogy kifejezetten az iskolai oktatás és a lielytörténet iránt érdeklődő nagyközönség számára készültek — tudományos igénnyel, de műfajuknak megfelelően — helyesen — nem a szűkebb értelemben vett szaktudományi cél­kitűzéssel s apparátussal, hanem tudomány-népszerűsítő szándékkal s eszközökkel. Még a legterjedelmesebb, a mintegy félezer dokumentumot tartalmazó Somogy megyei olvasókönyv is, amelyből az egyetemi és főiskolai oktatók és hallgatók, továbbá a helytörténeti kutatók is kitűnő áttekintést kaphatnak a megye történetéről, elsősorban a középiskolai történelem­tanárok, a helytörténeti és honismereti szakkörvezetők és tanulók, valamint az érdeklő ol­vasóközönség igényeit tartja szem előtt. Utóbbi célkitűzést csaknem minden egyes kötet szer­kesztője hangsúlyozottan kiemeli a bevezetőjében. „Célja — írja pl. a Zala megyei kötet összeállítója — hogy a történelemkutatással nem foglalkozó érdeklődők néhány jellemző iratból élményszerűen képeket formálhassanak maguknak..." A Győr megyei kötet össze­állítója az oktatási intézmények és a levéltárak közti kapcsolatok intenzívebbé tételét tartja szem előtt „oktatási és forrásközlési segédlet"-nek nevezett műve szerkesztésekor. A Borsod megyei kiadvány szerzője művét „a középiskolai történelemkönyv kiegészítőjének, mintegy illusztrációjának" szánja azzal a céllal, hogy „a múltat életközelségbe hozza, szűkebb hazánk múltján keresztül felkeltse az olvasók történeti érdeklődését". A Békés megyei olvasókönyv kiadói pedig a tanárokat, a szakköröket s „az egyre szélesedő honismereti mozgalom részt­vevőit" kívánják támogatni, megismertetve őket „a történelmi források jellemzőivel, a for­ráselemzés és felhasználás legalapvetőbb tudnivalóival". A fent jelzett célkitűzést kitűnően szolgálják azok — a jobbára — egységes szerkesztési megoldások, melyek az egész sorozatot jellemzik. A szerzők a kötetek anyagát általában a nagy történelmi korszakoknak megfelelően kronológiailag tagolják. Kivétel ebben a vonat­kozásban a debreceni olvasókönyv — véleményünk szerint kevésbé szerencsés — megoldása, amely a fontosabb témakörök, így a gazdaság- és társadalomtörténet; iskolázás, oktatás, nevelés; közegészségügy; közművelődés (ezen belül színészet, zeneművészet, népművészet, nép­szokások) szerint osztja fel gazdag anyagát. A szerzők — természetesen — a helytörténeti dokumentumokat főként saját levéltáruk kincsesbányájából igyekeztek összeválogatni. A XVII. század végétől, illetve a XVIII. század elejétől ezt maradéktalanul sikerült is megvalósítaniuk. A középkor első századainál viszont a helyi anyag mellett — helyesen — nagy mértékben támaszkodtak a kiadott oklevéltárakra, egyéb forráskiadványokra, az Országos Levéltár egy-egy megye vagy város történetére vo­natkozó kútfőire. A „Tájékoztatás az iratközlés módjáról" c. bevezető fejezetben — amelyet csaknem mindegyik kiadványban megtalálunk — lényegében azonos szempontok érvényesül­nek. A kiadvány műfaji jellegének megfelelően az iratokat magyar nyelven (ül. magyar for­dításban) teszik közzé, csupán néhányat ízelítőül eredeti nyelvén is és fakszimilével együtt. Megfelelő helyen (többnyire lábjegyzetben) közlik az irat eredeti nyelvét, őrzési helyét, vagy ha már megjelent nyomtatásban, a szükséges bibliográfiai adatokat. A műfaj „népszerű" J 'ellegének s a rendelkezésre álló viszonylag szűkebb terjedelemnek megfelelően — ugyancsak lelyesen — az egyes szemelvényeket gyakran nem teljes szövegükben tették közzé, ilyenkor viszont a kihagyást jelölték. A helyneveket mind az eredeti, mind a mai helyesírással közölték. A kötetekben ismeretterjesztő célkitűzésüknek kitűnően megfelelő, szakszerű, ugyan­akkor rövid s a „nagyközönség" igényeit valóban jól szolgáló szövegmagyarázatokat és re­gesztákat találunk az egyes dokumentumokkal kapcsolatban. Igen praktikus az a (Békés megyei kötetben található) megoldás is, hogy az egyes forrásokat megelőző bevezetés (illető­leg ezek együttese) nemcsak magyarázatul, hanem egyúttal a megye összefüggő történetének vázlatául is szolgál. Az egyes kötetek anyagát minden esetben néhány, az eredeti iratokat bemutató fotó­kópia, nagyobb részüket statisztikai és egyéb táblázatok, a rövidítések és az idegen szavak jegyzéke, a felhasznált irodalom bibliográfiája, név-, tárgy- és helynévmutató és más ha­sonló, jól használható apparátus; a Somogy megyeit pedig ezenkívül a megye műemlékeinek jegyzéke, továbbá „helytörténeti kalauza" (részletes helytörténeti bibliográfia korszakonként és témánként csoportosítva), valamint a megye „története képekben" c. összeállítás teszik teljessé. A fentebb közölt felsorolás szerint ezideig 10 olvasókönyv jelent meg. Tudomásunk

Next

/
Thumbnails
Contents