Levéltári Közlemények, 33. (1962)

Levéltári Közlemények, 33. (1962) 1. - Szűcs László: Adalékok a bécsi központi levéltári anyag Ausztria és Magyarország közötti felosztásának történetéhez, 1875–1918 / 27–42. o.

36 Szűcs László amit már osztrák részről is több alkalommal méltányosnak nyilvánítottak. Éppen ezért a fő figyelmet nem a királyi hozzájárulás kieszközlésére, hanem a szétválasztás technikai feltételeinek biztosítására fordították. Az átvételre szánt nagy mennyiségű iratanyagra hivatkozva elsőként vetette fel Pauler Gyula az Országos Levéltár külön, új épületben való elhelyezésének a tervét. 18 Ennek a kezdeményezésnek, amelyet éveken át tartó szívós utánjárás, főleg a Bécsből kiválasztandó anyagra hivatkozó érvelés és tervezgetés követett, nem kis része volt abban, hogy 1914-ben végre megkezdték a levéltár új palotájá­nak az építését. A raktározási hely biztosítására való törekvés mellett Tagányi Károly személyében külön kiküldött útján gondoskodott Pauler Gyula a szét­választási munkálatok időigényének felmérése ügyében. Tagányi ennek érde­kében 1898 októberében még egyszer átvizsgálta az egész kamarai levéltárat. Alapos vizsgálódása során a Thallóczy-féle jegyzékhez képest több tekintet­ben eltérő eredményre jutott. így a korábbi jegyzékkel szemben még 14 csomót . Ausztriának ítélendőnek minősített, míg más 108 csomóról és 30 kisebb-nagyobb csomagról kiderítette, hogy azok nem Ausztriát, hanem Magyarországot illetik. Erre az eredményre annak folytán jutott, hogy bizonyos szakszerű elveket dolgozott ki magának, amelyek úgylátszik nem érvényesültek kellőképp a Thallóczy-féle jegyzék összeállításakor. Így mindjárt bevezetőben felvetette azt a kérdést, hogy „mi tekinthető magyar aktának?" és válaszolt is erre: „E levéltárban ugyanis temérdek olyan magyar irat van, amelyre mégis, aláza­tos véleményem szerint, semmiféle jogot sem formálhatunk. Ilyenek 1. mind­azon magyar ügyek, melyek osztrák területen érvényesültek, és természetesen jog szerint is osztrák hatóságok által intéztettek el, milyenek például: Ausztriába vagy Németországba való összes kivitelünk, magyaroknak s magyar áruknak osztrák vámokon élvezett mentessége, magyar kereskedők ügyei Ausztriában, osztrák vagy német segélyezések magyar várak részére stb., stb. Ezek fáj­dalom, bármily nagyérdekűek volnának is, minket nem illethetnek. E szabály alól azonban kivételt képeznek azok az esetek, ahol Magyarország más álla­mokkal, például: Lengyelországgal, Törökországgal, Velencével... stb. állott érintkezésben, mert ez már a mi ügyünknek tekintendő. 2. Rendes ügy iratok­hói ki nem szedhetők az esetleg előforduló magyar mellékletek, viszont azon­ban a vegyes gyűjteményes iratoknál a magyar mellékletekhez elvitázhatatlan jogunk van." 17 A magyar álláspont Tagányínál tehát már tisztultabb formában jelent­kezett. Pauler ugyanis a pertinencia elvét meglehetősen tágan értelmezte. A te­rületi pertinencia határait is messze túllépve, azt lehetne mondani, hogy már egy „magyarság pertinencia" alapján kívánta végrehajtani a szétválasztást. Tagányi ezzel szemben — bár mint az általa felhozott példákból is kitűnik, nem következetesen — a területi pertinencia álláspontjához közeledve pró­bálta pontosabban meghatározni a magyar igényeket. Ilyen alapon kimutatta Tagányi, hogy „mindössze" 6422 csomó lenne olyan, amit egyenkénti átnézéssel kellene kettéosztani. Ez utóbbi iratmennyi­ség szétválasztásával kapcsolatos nehézségeket tételről tételre haladva mérte fel és így állapította meg a szükséges munkaidő mennyiségét 5 év 95 napban. Konkrét javaslatot tett a szétválasztásnál követendő eljárásra (jegyzékbefog­16 OL irattár 1915—245 (1897—403). 17 OL ME 1898— XXVI—195 (16095).

Next

/
Thumbnails
Contents