Levéltári Közlemények, 27. (1956)

Levéltári Közlemények, 27. (1956) - Iványi Emma: Beszámoló a Magyar Országos Levéltár 200 éves jubileumáról / 184–204. o.

Az Országos Levéltár 200 éves jubileuma 197 tolták. Hosszabb vita után 1949-ben úgy rendezték a savoyai levéltárak kérdését, hogy ezeknek anyaga visszakerült Franciaországba, de az olasz levéltárosok számára lehetővé tették az egész anyag mikrofilmre vételét. Lengyelországgal 1949-ben pecsétpacskolatok cseréjét hajtották végre. Kifejezést adott annak a reményének, hogy a magyar levéltáraknak is módjukban lesz filmre venni a francia levéltárakban őrzött magyar vonat­kozású anyagot. Franciaország nemzetközi helyzetéből következik, hogy levéltárainak iratanyaga több korszakban túlmegy a francia nemzeti kere­teken és Európa igen sok országára vonatkozólag értékes forrásokat tar­talmaz. Magával hozott egy tömör összefoglaló jegyzéket az Archives Nationales Magyarországot érintő anyagáról; a XVI. századig vissza­menőleg sok értékes és minden valószínűség szerint ismeretlen irat talál­ható ott, térképekkel együtt. Kívánatos volna, hogy a magyar levél­táraknak lehetőségük nyíljék egy levéltáros kiküldésére, aki részt venne a CIA nemzetközi levéltáros tanfolyamán, s ezzel párhuzamosan elvégezné a magyar vonatkozású iratok pontos jegyzékbevételét a filmcsere elő­készítése céljából. Maria Bielinska a lengyel levéltárosok köszönetét és elismerését tol­mácsolta az előadásban elhangzott javaslatokért. A lengyel levéltárak anyaga sok más ország kutatóit érdekelheti a szomszéd államokon kívül is. Magyar—lengyel viszonylatban már több mikrofilmcsere történt, a két ország közötti kapcsolatokat általában gazdag anyag képviseli. A politikai történelemre vonatkozó forrásokon kívül rámutatott a XVI— XVIII. szá­zadi magyar—lengyel kereskedelmi kapcsolatokat megvilágító iratanyag jelentőségére; ezt a magyar levéltárak kívánságára bármikor készek mikrofilmre venni. A lengyel levéltárak Magyarországon kívül a Szovjet­unió és a Német Demokratikus Köztársaság levéltáraival is élénk mikro­film-kapcsolatot tartanak fenn. A lengyel levéltári anyagot akkora hábo­rús károsodás érte, hogy külföldi anyag felhasználása nélkül tudományos munka végzése náluk szinte lehetetlen. Ezért az a törekvésük, hogy az irat- és filmcserekapcsolatot fokozatosan minél több országra terjesszék ki. Az említett országokon kívül eddig Franciaország, Ausztria, Belgium és Dánia kutatói számára fényképeztek iratokat, a lengyel kutatók pedig Svédországból kaptak anyagot a XVII. századi lengyel—svéd háborúk történetére vonatkozólag. Az Ausztriával kötött egyezmény alapján meg­kezdődött a Haus-, Hof- und Staatsarchivban a lengyel vonatkozású anyag rendszeres filmre vétele. Hasonló akció indul meg niájd a Német Demok­ratikus Köztársaság és Lengyelország között. Ileana Leonte véleménye szerint a jubileumi ülésszak jó kezdemé­nyezést jelentett a népek közötti kulturális kapcsolatok kiépítése terén, s ehhez román részről is hozzá fognak járulni. A román levéltárak anyagát egy 1951-ben kiadott kérdőív alapján központi kartotékok segítségével tartják nyilván. A közeljövőben ezeknek alapján útmutatót fognak össze­állítani. Az együttműködés érdekében az előadásban felsorolt javasla­tokon kívül eredménnyel járna szótárak, szójegyzékek cseréje is, amelyek az iratokban levő ritka vagy elavult szavak gyűjteményét tartalmaznák. Hasznos volna a pecsétlenyomatok és a heraldikai emlékek másolatainak kicserélése. A tapasztalat- és kiadványcsere pedig ne korlátozódjék csu­\

Next

/
Thumbnails
Contents