Levéltári Közlemények, 4. (1926)
Levéltári Közlemények, 4. (1926) 1–4. - ÉRTEKEZÉSEK - Jurkovich Emil: Besztercebánya város levéltára / 219–230. o.
BESZTERCEBÁNYA VÁÍROS LEVÉLTÁRA 221 és III. Endrének 1293-ban kiadott oklevele, nemkülönben Róbert Károly és Nagy Lajos, Zsigmond, Mátyás és II. Ulászló több kiváltságlevele, rendelete és egynehány, magánszemélyek tulajdonjogát igazoló irat. Az anyag folytonosságáról, többé-kevésbbé teljes voltáról csak a XVI. századtól kezdve beszélhetünk. Ez az anyag áll elsősorban a jegyzőkönyvekből, nevezetesen a ProtocoUa Praetorialia-ból és a Protocolla Judicialia-ból; az egyes kötetek eleinte több évfolyamot tartalmaznak, később minden évfolyam új kötetbe került. A sorozat azonban hiányos. Hiányzik az 1704., 1705. 5 és az 1772-ik évi jegyzőkönyv s a meglevőkben is némely helyen, pl. az 1605-ik éviben, nagyobb megszakítások vannak. A jegyzőkönyvek legrégibb évfolyamai mind német nyelven vannak kiállítva. Az első lapon találjuk a belső-tanács, néha a külső-tanács s olykor a tisztviselők neveit is felsorolva; nem ritkák a jegyzők vallásos érzületéről tanúskodó jelmondatok s vallásos fohászok, amelyekkel a jegyzőkönyvet az év elején megkezdik s az utolsó ülésen befejezik. 6 Az egyes ülések jegyzőkönyveinek elején felsorolják a jelenvolt tanácsosok neveit, olykor azonban csak kezdőbetűiket, a helyet, ahol a gyűlést tartották (Obere- vagy untere Rathstube), s megfelelő naptári jellel a napot is. A tárgysorozat egyes pontjait az elnöklő bíró bejelentése s a tanács határozata képezi. Az egyes évek köteteit egy többé-kevésbbó pontos tárgymutató zárja be, amely azonban olykor vagy teljesen hiányzik, vagy befejezetlen. 1651-től kezdve, vagyis azon időtől, amidőn a városi tót polgárság sok éven át vívott harcok után már a tanácsban is némi jogokat csikart ki, tót nyelven beiktatott jelentésekkel s határozatokkal is találkozunk a jegyzőkönyvekben, de nemsokára ezek újra elmaradoznak s a német nyelvnek engedik át helyüket, mígnem 1682-ben Schmidegg Jere5 Ezen jegyzőkönyvek hiányát érzi már az 1762. évi* krónika írója is. 8 Ilyenek a következők: Auf meinen Lieben Gott, Trau ich in Angst und Noth,'Er kann mich allzeit retten, Aus Trübsal, Angst undt Nöthen. Az 1641-i Pr„t. L'raet. — Providentia Salvatoris multos invit. Az 1630-i Prot. Praet. — Est labor infelix eine Te bone Christe conantis, Ergo meis benedic, Te bone Christe, precor. Az 1665-i Prot. Praet. — Incipe, perficiea auxiliante Deo! Az 1653-i Prot. Preat. — Laus Deo semper! Laus Deo in aeternum. Több jegyzőkönyvben. — Quod felix, faustum ac proficuum sit. Az 1661-i Prot. Praet. — Adsis ad inceptum Christe benigne meum. Az 1668-i Prot. Praet. — Felix principio, medio «dt fineque felix annus! Curret tunc absque laboré labor. — Gyakoriak a Szentírásból vett idézetek is, pl. Leviticus XIX., Proverb. XVII. stb.