3. Német forrásszöveg olvasási gyakorlatok. 1. Bevezetés és példatár. Bp. 1984. ÚMKL 23 p., XXVI. tábla

Bevezetés a német írástanba

- 9 ­T. p <& "R © X í> ~W 3 KISBETŰK /az első sorban a fraktur, a másodikban a kancelláriai ille­tőleg a 16. századi kurziv, a harmadikban a 17. századi kur­ziv, a negyedikben a modern kurziv irás jellegzetes betüfor­mai/ 1 # a bcfce f g b ij M tn n o p <| t f « 3. *k í c ff f J-$ * t l+****• »f íj r 4. <e. ** ^p /*'y / S — ~ * j. p. +' / £ A fenti betűsorok nemcsak a három egymás mellett élő német Írásformát, hanem egyben a német irás fejlődésének főbb állomásait is bemutatják, mellőzve az egyes betűknél megfigyelhető nagyszámú átmeneti formát. A kancelláriai irás kivitelezését tekintve kalligrafi­kus, rajzolt irás, ennyiben tehát a frakturral rokon. A be­tűk azonban itt már nem külön, egymástól függetlenül áll­nak, mint a könyvirás-szerü fraktur íráséi, hanem egymás­sal össze vannak kötve, ennyiben tehát a kancelláriai irás az egyszerű folyóirással, a kurzívval tartja a rokonságot. A 16. századi oklevelek tisztázatai többnyire kancel­láriai írással íródtak. A 17. században ennek az írásmód­nak a használata egyre csökkent s inkább csak ünnepélyes okleveleket állítottak ki ilyen módon, más szövegeknek pe­dig csak kiemelt részeit irták kancelláriai Írással. A 18. századtól kezdve kancelláriai Írással irt összefüggő szöve-

Next

/
Thumbnails
Contents