Lapok Pápa Történetéből, 2012

2012 / 1. szám - Dr. Szalóky Pál: Emlékeim a második világháborúból

A faluban lassan visszatért megszokott medrébe az élet. A szép tavaszi idővel megindult a munka a földeken. Nagyban hátráltatta ezt, hogy a zabrálók szinte min­den igavonó állatot elvittek. Kényszerű­ségből mi is az eddig járomhoz nem szo­kott tehénkéket fogtuk szekér elé és így hordtuk a trágyát Lőrinc öregapámmal. Ő a szekéren, én pedig a teheneket vezetve dolgoztunk. Miután édesapám kipihente utazása fá­radalmait, elkezdte előkészíteni haza utazá­sunkat. Ehhez kocsit, lovakat kellett sze­reznie. A faluban ez nem sikerült. Ekkor hallotta valakitől, hogy az oroszok a néme­tek által a háború alatt nyugatra - Ausztriá­ba, Németországba - hurcolt ukránokat összeszedik, Celldömölkre irányítják, itt bevagonírozzák és visszaszállítják Oroszor­szágba. Ezek közül többen lóval, kocsival jönnek ide, amit nem rakhatnak vonatra, elcserélik élelmiszerre. így tőlük lehetne cserélni élelmiszerért lovat, szekeret. Ezt hallva, jól felpakolva cserélendő élelmiszerekkel - egész kenyér, sonka, szalonna -, bízva szerencsénkben elindul­tunk gyalogosan a 15 kilométerre fekvő Celldömölkre. Fáradtan — különösen én - értünk az állomásra. Valóban, a vasútállo­más előtti tér teli volt szekereiket, lovaikat élelmiszerre cserélő ukránokkal. Már az első napon sikerült - csere útján - egy na­gyon jó lóhoz és parasztszekérhez jutnunk. Vidáman szekereztünk haza szerzeménye­inkkel. Otthon nagy volt az öröm mindezeket látva. Néhány nap múlva újra Cellbe indul­tunk még egy lovat cserélni, ami újra siker­rel járt. Apám, ismerve az oroszokat, tudta, hogy orosz nyelvű igazolás, „bumaska” nélkül ilyen hosszú útra nem szabad elin­dulni, mert lépten-nyomon igazoltatják az utazókat kivetkőzött katonák után kutatva. Tudta, hogy csak a faluban állomásozó kisszámú katonaság parancsnokától kaphat egy ilyet. Ismerve őket, hogy szeretik a bort, felajánlotta nekik, hogy elviszi őket a Somlóra. Szereznek bort, ha kap egy iga­zolást, aminek birtokában az úton nem fogják feltartóztatni, ha igazoltatásra kerül sor. Szerencsére megkapta a pecsétes pa­pírt, elvitte a tiszteket a Somlóra, ahol sike­rült bort vásárolniuk. Ezután, különösen mióta lovaink és szekerünk is volt, egyre gyakrabban fog­lalkoztunk a mielőbbi hazautazás gondola­tával. Jóllehet apánk, mintegy hangosan gondolkodva többször hangoztatta, hogy nehéz, veszélyekkel teli és az ide utunknál hosszabb lesz a visszaút. Aggodalma nem volt alaptalan. A Du­nántúlon az alig néhány hete átvonuló front után több területen is meglehetősen kaoti­kus állapotok uralkodtak. Nem volt közbiz­tonság, közlekedés. A magányos utazó még találkozhatott olyan orosz katonákkal, akik továbbra is kedvük szerint zabráltak, elve- hették lovainkat, szekerünket, kifoszthattak bennünket. Apám Szalókon szerzett orosz „bumaskája” őt ugyan megvédhette volna a fogolytábortól, de másra nem terjedt ki. Azzal, hogy a vélt, veszélyesnek tar­tott helyeket elkerüljük, hazautunk lénye­gesen meghosszabbodott. Székesfehérvárt a fogolytábor miatt - a pár hónapja zajló nagy, észak-balatoni csaták színterét a hát­rahagyott veszélyes hadianyagok miatt ajánlatos volt elkerülnünk. Mivel a dunai átkelés helye is bizonytalan volt, lehetsé­gesnek tartottuk, hogy ott is kerülnünk kell majd. Mindezek ellenére mennünk kell, haza kell jutnunk - határozott apánk! Kopottas szekerünket mesteremberrel nézette át, hogy az esetleges hibáit kijavítsa a hosszú út előtt. Lovaink új patkót kaptak. A leg­szükségesebbeket, és több napra való hideg élelmet szekerünkre felrakva, eddigi szál­lásadó rokonainktól köszönettel búcsúzva, április közepén hazaindultunk. A hideg, szeles, kora tavaszi időben hatan szorong­tunk a fedetlen szekér tetején. Pápa felé indultunk, innen Kisbér, Mór voltak utazásunk első két napján az utunk­ba eső nagyobb települések. Az első éjsza­kát egy Gic melletti majorságban töltöttük, bár meleg ágyban alhattunk volna, ha a rengeteg poloska hagyott volna aludni bennünket. 868

Next

/
Thumbnails
Contents