Krónika, 1959 (16. évfolyam, 1-12. szám)

1959-05-15 / 5. szám

4 KRÓNIKA Ázsiában az Istenhívő népekkel együtt kell munkálkodnia. A kereszténységnek felfoko­zott lelkiséggel és tevékenység­gel kell az emberi haladást min­den téren helyesen és jól szolgá­ló, állami és társadalmi beren­dezkedéseket teremtenie. Olyan gazdasági és társadalmi viszo­nyokat kell megvalósítania, mely demokratikus szellemével, fele­baráti szeretetével minden nép és nemzet előtt vonzó és követen­dő példaként lebeg. Ehhez első lépés, hogy az Egyesült Nemze­tek alapokmányában lefektetett elveket ne hagyják írott ma­­lasztnak, hanem azokat valósít­sák meg: Adják meg a népeknek a szabadságot és függetlenséget! Egy népet se nyomjanak el sem­miféle jogcím alatt! Mit ér a dí­szes E. N. palota és az abban po­rosodó “Népjogokat tartalmazó okmány”, ha azokból a valóban legfontosabbat nem valósítják meg?! A kommunista veszély, rabsá­gunk vörös lángja itt világít kö­rülöttünk! Rajtunk áll és tőlünk függ, hogy jövőnk kialakításá­ban miként veszünk részt. Hisz­­szük és reméljük, hogy megért­jük a nehéz idők kiáltó szavát és egyesült erővel, egy akarattal, a modern keresztény világrend út­jára lépünk, hol — minden bi­zonnyal, — megtalálja boldog­ságát minden nép és minden nemzet! Nincs baj a demokráciával,-csak az Az EMNID düsseldorfi közvé­­leménykulató intézet megállapí lotta. hogy Németországban ez­­időszerűit több a televíziókészü­lék, mint a fürdőkád, és a be­szerzésükre irányuló vágy is ará­nyos ezzel. Erről különböző na­pilapokban több cikk jeleni meg, humoros és gúnyos kom­mentárokkal ellátva. Bár politikai vonalon az emig­ránsok között még tudtommal sohasem végzett az említett' in­tézmény közvéleménykutatást, fenti megállapítását mégis, vagy hatjuK per analogiam ezen a vo­nalon is. Az emigráció, vagy mondjuk, hogy az egyes emigráns (nehogy valaki azt fogja ránk, hogy az erdőtől nem akarjuk meglátni az egyes fákat), szerel távolba nézni. Nagyon is távolba, oda. ahol a horizont kékes párája már összeolvad saját gondolko­dásának ködével és délibábos képeket vetít a jövőről. Ahol az sem hat zavaróan, hogy ez a jö­vő fejtetőre állítva jelenik meg, hiszen ez minden délibáb, s fata morgana fizikai törvényszerűsé­ge. Ugyanakkor a közelben, a je­lenben, a szürke mában ott tar­tunk, hogy a legalapvetőbb poli­tikai fogalmakat vastag rétegben fedi be a rájukrakódott por, a (keletről s nyugatról egyaránt) hozzájuk tapadt szenny, úgyhogy vitáink közben sokszor felismer­­hetetlen, eltorzult voltukban használva őket kétértelműtekké és félreérthetőkké válnak. Nem ártana, sőt: nagyon is szükséges lenne, ha ezeket a fo­galmakat időnként megmosdat­nánk, megtisztítanánk a -hozzá­juk tapadt fedőrétegtől, mely semmiképpen sem patina. Csak mindennapi szenny (bocsánat a trivialis, de helyénlévő jelzőért). Adjuk vissza a szavaknak erede­ti jelentését és tiszta csengését. Az új korszakban, mely le­váltja majd a status quo-t, úgyis nyelvújításra lesz szükség. Az emberi nyelvek legszebb szavai, a ‘szabadság”, a “béke”, a “ha­ladás’ és folytathatnám még so­káig, gyanús, sőt ominózus hang­legyen! zásű párt-slang-gé züllöttek az elmúlt évtizedek folyamán. Vol­tak, akik még a “Nagypéntek” fogalmát is diszkreditálták, po­litikai törekvéseik propagálásá­ra használva fel és a Biblia sem maradi ki étiből, amikor Lenin-i mondást idézgettek: “aki nem dolgozik, ne is egyék’’. A nagy nagytakarítás korsza­ka be fog következni, csupán időpontja bizonytalan még. A történelem malmainak időegysé­gei néha az órák, de gyakran az emberöltők is és nem tudhatjuk, —*—-----------—- milyen sebességnél forognak a köveik. Előzzük meg azonban a nagy fogalomtisztítás időpontját és állítsuk vissza né­hány szó eredeti jelentését már ma, különösen azért, mert min­dennapi életünkben, az esemé­nyek kiértékelésénél s vitáink­ban ezekre úgyszólván állandóan szükségünk van. Verjük le róluk a vörös sivatag rájuktapadt-ho­mokját és a zöld rozsdát, a grünspann-l egyaránt. A közelmúltban egy hozzászó­lásom kapcsán többen megkér­tek, hogy ne használjam m in­dít! a “demokratikus” kifejezést, (egy testületi választás demok­ratikus lefolytatásáról volt szó) hanme inkább az “objektív”, vagy más szinonim jelzőt, mert a “demokratikus” szó sérti so­kak fülét és rosszízű emlékek fűződnek hozzá. Nem szállók azokkal vitába, akik számára ezek a rosszízű emlékek esetleg azt jelentik, hogy annakidején a hitlerizmus ellen kereszteshadjáratot indító népeket foglalták a “demokra­ták’ gyűjtőfogalma alá, szemben a totalitárius hatalmakkal, a diktatúrákkal. Aki még mirulíg a gölibelsi frazeológia alapjain állva ellensége a demokráciák­nak, az amúgy is a kritika és önkritika-nélküliség azon fokán áll, melyen minden magyarázat és felvilágosítás reménytelen és hiábavaló. Sokan azonban, — s ez a többség — egyszerűen nem is tudják, vagy régen elfelejtet­ték, hogy tulajdonképpen mi is a demokrácia szó valódi jelenté­se azokból az időkből, amikor 1959 május CUSHING BÍBOROS: ÜZENEM A MAGYAROKNAK ... Jelentős emigrációs esemény színhelye volt a közelmúltban BOSTON városa. Itt adták át a magyarság nagy barátjának, CUSH­ING bíborosnak MINDSZENTY hercegprímás képét. A küldöttség vezetője MINDSZENTY bíboros híve és fogolytársa: Vidovics Ferenc latin beszédében üdvözölte és köszöntötte. Amerika egyik legnépszerűbb emberét. Többek között a következőket mondotta: «A politikai foglyok táborában legelső MINDSZENTY József, Ma­gyarország hercegprímása, kinek képét — íme — mély hódolattal átadom. Ez a kép és akit ábrázol, tanítsa az egész emberiséget hű ségre és igazi hazaszeretetre. Eminenciás Uram! Ma az egész em beriség ügye végső veszélyben forog. A borzalmas átok munizmus.” 4' Vr\\~ovov' AvtvtpI íirír +'Q-n\rPO*PÍfp n nT’í'7 W\ 11 O K A1Y1QT a Res Publica Libera-t, a régi kultúra őrét. Vergilius így jelölte meg Rómának és Augustus császárnak a misszióját: parcere subiec­­tis et debellare superbos! Megkönyörülni a leigázottakon, s térdre kényszer-teni a gőgösöket! Ma a földkerekség leghatalmasabb Rés Publica Libera-nak, az Ön hazájának történelmi missziója: az elnyo­­mottmépeknek visszaadni a szabadságot és békére, igaz---"' szerítenr á gőgös zsarnokokat.” A beszéd végén a bíboros kijelentette, hogy szebb emléket nem is adhatnának a száműzött magyarok. A küldöttség vezetőjének út­ján a következő beszédet, üzenetet intézte a nagy főpap a magya­rokhoz : “Üzenem a magyaroknak, ne veszítsék el hitüket! Sokszor úgy látszik, hogy reménytelen a helyzet, de Isten éppen ilyenkor avat­kozik az ördög elleni harcba. A magyar szabadságharc jelentősége sokkal nagyobb, mint ahogy a tömegek gondolják. A magyar sza­badságharcosok nagy szolgálatot tettek az egész emberiségnek, mert letépték a kommunizmus álarcát. Isten áldja meg önöket, szenvedő hazájukat, a politikai foglyokat és a szabadságharcosokat!” Boston, 1959, április 8. HUNGARIAN CENTER, Boston (Mass.) még nem emlegették megvető s gyűlölködő náci-zsargonban és nem forgatták ki lényegéből népi-demokratikusnak csúfolva országokat, melyek valójukban nem mások gigantikus, dresszí­­rozotl kényszermunka-táborok­nál. Nézzük meg tehát a demok­rata, a demokrácia szót, tisztáz­zuk eredeti jelentését, hogy úgy mondjam: rehabilitáljuk és hasz­náljuk aztán nyugodtan és bát­ran. Ott, ahol kell. És ott, ahol L E H E T. A szó görög eredetű. A demos — nép, és a kraléin — uralkod­ni összetételéből származott és szószerint népuralmat jelent, te­hát egy olyan állam- és életfor­mát, mely valamennyi polgár egyenlőségére és szabadságára van alapítva. A kormányzás a nép akarata szerint történik, de­mokratikus. Modern, nyugati ér­telemben véve, a demokráciái egy olyan alkotmány jellemzi. mely az állam főfeladatait — a törvényhozást, a bíráskodást és a végrehajtást — egymástól tel­jesen független szervekre bízza, mindenki számára biztosítja n szabadságjogokat, valamint, de. nem utolsósorban egy általános, egyenlő, szabad és TITKOS vá­lasztójogot garantál. A népnek joga van akaratát akár közvetle­nül, a többségi elv alapján ki­nyilvánítani és keresztülvinni, akár közvetetten, representative az általa választott képviselőkön keresztül. Gyakorlati megjelenési formái a demokráciáknak igen külön­bözők lehetnek. Nem okvetlenül szükséges, hogy egy demokrácia egyben köztársaság is legyen, másrészt parlamentáris monar­chiák is lehetnek gyakorlatilag demokráciák, mint ahogy azt Anglia, a Benelux-államok és a Skandináv-államok példája mu­tatja. A demokratikus egyenlő­ség az alaptörvényekben le van

Next

/
Thumbnails
Contents