Krónika, 1956 (13. évfolyam, 1-12. szám)

1956-08-15 / 8. szám

1956 augusztus. "KRÓNIK A” 3 A pápa a rabnépekhez A DÉLI HARANGSZÓ 500-IK ÉVFORDULÓJÁN. OKTÓBER 7-ÉN AVATJAK A RÓMAI SZENT PÉTER TEMPLOMBAN BOLDOGGÁ A MAGYAR FELSZABA­DULÁST SEGÍTŐ XI. INCE PÁPÁT. XI. Ince pápa, a hires Odescalchi családból, 1611-ben született. Kettős jogi doktorátust szerzett. A római ifjúsági kongregáció prefek­tusa volt. 1645-ben már a római Anyaszentegyház bibornoka, majd ferrarai pápai legátus, novarai püspök. 1676-ban az Egyház bíboros­­szenátusa pápává választotta. Mély vallásosságu helytartója volt Krisztus Urunknak, példás erkölcsi tisztaságú, egész a skrupulusságig menően takarékos saját magával szemben, nemeslelkü adakozó a szegények iránt. Nem tűrte az egyházban a nepotizmust, (a rokonok magas állásba-helyezését) és a korrupciót. Küzdött XIV. Lajos király abszolutisztikus törekvése ellen, mellyel a francia katolikus egyházból államtól függő, szolga­egyházat akart formálni. Kárhoztatta a laikus (világias) erkölcsisé­­get, mely el akar szabadulni az örök isteni törvényektől, helytelení­tette XIV. Lajos hugenotta-üldözéseit. Igyekezett emelni a hivők ke­resztény erkölcsi színvonalát és gondja volt a hit terjesztésére a po­gány népek között. Sürgette a keresztény népek felszabadítását a mohammedán elnyomó uralom alól. Az ő eredménye volt, hogy a török kiverésére Sobieski lengyel király szövetséget kötött a Habsburgokkal. A török fenyegető tömegétől az egyesült keresztény hadak felmentették Bé­cset majd a hadjárat folyt tovább és 1688-ban Budavára is keresztény kézbe került. Később az egész ország! Ezt ünnepeljük most szeptember másodikán Hartensteinben. XI. Ince pápa hatalmas pénzösszegekkel és teljes erkölcsi erővel tá­mogatta Magyarország felszabadítását. A pápa követe, Buonvisi Já­nos ott volt mindenütt, ahol lelkesíteni kellett. Erről szól Fraknói Vilmos püspök munkája: “XI. Ince és Magyarország felszabadítása a török alól” és a Monumenta Vaticana história regni Hungarici”. A magyarság hálából szobrot emelt XI. Incének a budai Várban és teret neveztek el róla. Szobrát a kommunisták ledöntötték. A kereszténység jogaiért harcoló, példás-életű, kongreganista pápa 1689-ben halt meg a szent élet hírében. Boldoggá-avatási pere már 1714-ben megindult és kellő szigorú életvizsgálattal most fejező­dött be XII. Pius alatt. Szenttéavatási szertartásán ott lesz tömegesen a hivő hálás magyarság október 7-én, Rómában, az» Egyház főtemplomában. De ott lesznek a hivők Itáliából, Ausztriából és a lengyel menekültek is. Ismét szaporodott egy támogatóval azon Nagy Lelkek száma, akik az Ur trónusa körül imádkoznak a keresztény Magyarországért, a ke­reszténység erkölcsi és szociális győzelméért a kommunizmus felett. KÓRÓDY KATONA JÁNOS. XII. Pius pápa junius 29-én, a keresztény fegyverek győzelméért a déltáji harangszót és imát elren­delő Bulla Orationum félévezre­des évforduló napján kelt, pápai körlevelet adott ki, amelyet a kom­munizmus jármát nyögő-népekhez intézett. Főbb részei igy hangza­nak: Szeretett fiaink: Mindszenty Jézsef bíboros, Esztergom érseke, Stepinas Alajos bíboros, Zágráb érseke, Wyszynsky István bíbo­ros, Gniezno és Varsó érseke és valamennyi tisztelendő testvérünk, érsekek, püspökök, papi és világi gyermekeink, valamennyien, akik Közép- és Kelet-Európábán üldöz­tetést szenvedtek és azok is, akik Európában békében éltek és egy­ségben a Szent Székkel. Nehéz szív vei figyeljük a súlyos próba­tételt, amelyet a Katolikus Egyház azokban az országokban átél, amelyekben az istentelen materia­lizmus uralkodik. Ez eszünkbe jut­tatja azt a helyzetet, amely ötszáz évvel ezelőtt Közép-Európában fennállott és amely halhatatlan emlékezetű elődünket, III. Callix­­tus papát “Cum his superioribus annis” kezdetű pásztorlevelének kiadására késztette. Akkor is sú­lyos veszély fenyegette a Duna termékeny partjain élő népet és a környező szomszédnépeket, életü­ket, tulajdonukat és hitüket. Ez különösen érintette Magyaror­szágot és azokat az országokat, amelyeket ma Albániának, Bulgá­riának, Csehszlovákiának, Jugo­szláviának és Romániának nevez­nek. Elérte ennek a veszélynek a hatása a németeket és a lengyele­kéi is. A fáradhatatlan III. Callix­­tus pápa atyai szivvel buzdította a pásztorokat és nyájat, hogy szánják-bánják, tegyék jóvá saját vétkeiket, javítsák meg életszoká­saikat a keresztény erkölcsnek megfelelően, hogy ilymódon el­nyerjék buzgó imáikkal Isten ha­talmas segítségét. Callixtus pápa szakadatlanul dolgozott azon, hogy megvédje az Egyház gyermekeit. Isten segítsé­gének tulajdonította azt a győzel­met, amelyet azok arattak, akik Kapisztrán Szent János lelkesitésé­­vel és Hunyadi János hadvezérle­te alatt oly bátran védték Nándor­fehérvár falait. Ennek az esemény nek emlékezetére és Istennek há­lát mondva beiktatta ünnepeink soraba a mi Urunk Jézus Krisztus színeváltozásának ünnepét, ame­lyet a széles világon mindenütt augusztus 6-án kell megülni. Ma is szenvednek, akik ezekben az országokban élnek. Több mint tiz éve, hogy Krisztus egyházát megfosztották jogaitól: Nem ma­radhatunk némák, engedelmesked­nünk kell Krisztus Urunk komoly és drága parancsának, amelyet az apostolok fejedelmének, és az ő utódainak adott, mondván: “Erő­sítsétek a ti Testvéreiteket!” Hű­ségesen teljesitenünk kell ezt a parancsot. Hozzátok szólunk szeretett fia­ink: Mindszenty József, Stepinac Alajos, Wyszinsky István kardi­nálisok, akiket mi emeltünk a ró­mai bibor méltóságára, kiemelke­dő érdemeitekért, atyai kötelessé­getek buzgó teljesitéséért, az Egy­ház szabadságának lelkes védel­­mezéséért. Gyötrődő szivünkben él folytonosan mind az a szenve­dés, amelyet el kell viselnetek székhelyeitektől elűzve és hivata­lotok gyakorlásának lehetőségétől megfosztva. Krisztus veletek van. Sokan vannak közöttetek, akik nemes el­szántsággal készek vagytok felál­dozni akár szabadságotokat, sőt életeteket is, semmint a katolikus vallás teljességét kockáztassátok. Krisztusnak igen sok pásztora ad­ta példáját a legyőzhetetlen lelki­erőnek. És különösen Ti, szeretett fiaink, bíborosai a Római Anya­­szentegyháznak, nyújtottatok vi­gasztaló bátorságot az egész világ­nak, angyaloknak és embereknek egyaránt. Szeretett gyermekeink, papok és világiak, egyesüljetek azok körül, akiket a Szentlélek kiválasztott, hogy vezessék az Egyházat, még akkor is, ha azok a jelen időkben akadályoztatást szenvednek és nem erősithetnek benneteket az ő szavaikkal. Amennyiben erőtök lehetővé teszi, törekedjetek min­denképen arra, hogy Krisztus vilá­gossága mindenkit megvilágosit­­son és tegyétek ezt keresztény életek állhatatossága és példaadá­­sa révén azoknak az őskeresz­tényeknek a módján, akik az egy­házüldözés első napjaiban éltek. Reméljük, hogy alkalmasak lesztek sértetlen állapotban átadni a jövő nemzedékének a keresztény hit drága kincsestárát és az egyház­hoz tartozó hűségeteket, miként valami szent örökséget. Hogy ez a reményünk valóra válhasson, könyörgő imáitokkal forduljatok az Isteni Megváltóhoz az Ö legszentebb és a mi szeretet­teljes anyánk, Szűz Mária védel­me alatt, akinek hatalmas segítsé­gét a Ti elődeitek minden súlyos válságban megkapták. Teljes biza­lommal kérjük Szüzanyánk pártfo­gását amikor lelkünk üdvösségéért és a keresztény hit védelméért kö­­nyörgünk. Az apostoli levélben, amely 500 évvel ezelőtt kelt, elődöm elren­delte, hogy az összes templomok harangjai szólaljanak meg napon­ként, hiván a katolikusokat szerte a világban, hogy könyörögjenek imáikkal az Istenhez, jóságával és kegyelmével fordítsa el a keresz­tény nép feje felől a csapást, amely fenyegeti. A veszély, amely titeket és a Katolikus Egyházat ma fe­nyegeti, óriási. Tehát amikor hall­játok a szent harangok zengését templomaitokból, imára szólítva valamennyiötöket, fogadjátok meg az apostoli levél szavát és közös szomorúságotokban is az isteni se­gítségben bizakodván, tegyétek azt, amit őseitek tettek. Legyetek meggyőződve, hogy a nagy keresztény család tisztelő fájdalommal tekint arra a szenve­désre, amelyet oly hosszú idő óta viseltek némán súlyos viszontag­ságok és borzalmas szorongatta­­tások közben. Szenvedéseitek váltsák meg, vértanuságotok sze­rezze meg a keresztény kegyelmet még üldözőiteknek is, hogy azok is megtérjenek az Ő ölelésébe. Aki a tékozló fiút is öleléssel várja. Ettől a reménytől indíttatva a leg­nagyobb boldogsággal nyújtom apostoli áldásunkat mindannyi­atoknak, szeretett fiaim és tiszte­lendő testvéreim és a nyájnak, amely a gondjaitokra bízatott. ANGOL NYELVŰ KÖNY­VECSKE A NÁNDORFEHÉR­VÁRI DIADALRÓL. “A Christian Victory” címen ízléses kiállítású angol könyvecske jelent meg a Magyar Helikon kia­dásában a nándorfehérvári győ­­zeemről. Szerzője: Dr. Harsányi András, a kiváló magyar iró, Har­sányi Zsolt fia. “Ennek a könyvecskének az a célja” mondja a kisérő irat, “hogy a sorsdöntő nándorfehérvári ütkö­zet 500-ik évfordulója alkalmából megismertesse a külfölddel a nyu­gati keresztény világ védelmében folytatott évszázados küzdelmünk egyik ..legragyogóbb .. teljesítmé­nyét . . . emlékeztesse a nyugati világot, hogy önhibáján kívül mily szomorú sorsra jutott az a nemzet, amely a “kereszténység védőbás­tyája” (“Antemurale Christianita­tis”) jelzőt érdemelte ki a törté­nelemtől . . . hogy emlékeztessen Hunyady Jánosra, a nándorfehér­vári diadalra és a délben megkon­­duló harangszó értelmére”. A kifogástalan angolsággal megirt tanulmány élvezetes elő­adásban ismerteti a történelmi eseményeket és rendkívül ügyesen von szemléltető párhazamot az akkori és a jelenlegi helyzet kö­zött. Mert az ozmán veszedelem már akkor megtanította arra a ma­gyart, hogy egy nemzet a legke­gyetlenebb elnyomásban is képes küzdeni fennmaradásáért: nem­csak a karddal, de a lélek erejével is. Magyarország ma is őrzi ezt a tanítást. A kiadványt három illusztráció gazdag-itja, (“Nándorfehérvát ost­roma”, “Hunyadi János, Krisztus bajnoka” s “Vajdahunyad vára"), fedőlapját pedig az ősi tihanyi ha­rangtorony stilizált mása ékesíti “1456-1956” felírással. A képen a harangozó teljes erővel huzza a harangot, hogy messze zengő kongásával határon innen és túl hívjon minden igaz magyart és hü keresztényt Hunyadi s Kapisztrán uj hadába, egy uj magyar és európai felszabadításra. Ez a könyvecske a legalkalma­sabb eszköz arra, hogy a dicsősé­ges nándorfehérvári csata 500-ik évfordulója alkalmából tájékoztas­sa a szabad világot Magyarország történelmi szerepéről, a Nyugat védelmében hozott rengeteg áldo­zatról. Ajándékozzuk meg vele külföldi barátainkat és ismerőse­inket. A “Christian Victory" kap­ható és megrendelhető a kiadónál: Cim: Hungarian Helicon, Box 96, Toronto, Ont. Egy példány ára: 50 cent.

Next

/
Thumbnails
Contents