Krónika, 1955 (12. évfolyam, 1-12. szám)

1955-07-15 / 7. szám

10-ik OLDAL “KRÓNIKA’’ 1955 julius. » tartalmaznak, amelyet korunk tra­gédiája is igazol: az igazság szol­gálatában álló sajtó a béke mun­­kálója, mig a hazugság a békétlen­ség szálláscsinálója. Korunk a fo­galmak és szavak inflációjának szégyenkora. Teljesen más jelent nálunk pl. a béke, demokrácia, mint ezer km-re keletebbre. Az igazság megtagadása a szeretet meggyengülését, sót kiveszését okozza és a gyűlölet uralmát mozdítja elő. Az ilyen sajtó termé­szetszerűleg ellentétet kelt, ellen­ségeskedést szit emberek, osztá­lyok, népék és nemzetek között. A hazugság és a gyűlölet szétfeszítő, egységbontó hatású, a békétlenség tűzfészke és a mások jogát szem elől tévesztő, elvakult önérdek -propagálója. A hitleri nácizmus is megtagadta az igazságot. Önma­gát felsőbbrendü fajnak kiáltva ki elhagyta a szeretet rendjét, önimá­data önzésbe, gyűlölködésbe fa­jult. Sajtója is ennek szolgálatában állt. Hazugsággal és a másdk be­­feketitésének eszközével dolgo­zott. De ebbe a hibába beleesnek mások is. Frings kardinális joggal mondotta az 1948-as lourdesi Pax Christi kongresszuson: 'Két nagy eszközzel rendelkezünk a béke eléréséhez: ez az imádság és a saj­tó. A sajtónak feladata a közvéle­mény formálása, ez történhet a bé­ke irányában, de a háború felé is. Mi ismertünk Németországban egy férfit, aki az egész sajtót a ke­zében tartotta és ezt a német nép becsületének feláldozására hasz­nálta fel. De ugyanezen napokban a német nép áldozata lett egy nem zetközi sajtókampánynak, amely a németség képét saját nemzeti ér­­ddekei szerint ifestette meg.” Ko­runk tragédiájáért, békétlenségé­ért nagy felelősség terheli a sajtót, amely az elmúlt évtizedek folya­mán nacionalista jelszavak mögött egyre mélyebbre ásta a népek kö­zött a szakadékot. Az igazság szolgálatát megtagadó sajtó mél­tán számit a háborús bűnösök közé. Építeni összefogni csak az igaz­ság és az ezzel párosult szeretet képes. Ezért sorsdöntő fontosságú követelmény, hogy az újságírók visszataláljanak hivatásu eredeti értelméhez, az igazság szolgálaté-‘ hoz s általa a társadalmi béke és rend munkálásához. Hogy mit le­het és kell tenni ebben a tekintet­ben, arra rámutat a Pápa a Rómá­ban működő külföldi újságírók fo­gadásakor: “Mindegyikük igyek­szik saját hazáját szolgálni. De szolgálják azzal a meggyőződéssel, hogy a más államokból való jó kapcsolatok, más népek jellemé­nek megértése és jogainak tiszte­­letbentartása a békét elősegítik és megerősítik”. Természetes dolog, hogy a nemzeti jogok védelme kö­telesség. E téren lehet mulasztani hallgatással is! Viszont a haza­szeretetnek nem szabad ellentét­ben állnia az egyetemes embersze­retettel. Mások szeretete azok is­merete nélkül nem lehetséges, nem lesz igazi és tartós. Nagy részben az újságokra vár az, hogy a népe­ket egymáshoz közelebb hozzák: jellemüket, életüket, kultúrájukat megismertessék. így tulajdonké­pen egy nagy nevelési feladatot teljesítenek, amely szükséges ah­hoz, hogy az eredeti bűn követ­keztében szociális vonalon is eltor­zult ember és állam felismerje a Teremtő akaratát, amely a törté­nelmi egymásrautaltságban olyan világosan megnyilvánul. A közvé­lemény pszichológiai átformálása nagyrészt az újságokra vár. DR. MIHÁLYI GILBERT. Metteni találkozás (TÍZÉVES ÉVFORDULÓRA) Már mögöttem bujdosott A doni véres álmom S megjártam a fogságot, Nagy, embertelen vámon! Este volt, beborult éj S nagy, sötét-gondok öltek, — Mint virágot a tél, Ha künn maradt a réten. Nehéz volt a gyötrelem És vad volt szivem, rideg. Ember-csordából jöttem — Úgy rámtapadt: a köpet! S akkor pince-odúmban, — Bencés Apát Ur alatt! — Zörgettek az ajtómon És fáradtan jött a hang. Régi társ, rongyos Vitéz, Oly boldogan ölelt át: “Két éve nem láttalak, Ki gondolta igy, pajtás?!” S Benne a régmúlt ölelt, — Az ifju-álmok rétje, Hol millió virág nyilt S magyar-álmok vére! A pince-priccs is kigyult, A két árva-magyaron — Mig Főapát ablakán: A “firhang” csattant nagyot! S beszéltünk, sőt rémültünk.... Ös Metten éje alatt S a csillagok a Dunán, Már Budán nyargaltak! Egy ezredéve, itt tüzelt — Vérbulcsu, nagy haraggal. . . . S mikor misére kongott, Mi térdeltünk a padban! Chaska, 1955. P. SZELÉNYI IMRE. MÁRCIUSI ÜNNEP FRANCIAORSZÁGBAN. A felsőrajnai és doubsi mene­kült magyarok március 20-án a márciusi 15. évfordulója alkalmá­ból Riedisheimben (Felső-Rajna) a kolostortemplomban szentmisén és szentbeszéden vettek részt. Szentmisét és szentbeszédet dr. Fenyvesi Márton kath. lelkész mondott, felemelő hazafias szel­lemben. Délután Mulhouseban a Szabad Magyarok Egyesülete he­lyiségében műsoros délutánt ren­deztek, melyen magyarruhás gyer­mekek és felnőttek szavaltak ha­zafias költeményeket. Ünnepi beszédet az Egyesület elnöke, Somkői Pál mondott, melyben mé­­szenszántó szavakban emlékezte­tett 1848-ról. Úgy az ünnepélyen, mint a szentmisén szépszámban vettek részt a magyarok, köztük francia vendégekkel. Hajótöröttek Űzött magyarok sorsuk vésztőjében dúlt éltük hajóján hazát keresnek. . . De vihar tör hajót, s bágyadt keservben zátonyon vannak a hajótöröttek. . . . Hurrican bömböl, szaggat árbocrudat! Sötét habokban már reményt temetnek. . . . Hajójuk reccsen, — nem látnak kiutat. . . . Mi lesz veletek ti hajótöröttek? S. O. S. jelek szikrákat szikráznak! Ima csendül . . . s jaj! . . . E csüggedt betegek hullámsirban báván meghalni vágynak, mert szívben ők régen hajótöröttek. . . . Sóhajba roskadt szenvedő magyarok! Hazából tépett, büszke magyar lelkek! Keserv kenyérhez jaj az italotok. . . , Meddig bírjátok ti, hajótöröttek? Vihar cibálja, zúzza hajó roncsát. . . . Fáradt vándort vág! — Hazátlan szegények mardossák egymást! — Hol vagy jó barát? — Kik vagytok? — Kik volnánk? — Hajótöröttek? Zajló tengeren úszkálnak a roncsok. . . . S roncsba kapkodnak e gyengült életek. . . . Hol késtek cirkálók? Mentő nagy hajók? Meddig várhatnak — a hajótöröttek? Ausztrália SZ. TAMÁS ERNŐ. A Magyar Emigrációs Emlékbizottság felhívása Münchenben megalakult a Ma­gyar Emigrációs Emlékbizottság, amelyben az egyházak részéről dr. Ádám György katolikus főlelkész, dr. Göndöcz Kálmán református főlelkész és dr. Juhász Pál evan­gélikus presbiter, mint ügyvezető Tompa Miklós vesz részt. Az em­lékbizottság elhatározta, hogy az emigráció hallottainak -síremlékét olyan szembetűnő módon jelöli meg, amely a menekült magyarok sírjait már messziről felismerhető­vé teszi és így gondozásukat meg­könnyíti, később az esetleges hoz­zátartozók számára is lehetővé te­szi halottaik sírjainak megtalálá­sát. Az emlékbizottság azt tervezi, hogy minden magyar síremlékre a családtagok kérésére egy Magyar Urnát szerelnek fel. A sorszám­mal ellátott urnák 15 cm magasak, belsejükben egy üreg van, amely­ben az elhunyt személyi adatait, fényképét, esetleg utolsó kívánsá­gát helyezik el, mig a papírlap előrészén minden egyház rövid fo­hásszal könyörög az elhunytért. A katolikus halottakért könyörgő imádságot dr. Hász István tábori püspök irta. Minden urna belse­jében egy gyüszünyi hazai földet is elhelyeznek. Egy urna ára 12 DM lesz. (Mintegy három dollár.) A beérkező igényeket csoporto­sítja a bizottság és az elküldésre kész urnákat Münchenben szent-: mise keretében beszentelik, illető­leg a társegyházak vezető lelki­­pástorai megáldják. Az elküldött urnákról központi nyilvántartás készül, az urna szám és a halott személyi adatai szerint. Igénylések előjegyezhetők a kö­vetkező cimen: “Urna-Komitee” Konstanz-Bodensee, Postfach 471. Ez a kegyeletes mozgalom lehe­tővé teszi, hogy azokat az eddig jeltelen sírokat, melyek most már sajnos négy világrész legkülönbö­zőbb pontjain magyar testvéreink földi maradványait födik, egy ilyen tartós és megható szimboli­kus jelentőségű urnával kapcsol­ják a távoli magyar földhöz. th Avenue Public Service Bureau 277—5th AVENUE, NEW YORK 16, N. Y. (29th St.) Telephones: MU 4-1818 és LE 2-5322 -ik éve specializál és szolgálja a magyarságot szeretet­csomag küldésben és hivatalos pénzátutalásban. IKKA csomagok Magyarországba újból rendelhetők! Világhírű CARE ajánl a vasfüggöny mögött országokba vak» csomagküldésre. írjon, telefonáljon ma ingyenes körlevélért.

Next

/
Thumbnails
Contents