Krónika, 1953 (10. évfolyam, 2-12. szám)

1953-06-15 / 6. szám

VOLUME X. ÉVFOLYAM. NEW YORK, N. Y., 1953 JUNIUS. NO. 6. SZÁM. Andrea Mária főhercegnő A szabad földön élő magyarság köreiben általános örömet keltett a hir, hogy Ottó trónörökös hitvese, Regina főhercegnő május végén a würzburgi (Németország) egye­temi klinikán leánygyermeknek adott életet. Az uj főhercegnő a keresztségben az ANDREA MÁRIA nevet nyerte. Mint ismeretes, Andrea Mária fő­hercegnő a trónörökös pár első gyermeke. A Krónika és híveinek tábora magyar szivük egész melegével kívánnak szerencsét a trónörökös párnak és Isten áldását kérik Re­ájuk és gyermekük jövendő életutjára. Isten Kegyelme vezérelje mielőbb Őket egy szabad­dá lett, magyar hazába, hogy a szabad földön élő és az ott­honi hontalanokkal együtt dicsőséggel építhessék fel a bol­dogabb, uj Magyarországot! II. Erzsébet angol királynő vérrokona Árpádházi Szent Imrének 871-ben alakult meg az angol királyság, kilencedik királyuk volt Ethelred (978-1016), akinek 2 fia volt: Ironside Edmond és a későbbi Szí. Edward (1042-1066). Ironside Edznondnak volt a fia Edward, akit 1016-ban lemondattak az elégedetlen és lázongó ango­lok és Edmondnak fia Edward az üldözők elől 1016-ban sógorához Szent Istvánhoz menekült feleségével Bavariai Margittal együtt, aki­nek nővére volt Boldog Ghizella of Bavaria és testvér bátyjuk volt II. Szent Henrik, a német-római szent birodalom császára. Szent István és Boldog Ghizella örömmel fogadták Edwardot és feleségét (Margitot, akiknek Magyarországon született meg a kis­lányuk. Margit, a későbbi Skóciai Szent Margit III. Makoby skót ki­rály felesége. A forrásmunkák most lettek világosak, hogy az angol királyi család kiadta a királyi család genealógiáját. Ezek Sanguis Caesarum, Patruo és Propinque-ról beszéltek, amelyek most lettek ért­hetőek. 1. “SANGUIS CAESARUM” a német-római csá­szárok véréből, amelyből anyja Bavariai Margit származik, vagyis II. Szent Henrik húga, valamint Boldog Ghizella Szent István felesége. 2. “PATRUO” a későbbi Szent Edward, aki Bava­riai Margit férjének, Edwardnak volt az öccse és igy Skóciai Szent Margit nagybátyja. 3. “PROPINQUE”, vagyis Boldog Ghizella Szent István felesége, aki nővére volt Skóciai Szent Margit anyjá­nak. Szent István halála után az angolok felszámolták a dán kirá­lyokat 1042-ben és trónra ültették Ethelred második fiát Szent Ed­wardot (1042-1066). Szent Edward haza, illetve visszahívta a szép királylányt MARGITOT őseik királyi udvarába, Margit 300 ma­gyar levente kíséretében hazaindult, de a csatornán történt viharok miatt Skócia partjain kötöttek ki. Itt uralkodott III. Makoby a skótok királya. Margit a skót királyi udvarban látta és érezte a király eré­nyes és erkölcsös életét s igy hozzáment feleségül, vagyis nem tért vissza nagyapja és apja megfosztott trónjára, mert hisz már akkor Szent Edward uralkodott. III. Makoby skót király és Margit házasságából született MA­­TILD SKÓT KIRÁLY LEÁNY, akit I. Henrik angol király vett nőül (1100-1135). Ebből a házasságból született újra, most már angol királyleány^ Matild, akit Anjou Godfried vett nőül. Ebből a házasságból született II. Henrik angol király, akinek családfájából származik II. ERZSÉ­BET MOSTANI KIRÁLYNŐ 37 ÁGON. így lett világos, hogy SKÓCIAI SZENT MARGIT A MAI II. ERZSÉBET KIRÁLYNŐ ÜKANYJA, unoka testvére volt anyai ágon SZENT IMRÉNEK, mert Bavariai Margit, Skóciai Szent Mar­gitnak volt az anyja s nővére BOLDOG BAVARIAI GHIZELLA pedig SZENT IMRÉNEK volt az anyja. Nagybátyjuk volt II. Szent Henrik a német-romai birodalom császára. Amikor az ősi történelmi jogon gratulálunk II. Erzsébet angol Királynőnek és uralkodására az Isten áldását kívánjuk, büszkén em­lítjük meg az eddig megoldatlannak látszó nagy neveket: Almy, Kenely, Velty, Velly, Kelly és Murayt, akik nem mások, mint a Szent Margitot kisérő 300 magyar levente leszármazottai, akik ott marad­tak az angol és skót királyi udvarokban s ivadékai ma itt élnek Ame­rikában, mint írek, mert hisz ezek ős katolikus magyar ifjak voltak. Szent István szelleme visszatért és noblesse oblige, ma is . . . II. Er­zsébet királynőtől csak azt kérjük ma, amit mi 936 évvel ezelőtt nyúj­tottunk ősi családjának! (PSZY.) A bermudai találkozó Az osztrák békeszerződés ügyé­ben Londonba, május 27-ére ösz­­szehivott külügyminiszterhelyette­si konferencia elmaradt, mert a Szovjet nem küldte el képviselőjét. A meghivásra, londoni követe, Malik utján azt felelte, hogy nem bízik ily konferencia sikerében s ehelyett diplomáciai utón, nyilván jegyzékkel való tárgyalást aján­lott. Arról nem beszélt a levél, hogy eddig már mintegy 260 ülést tartottak e kérdésben és sikert csak a Szovjet makacs tervszerű szabotálása miatt nem értek el, noha a Nyugat engedékenysége következtében márcsak egészen jelentéktelen pontokban álltak fenn ellentétek. Mint sejteni lehetett, a Szovjet nem hajlandó külön elintézni az osztrák kérdést. Ez sem politikai, sem katonai, sem gazdasági katonai, sem gazdasági okokból okokból jelenleg nem érdeke. Most az európai fegyverkezés fo­kozásának meghiúsítása a legfon­tosabb számára, ezért látná szíve­sen a négyes konferenciát, amikor is az osztrák béke egyik értékes alkutárgy lehet számára. S nem fogadta el a meghívást már azért sem, mert Amerika az osztrák bé­ke körüli előzetes megegyezést a moszkvai békeszándékok őszinte­sége bizonyságául jelölte meg. Ez­zel szemben azon állásponton van, hogy nincs szüksége arra, hogy ily bizonyságokat produkáljon. Az osztrák kérdés tehát aligha jut előbbre a négyes konferencia előtt, amelyről az sem biztos létre­jön-e, mert az amerikai álláspont szerint a tárgyalások időszerűsége akkor jön el, amikor az európai fegyverkezés teljesen kiépült. De ha mégis valósul a négyes konferencia, nehezen hihető, hogy a Szovjet a német ügynek és az európai védelmi fegyverkezés le­szállításának kérdése nélkül haj­landó volna az osztrák békét kü­lön tárgyalni. Érdekei az együttes tárgyalás mellett szólnak s a megoldást is nyilván együttesen, (régi magyar parlamenti kifejezést használva, "junctim”) '•képzeli el. Ezt is előre lehetett tudni, mert biztos volt, hogy a Szovjet nem áll kötélnek olyan módszerhez, hogy előbb a könn ‘ii^en elintéz­hető kérdéseket kell megoldani s a nehezeket piajd valamikor ké­sőbb. egy “a könnyebbek elinté­zése után megenyhült nemzetközi politikai légkörben.” Aki ismeri a kommunistákat, Moszkvát, tud­ja, hogy náluk legfeljebb a szavak enyhülnek meg és esetleg olcsó kis kedveskedő gesztusokat produkál­nak csalétkük de csak azért, hogy árként a Nyugat ellanyhulását re­mélhessék. Naiv fifikájuk a róka, a holló és a sajt aesopusi meséjére emlékeztet. Céljaik nem enyhültek meg és bár nem sietnek úgy, mint Hitler tette,_semmi_ olyanra nem hajlandói? ami e célokat legke­­vésbbé is hátráltatná. Nem osztják azt a felfogást, hogy egy konfe­rencián nem lehet sokat elintézni. Látják, hogy az európai kérdések szerves kapcsolatban állnak egy­mással, egymásba fonódnak, sőt szeretnék azt is, ha a keleti kér­dések is napirendre kerülnének. Mindenről tárgyalni akarnak, — aminek révén előbbre vihetik a kommunista világuralom prog­­rammját. Viszont a rabországok ügyéről nem akarnak tárgyalni, mert azokat már végleg a gyarma­taikul könyvelték el, nem érdekük róluk tárgyalni, a helyzetükön változtatni. * * * Az innenső oldalon vannak át­fogó látású emberek, akik szerint Európa és a kommunizmus ügye nem oldható meg egy-egy részlet­­kérdés, mint az osztrák békeszer­ződés “elintézésével”. Álláspont­juk me ktít,.legújabban az''az érv merült fel, hogv l a ki V vonulna a Szovjet Ausrt, .7i>ól, nem biztos, hogy Magyarországnak és Romá­niának a békeszerződések értel­mében való kiürítése bekövetkez­ne, mert állítólag a “kölcsönös katonai szövetségi sitzződések, amelyeke. & S-uvjet Magyaror­szág és a többi rabországok kom­munista kormányával a negyvenes évek végén kötött, felhatalmazást adnak a Szovjetnek, hogy a kivo­nulás után is divíziókat tarthasson Magyarországon és más raborszá­gokban “biztonságuk védelmére.” A helyzet tehát az, hogy ha a “szövetségi" szerződések tényleg ily pontot tartalmaznak, (ami iránt e rabországok kommunista kormá­nyai lakáj-szelleme ismeretében kevés kétely állhat fenn) a Szov-

Next

/
Thumbnails
Contents