Krónika, 1948 (5. évfolyam, 1-12. szám)
1948-10-15 / 10. szám
a 2-IK OLDAL “KRÓNIK A'' 1948 október világban, mily hamar áll helyre a rend és nyugalom. Hagyjon fel a bluffoló békepolitikája mögött űzött pokoli aggressziós ármánynyal s akkor egyszeriben megszűnik a nácizmus, fascizmus feltámadásának napról-napra növekvő veszélye is, amelylyel állítólag oly gyűlölettel áll szemben, de amelyet önkényének és terrorjának ellenhatásaként épen a moszkvai imperializmus machinációi segítenek leginkább feltámadni. Ki a Szovjettel és kommunizmussal Európából, hogy a népek újra saját törvényeik szerint élhessenek és1 Szent István népe s a nép mindegyik fia a maga módján kereshesse boldogulása, felemelkedése üdvét. Nincs nagyobb, vészesebb háborús bajkeverő, mint aki ebbei\ meggátolni akarja a magyar népet és a többi népeket és nincs háboruspártibb társutas, mint aki hamis címre intézett vádakkal e bajkeverőknek , a világ megrontóinak, az uj háború kiprovokálóinak falaz. SZÁNTÓ LAJOS A HONTALANOKÉRT A republikánus páti' és Magyarország A Republikánus Párt össz-amerikai választási kampánybizottsága a new yorki Roosevelt szálló báltermében október 13-án nagyszabású sajtófogadást rendezett New York és a közeli keleti államok idegennyeivü sajtójának szerkesztői számára. Több mint kétszáz újságíró jelent meg a legkülönbözőbb nyelvű lapok képviseletében. A fogadást Irving M. Ives new yorki kongresszusi szenátor vezette, aki hosszabb beszédében főleg külpolitikai kérdésekkel foglalkozott. Utána a párt több vezető egyénisége, képviselők és egyes államok szervezeti elnökei szólaltak fel s a belpolitikai kérdések érintése után állást foglaltak az oroszokkal szembeni engedékenység gondolata ellen. A beszédek végeztével a megjelent újságírók kérdéseire Íves szenátor adta meg a válaszokat. A “Krónika” egyik belső munkatársa a következő kérdési tette fel: ‘ Ha Amerika és a Szovjet között a német kérdésben megegyezés jönne létre, ragaszkodnék-e Amerika ahhoz, hogy teljes béke mindaddig nem lehetséges, amig Magyarország és a többi, a szovjet-kommunizmus erőszaka alatt lévő keleteurópai ország is maradéktalanul visszanyerte szabadságát és függetlenségét?” íves szenátor a következőkben válaszolt: — Amerikának régi tradíciója, hogy az erősebbel szemben a gyengébb jogait támogatja. Most is ennek érdekében fog dolgozni, elsősorban az Egyesült Nemzeteken keresztül s bízni kell abban, hogy ha a republikánus pártnak módjában lesz politikáját érvényesíteni, ez a kérdés is kielégítő megoldást fog nyerni Magyarország és a többi hasonló sorsú ország javára. Richmond. Va. 1948. október 11. Dr. Hennyey Gusztáv Urnák, Widenmayerstrasse 49. 111., Magyar Iroda, Hungarian Office, München, Bavaria. Germany. U. S. A. Zone. Igen tisztelt Hennyey ur: A propos a 100.000 font Virginia finom dohány szállítására, egy gondolatom támadt, t. i. magyar gépészmérnökök segítségével, egyelőre kézimunka által és később gépekkel egy dohány-gyárat lehetne létesíteni. E gyár magyar D.P. t alkalmazna és a jövedelem magyar segélyezésre menne. Ha ezt a Church World Service vezetőjével és az amerikai katonai hatalommal Németországban jónak látják, akkor a következőket ajánlom: 1. A 100,000 font Virginiai dohányt azonnal elszállítani München be. mely a Church World Service által vámmenteséget élvezne; 2. A dohányt kézimunkával "Granulated’’ cigaretta dohánnyá aprítva (granulated), kis papir, vagy vászon zacskókban pakkolva American Virginia Fine Cigarette Tobacco (Amerikai Virginia Finom Cigaretta Dohány, vagy talán Amerikai Virginiai Finom Magyar Cigaretta Dohány név alatt árusítani, mint a Bull Durham ’ és ‘ Dukes Mixture’’ világhírű gyártmányokat; 3. Később, a tömegforgalom számára, ha tanácsos, gépek használásával produkálni, mindig tekintetbe véve, hogy minél több magyar D. P. munkaerő használata, gépek helyett, annál áldásosabb volna; 4. A papir, vagy vászon zacskókat Németországba hitelbe vásárolni, úgyszintén a cigaretta papirt is. A vászon zacskók varrására magyar D. P. nőket lehetne foglalkoztatni, vagy kézi varrással, avagy varrógéppel; 5. A tiszta nyereségbői német vagy magyar D. P. termékeket szállítanának Amerikában valp eladásra, melyből újabb dohány küldeményt szállítanánk Virginiából; 6. Ha a fenti üzem sikeresen megalakul és nyereséget biztosit, akkor a Virginia Kentucky Tobacco Company egy második 100,000 (Száz Ezer) font Virginiai Finom Dohányt fog adományozni F. O. B. virginiai kikötőben; 7. Ez a két dohány adomány, öszszesen kétszáz ezer font dohány alap tőkéül szolgáljon; 8. Miután az amerikai dohánygyártmányok "Bull Durham” és ‘ Ditkes Mixture’ fajták, csak itt, Amerikában (U. S. A.) ismeretesek és csak itt használják (fogyasztják) és sehol másutt a világon, dacára annak, hogy finom cigaretta és pipa dohányul szolgálnak, szerény véleményem szerint, ilyen dohány-ipari vállalatok, nemcsak Németországban, hanem már országban, hol nincs dohányjövedéki Monopolium, magyar D. P. vezetőség által alakíthatók. Tehát, a Magyar Iroda (Hungarian Office) Ipari Osztálya érdekszférája ezt a vállalatot azonnal megalapítani a következő országokban, hol nincs állami dohányjövedéki Monopolium: Németországban, Hollandia, Belgium. Svájc, Norvégország, Anglia, Írország, Luxembourg, Spanyolország, Finnország, Algeria, Egyptom, Görögország. Az állami dohányjövedéki országok a következők: Ausztria, Franciaország Olaszország, Portugália és Svédország; 9. Légipostán direkt küldök Novák ur címére a mai napon: egy csomagban 3 kis zacskó ‘‘Granulated dohányt Bull Durham”, ”Dukes Mixture és “Stud ’ márkákból a hozzátartozó 50-50 cigarettapapírral és egy font Virgina Nyers (Szűz) Dohányt s kérem Novak úrtól ezt a postai légicsomagot reklamálni; 10. A Virginia dohány feldolgozására szükséges linóm Virginia dohányillat számára kisebb essence küldeményeket is mint adományt fogunk küldeni; 11. Minden esetre figyelmeztetem tisztelt Hennyey urat, hogy úgy tessék a tengeri szállítási költség fedezését elintézni a Church World Service igazgatóságával, hogy a dohány minden vám nélkül és Mün< henig, teljesen díjmentesen szállittassék és a Church World Servicének semmiféle részjogosultsága, angolban mondva mortgage -je zá-v lógja ne legyen a dohányra, mely teljesen a Magyar Iroda (Hungarian Office) tidajdont képezi. * * * Kérem, tisztelt Hennyey ur, ezt az ipari tervet az Ipari Osztályával haladéktalanul tárgyalni és engem a határozatokról értesíteni. A mai európai nemzetközi szegénység és nyomor helyzetében a cigaretta és pipa dohány ez^en gyártmánya a Iegjutányosabb, mert mialatt a gyári cigaretta olyan drága, egy ounce (egy fontba 16 ounce van) eladási ára Amerikában 5 cent, 50 cigaretta papírral, tehát 50 cigarettát lehet 1 ounce dohányból csinálni. Ezt a gyártmányt mindenki, ki nem gazdag ember, örömmel használhatna, mivel a személyi dohányszükségleteknek teljesen eleget tesz és azonkívül tiszta dohány, mig a gyári cigaretta annyiféle más dolgokat tartalmaz mint tiszta dohányt. Österreichische Tabakregie, Porzellangasse 39,Wien. Ez az Osztrák állami Dohányjövedéki hivatal, melynek igazgatója, Dr. Kari Dorrek, tartozik a Virg. Kent. Tob. Co.nak k. b. $450.-ral, melyet a Magyar Hivatal részére kiutalványozhatunk az Ön utasítása szerint, vagy Osztrák Schill ingben, avagy in natura, nem dohányáruban, hanem esetleg olyan osztrák áruban, amelyre az ottani magyar D. P.-nek szüksége van. I ehát tisztelettel kérem, ha az Osztrák-Magyar D. P. szervezet még nincs megszervezve az ottani magyar D. P.-k között, talán ezt az összeget erre a célra lehetne felhasználni és ottan is egy Magyar Irodát alapítani a Müncheni Kiagyar Iroda hatósága és vezetése alatt. Ahogy választ kapok erre a paragrafusra, azonnal Írok Bécsbe és utasítást adunk nekik, szives „utasítása érlel mében. # Pénzküldemények. Első levélben, 1948. szeptember 15. $30.—; Második levélben szept. 20. $30.— ; Harmadik levélben, szept. 25. $40.—; Negyedik levélben, szept. 30. $30.—; Ötödik levélben, okt. 5. $30.—; tehát összesen küldve registered return receipt requested, légiposta utján $160.—. A fennmaradó $340.-1 ugyanilyen mádon, minden ötödik napon fogom elküldeni. Egyidejűleg értesítem, hogy utasítása értelmében, felfüggesztettem a 100,000 font dohány küldését, mely most a Norfolki (Virginiai) kikötőben van és má a következő napon a hajóba rakták volna, mikor Hennvey ur levele érkezett, hogy egyelőre ne küldjük el, mert tanácskozik az ottani hatóságokkal, hogy esetleg a dohányt Németországban eladják és a pénzzel a Magyar Iroda jobban lesz szolgálva a D. P.-k segítségére. Szives sorait várva, maradok. Őszinte tisztelettel, Szántó Lajos. N. B. A praktikusság szempontjából ajánlom, a Magyar Iroda Ipari Osztályának, hogy szíveskedjék magyar D. P.-k között lévő magyar zsidó mérnököket és magyar zsidó D. P. munkásokat is foglalkoztatni, mert minden esetre igyekszünk az amerikai magyar zsidóságot is szervezni az amerikai magyarság körében és nem szabad feladni, hogy abból a rétegből is számolunk anyagiak gyűjtésére. Ez roppant fontos réteg a self-preservation megmentésére. E levél másolatát a következőknek küldtem meg: Dr. Eckhardt Tibor. Dr. Sulyok Dezső, Hev. Varga Béla, Dr. Pfeiffer Zoltán. Halter Béla, Dr. Fábián Béla, Dr. Ujlaky Ferenc, Rév. Borshy-Kerekes György, Dr. Tibor de Cholnoky, Father Biró Benedek, l ather David Ferenc Lajos, Szántay Dezső. Dr. Kerekes I ibor, Dr. blárk Béla. Dr. Czukor Mór, Dr. Fleller Gyula. I arcz Sándor (Krónika), Dobozy Arthur (Am. Hung. Relief) Amerikai Magyar Szövetség. NEM MEGY DIVATOK UTÁN. Mélyen tisztelt Szerkesztő Ur! A hontalanság nehéz napjaiban a nekünk rabszolgáknak járó keserű kenyeret éve az egyetlen komoly lelki táplálék volt számomra a Krónika. Rossz viszonyok-folytán anyagi körülményeim nem engedik meg, hogy a lapnak akár csak egy példányát is megvásárolhassam. Aki ismer az tudja, hogy a legitimizmusnak kezdettől fogva meggyőződéses hive és lelkes propagálója voltam akkor is, amikor az nem volt divatos, igy azt hispem nem kell különösebben indokolnom, hogy fokozott mértékben nél külözöm a lapot. Arra kérem Szerkesztő Urat, hogy ha egy mód van rá indítsa meg cimémre díjtalanul a "Krónikát”. A sors utjai kiszámíthatatlanok. Jöhet még idő, hogy vissza tudom fizetni! Szebenyei Ferenc, Austria LAPUNK New Yorkban a yorkvillei újságárusoknál, az East 79-ik és 86-ik uccákban cs környékükön lévő ujságstandeken, valamim az East 86-ik utcai Kerekes-féle könyvkereskedésben kapható.