Krónika, 1947 (4. évfolyam, 1-11. szám)

1947-10-15 / 10. szám

4-IK OLDAL' “KRÓNIKA” 1947 október 15. Két magyar Lidice TELJES RABSZOLGASÁG. Budapestről írják nekünk: A “Magyar Egyiház” refor­mátus amerikai magyar folyó­irat legutóbbi számában jelent meg nt. Urbán József szerkesz­tő tollából ez a kiváló fontossá­gú cikk, melyre azzal hívjuk fel Amerikában és a külömböző európai országokban levő olva­sóink figyelmét, hogy a két kár pátaljai község és a bolsevik rendszer felkényszeritésének ál dozataivá lett magyar lakóik tragédiájának hírét minél széle­sebb körben segítsenek elterjesz teni. Lidicét tudvalevőleg a nácik a földdel egyenlővé tették, férfila­kosságát kiirtották, a nőket és gyermekeket pedig elhurcolták. Mindezt azért tették, mert a Hit­ler által kiskirállyá tett "hóhér'’ Heidrichet, Csehország protekto­­rát ismeretlen tettesek ennek a je­lentéktelen kis falunak a határá­ban gyilkolták meg s a falusiak nem voltak hajlandók elárulni őket, bár állítólag a gyilkosság elkövetése után közöttük bújtak meg. Szeptember elején egyik laptár­sunk híradása nyomán hire futott,, hogy szegény szülőhazánknak a háború után két évvel ime két Li­­dicéje is lett. Ugyanis Kis- és Nagydobronyt, ezt a két színtiszta református falut az oroszok a föl­dig lerombolták; hatalmas hadi­­repülőgépekkel bombázták rommá s állítólag egy élőlélek sem ma­radt meg, csak hét ember és asz­­szony, akik, véletlenül a mezőn voltak és a lezárt határon sikerült valahogy átmenekülniük Magyar­­országba. A híradás szerint ezt a hajme­resztő történetet óhazai fültanuk Írták meg Amerikában lévő sze­retteiknek. A levél eredetijét a cikk íróján kívül tisztes közéleti férfiak, közismert egyleti vezetők is saját szemükkel látták, igy hite­lességéhez nem fér semmi kétség. Miért hát a híradást követő néma csend? A csehek annak idején gyorsan világgá kürtölték és azóta számta­lanszor kamatoztatták az ő Lidi­­céjük pusztulását. Pedig abban az időben még sokkal nehezebb volt elhinni akkora bestialitást, hogy egy egész falu ártatlan lakosságán álljanak bosszút felelős állásban lévő emberek. Mégis,, bármennyi­re is hihetetlennek tűntek fel a hí­rek, annyira beidegződtek Ameri­­rika közvéleményébe, hogy száz­ezres tömegek és milliós példány­számban megjelenő lapok követel­tek elégtételt a cseheknek. Ennek köszönhette főképpen Csehszlo­vákia, hogy bár egyébként semmi különleges érdemet nem szerzett reá, a győztesek között foglalha­tott helyet. És mi van a mi két Lidicénkkel, Kis- és Nagydobronnyal? Ennek a két magyar református falunak a népe nem gyilkolt meg senkit és nem rejtegette senkinek a gyilko­sát, ‘legkevésbbé a Szovjet vala­melyik dignitáriusáét. Minden bű­nük az volt, hogy zúgolódni mer­tek a Szovjetnek rablás-számba menő rekvirálásai ellen és közülök valaki egy. ilyen rekvirálás előtt állítólag a saját asztagját felgyúj­totta. Elég ok az arra, hogy béke­időben hadirepülőgépekkel tönk­rebombázzanak és még a nőknek és gyermekéknek se kegyelmez­zenek meg, mint azt Lidicében tették? Igaz ugyan, hogy kissé hihetet­lennek tűnik fel ez a falu-irtás és a kétszeres vasfüggöny mögött lé­vő elszakított részekről egyelőre hiába is várnánk a hir megerősíté­sét, de azért ok-é ez a mélységes hallgatásra? Jól emlékszünk azok­ra az időkre, amikor velünk együtt még Fischer Gyula főrabbi is hihetetlennek tartotta, hogy ár­tatlan zsidókat állami jóváhagyás­sal halomra gyilkoljanak: mégis megtörtént. És azt is tudjuk, hogy vasfüggönynél is áthatolhatatla­­nabb propaganda-burok fogta kö­rül a náciknak puskalövés nélkül behódolt Bohémiát: az amerikai csehek mégis módját ejtették, hogy a világ tudomást szerezzen az Ő Lidicéjük szomorú sorsáról. Miért hallgat hát az amerikai magyarság és miért burkolóznak a hallgatás leplébe lapjaink is? Ha igazak ezek a hírek, a háztetőkről is hirdetni kellett volna már eddig is s ha kétség fér hozzájuk, már meg kellett volna tudni, hogy mi bennük az igazság. Arra valók volnának lapjaink, intézményeink, köztünk az Amerikai Magyar Szövetség is, hogy világosságot derítsenek az ilyen dologra. Vagy két szinmagyar református nagy falunak a • sorsa nem érdekelné annyira az amerikai magyarságot, mint a kis Lidice sorsa érdekelte az amerikai cseheket? AZ A. M. SZ. KONVENCIÓJA. Az Amerikai Magyar Szövetség igazgatósága a magyar nyelvű sajtó utján tudomására adja a tag­egyleteknek, egyházaknak, alaku­latoknak és fiókoknak, hogy az alapszabályok értelmében 1947 november 17-én és 18-án Chica­góban Konvenciót tart a Stevens Hotelben (720 South Michigan Avenue, Chicago, Illinois). Tisztelettel kérjük tagságunkat, hogy az idők komolyságára és a megtárgyalandó ügyek fontossá­gára való tekintettel választott delegátusokkal feltétlenül képvi­seltessék magukat. A Konvenció elé terjesztendő összes indítványokat kérjük leg­később november 3-ig központi irodánkba beküldeni. Minden le­velezést szíveskedjenek az alábbi cimre küldeni: American Hungarian Federation 839 — 17th Street, N. W. Washington 6, D. C. KOMMENTÁR NÉLKÜL Független demokrácia Dr. Balogh István, a Független Magyar Demokrata Párt elnöké­nek augusztus 5iki szentendrei be­szédéből: “Figyelmeztetek mindenkit — akár politikusról, akár a választó­tömegekről van szó —, aki tőlem jobbra áll, az kockázatos politiká­ba megy bele, ami katasztrófát je­lenthet azok számára, akik köve­tik, de az ország számára is.” A munkásság egyre vegyesebb érzésekkel nézi a bolsevizmus elő­rehaladását és mind savanyúbb ábrázattal “örül” a gyárak, bányák tömeges államosításának. Az állami bér a lehető legalacsonyabb, va­lóságos éhbér, olyan amilyen miatt, máskor sztrájkolni kezdett. De most a szájbefogás, néma hallgatás az egyetlen lehetősége, hiszen az állammal szemben a sztrájk — ellenforradalmi szabotázs. Aki nem megy be munkahelyére, számíthat azzal, hogy Rákosi Mátyás és Péter Gábor rendőrsége internáló táborba viszi, mint a demokrácia ellensé­gét és munkakerülőt. Helyét nem változtathatja... Engedély kell hozzá és ezt elvből senki nem kapja/ meg. Szóval komplett rabszolga­ság, — vagy ahogy Kun Béla és Szamuely Tibor mondotta: szociális termelésből fakad a jólét. . . Szétszórt magyarok között egy ausztriai táborban SZOMORÚ BIZONYTALANSÁGBAN, VÉGTELEN NAGY NYOMORBAN VÁRJA A HARMADIK TELET A KOMMUNIZ­MUS ELÖL MENEKÜLT MAGYARSÁG. Tudósítás egy nyugatos országból. Irta: BÍRÓ KÁROLY Az égbenyuló hegyek ormán már mind mélyebbre ereszkedik a hó, hogy fehér palástba vonja be a sötétzöld szürkeséget. A nagy; hegyek alján apró fabarakok húzódnak meg; egyszerű kis faházikók, amelyekben emberek élnek télen-nyáron immár harmadik éve. A há­ború legszerencsétlenebbjei ők. Akiket előrőlt ez a nagy Moloch azok többé nem éreznek semmit, nem látják tovább a küzdelmeket, az élve haldoklás gigantikus kínjait. De a kitaszítottak közül 5—10.000 embert ölel magához egy ilyen kis papírváros. Falai körött sajátságos élet, nyomorúság honol a kibontakozás teljes reménye nélkül. Járom a barakok közét: épen ebédre trombitálnak. Rozsdás konzervdobozban szürke nyári ruhákban, Vacagó fogakkal sietnek a napi egy tál ételért; káposzta vagy krumpli főzelék — ez az ebéd — ez járja már három hónap óta és estére egy kanál egyszerű rántott le­ves. Este kapják meg a mindennapi kenyeret 18-35 dgr-ig. Megszólítom az egyik idős asszonyt magyarul: fáradtan vála­szol. . . . Hova menjek lelkem? Nincs otthon lakásom. Én már nem tudom megkeresni a mindennapi kenyeret; a lányaim is elvesztették állásukat. — De mi lesz a sorsa Asszonyom? — A csendes halál drága fiatal ur. Felel dermedten és máris eltűnik az egyik barak mélyén. Előttem egy siró kis gyerek huppan el a földön. Felsegítem. Megtörd okos szemeit, rám néz: Bácsi kérem nem tudna adni egy da­rab kenyérkét,, olyan éhes vagyok? Egy zsemlét kutatok elő aktatáskámból. A gyerek mohón kap utána, mint egy nagy zsákmányt mutogatja társainak, akik köréin gyűlnek és kórusban kérnek kenyeret, az imába foglalt mindennapi kenyeret. . Mindenütt ez a fojtó kép. A barakok között zöldéinek a vitamin kertek, gondos magyar kezek készítették. Csodálatos pompájában vi­rágzik a dohány, piroslik a paradicsom, fejesedik a káposzta. A ma­gyarok között mindenki dolgozik. Nincs henyélés, nappal férfit alig lehet találni a barakokban. A legnehezebb munkát vállalták ők: eső­ben,, sárban, fagyban, térdig érő hórengetegben vágják a fát, hogy; ezzel biztosítsák a nehéztesti munkás fejadagot. De milyen kevés ez az adag egy embernek, hát még családnak és a havi 60 Schilling fizetés: há egy kgr. vajat akarnak venni az 120 Schilling és egy cigaretta 2.50 Schilling. MIÉRT NEM TÉRNEK HAZA? Egy volt századost szólítok meg. Mindig emberségesen bánt az embereivel, most is sokan követik. Megkérdezem tőle: — Mégis miért nem térnek haza? Van értelme itt éhezni, nyo­morogni éveken keresztül, amikor otthon olyan nagy szükség van a munkás kézre? Rámnéz, majd lassan megered a nyelve szomorkás le­targiával: — Nekünk nincs képviseletünk. Velünk nem törődik senki. Az egész világon megtévesztő propagandával fasisztáknak, háborús bű­nösöknek bélyegeznek bennünket, akik bujdosva menekülünk az igaz­ságszolgáltatás lesújtó keze elől. Nagyon tévednek. Csak magyarok voltunk: a trianoni égbekiáltó igazságtalanság és a bolsevizmus ellen küzdő magyarok. Nagyon jól tudjuk, hogy Amerikában nagyon so­kan nem tudják megérteni, mi az a kommunizmus gyakorlatban? Csak teóriákat olvasnak,, de nem érzik a GPU jelenlétének irtózatos félel­mét, a máról-holnapra való nyomtalan eltűnésnek veszélyét azok szá­mára, akik nem hajtják meg fejüket. Először a nagyok, azután a köze­pesek és végül a kicsik, az aprók menetelnek a halál csontváz ország­út ján. Naponta jönnek emberek, akik menekülnek, akik megpróbálták és azt mondják, hogy nem bírják már tovább. Uram mit ér a fehér

Next

/
Thumbnails
Contents