Krónika, 1945 (2. évfolyam, 2-11. szám)
1945-06-15 / 6. szám
10-IK OLDAL “KRÓNIKA 1945. junius 15. AMERIKAI MAGYAR ÉLET Az amerikai magyarság változatlanul nagy aggodalommal tekint Magyarország felé. Az onnan az oroszok engedélyével kiszivárgó hírekből nem tud megnyugvást találni arról, hogy a nemzet szabadsága biztosítva volna s hogy Magyarország elindult volna már a nyugodt, határozott fejlődés irá. nyába. A kommunisták befolyása egyre növekvőben van s még a legfőbb kegyelmi jogot gyakorló, — teljesen törvénytelen — úgynevezett Nemzeti Főtanács három tagja közül .is egyik egy exponált régi kommunista pártagitá. tor, aki az egyoldalú munkásosztályuralom kérlelhetetlen harcosa. A budapesti Szabadság-térről eltávolították a nemzet fájdalmának jelképeit, az irredenta szobrokat s az iskolákban bevezették az orosz nyelv tanítását. Az európai hadműveletek befejeztével voltakép már semmi indoka nincs az orosz megszállásnak s helyénvaló volna, hogy az oroszok kivonuljanak és semmiféle külső haderő nyomása ne befolyásolja a magyar nép uj, demokratikus életútjának kialakulását. A magyar politika a fejetlenség és egyes pártok önkényének szomorú képét mutatja még mindig s ez a helyzet csak súlyosbodik. A legitimista demokrácia képviselői nem jutnak szóhoz, szervezkedési szabadsághoz s igy a nép nem tud helyes iránytűt kapni a jövőre. Örömmel vettük hírét, hogy a régi magyar legitimista politikusok közül számosán megmenekültek részben otthon, részben pedig kiszabadultak az őket üldöző hitlerizmus internáló táborának kegyetlenségei alól. Utóbbiak még nem térhettek haza s félő, hogy a megszálló oroszok támogatásával hatalmaskodó mai vezérek terrorja miatt lesz-e módjuk a politikai tevékenységre? A magyarság életérdeke, szabadság akarata azt sugalja, hogy elsősorban a politikai szabadság és önrendelkezés kiharcolása most a feladat s ennek érdekében kell mindent megtenni. Tegyük meg a magunk részéről a lehetőt, hogy a magyar népre ne lehessen idegen célok szolgálatát felerőszakolni, hanem szabadon dönthessen jövője felett! Amerika magyarságáé a históriai feladat, hogy segítsen kiharcolni a magyar nép jogát s meggyőzze a nyugati demokráciákat, hogy a magyar nép akarja Ottót s hiába fojtják ma el Magyarországon a legitimizmus hangját, a magyarság zöme minden megszállói önkény dacára kitart mellette, mert a restaurációban látja a békés, egyenletes haladás legbiztosabb útját. Emeljünk szót az angolszász világ előtt a magyar nép igazi akarata, Ottó népkirálysága mellett! * * * A református magyar egyházkerület május 22-től 27-ig Ligonierben tartotta évi gyűlését. Az egyházkerület lelkészei amerikai polgári kötelességeik lelkes hangoztatása mellett kimeritően megtárgyalták a szerencsétlen magyar nemzet érdekében való teendőket is. A magas színvonalú vitát a magyar nép minden érdekszféra beavatkozástól mentes szabadsága és nyugati kulturszelleme megóvásának eszméjéért való hagyományos lelkesedés uralta. * * * Katolikus magyar templom templom épül Hamilton, Canadában. Az elmúlt évben néhány canadai hitbuzgó katolikus magyar, szervező munkát vállaltak magukra és Hamiltonban megalakították a Katolikus Szent István Egyházközséget. Rövid idő alatt a katolikus magyarság megértéssel csatlakozott s hétről-hétre a taglétszám gyarapodott és megindult a munka a haladás reményében. Az egyházközség elöljárói, illetve az össztagság kérelmére magyar lelkipásztort kértek és a helybeli Ryan püspök ur meghívására Father Iványi Kázmér magyar lelkész átjött az Egyesült Államokból és őt bizta meg az Egyházközség vezetésével. A megértő lelkes egyháztagok templomépitö gondolattal foglalkoztak s rövid idő alatt a Barton St. East és a Mary St. sarkán lévő nagy telket, amely igen alkalmas helyen van, a bevándorlók központ, jában, elnyös vételárban megvették, hogy ottan felépítsék az Istenházát. Father Ivanyi Kazmer, plébános az Egyesült Államokban élő magyar testvérekhez fordul, hogy segítsenek adományaikkal lehetővé tenni a canadai magyar Isten Háza felépitését. Adományok címére, St. Stephens Hungarian Parish, 264 Mary Street, Hamilton, Ont., Canada küldendők. * * * Milliók hite a cime a hires népszerű katolikus tudományos és ta. nitó munkának, amely dr. O’Brien János, notre damei egyetemi lelkész-tanár tollából jelent meg és rengetek lelki útmutatást tartalmaz a katolikus hivő részére. A nagy munka egyik, a gyakorlati élet szempontjából rendkívül fontos részét Főt. dr. Nyíri István lefordította magyar neylvre és “Az Egyház és Házasság" címen szép füzetben adta ki. Az élvezetes stilusu és mély gondolatokban gazdag könyvecske fölötte értékes lelki kalaus minden katolikus számára a házasság kérdésének erkölcsi problémái dolgában. <— Megszerezhető Főt. dr. Nyíri István cimén, Homestead, Pa,, Po. O. Box 314. —p PALLA VICINI KISZABADULÁSA. Pallavicini György őrgróf, a magyar legitimista mozgalom egyik vezére, néhai Andrássy Gyula gróf veje, elcsigázottan, kiéhezetten, összetörve érkezett Pá. rizsba. A dachaui haláltáborból jött! ahonét amerikai katonák szabadították ki. A régi párizsi magyar követségi palotában — amelynek most tulajdonképen nincs is igazi gazdája — elmondotta az Amerikai Magyar Népszava párizsi munkatársának Magyarország legtragikusabb napjának, 1944 október 15-ikének történetét. Drámaian írja le Pallavicini György Horthy kormányzó vacillálását s azt, hogy amikor végre rászánta magát az elhatározó lépésre, nem gondoskodott arról, hogy megbízható seregek legyenek Budapesten, amelyek megakadályozták volna a Szálasi puccsot s az ezzel bekövetkezett rémségeket. Pallavicini gróf elmondotta, hogy Horthy 1944 elején szánta el magát véglegesen, hogy kiragadja az országot a német polip karjaiból. Ebben az időben Magyarország még előnyös fegyverszüneti feltételeket kaphatott volna. Megrázó Pallavicini elbeszélésének az a részlete, amely azt mondja el, hogy miként akadályozták meg a csehek, hogy ez a fegyverszünet akkor létrejöjjön. Pallavicini György őrgróffal együtt került Párizsba, Dalnoki Miklós Lajos főhadnagy, a jelenDal az éjben Song in the Night Irta: SZÁSZ KÁROLY Kis dalocskám, szállj az éjben — S zöld topolyák enyhelyében Keresd fel a kis lakot! Kisdedim szunnyadnak ott. Zajt ne üss — s kissé ha vártál: Csak hogy sejtsék, hogy ott jártál, Zörrentsd meg az ablakot. My dainty song, fly in the night; Where in the poplars’ shade you sight A cozy home, quick hide thee there. It is my darling children’s nest; But make no noise, do not molest Their sleep, but gently sing the air — They should but feel the tuneful guest. Kis dalocskám, szállj az éjben .— Sebten, gyorsan, nyil röptében, Mint a fecske, egyenest, S hajnalig, ha nyil az est, — Hol barátaim mulatoznak; Köztük egy kis órahosszat Mulass te is örömest. My dainty song, fly in the night; As fast as is the arrow’s flight. As is the swallow on his wing. Where, at the close of day, my friends Enjoy themselves, there make amends That I not there, my lay then sing, It is a gift a true friebd sends. Kis dalocskám, szállj az éjben — S enyhet adni vigaszképen Keresd fel a beteget, S mig az óra ketyeget És suhannak rémes árnyak: Homlokát érintse szárnyad, — Lázát tán enyhítheted. My dainty song, fly in the night; Go make a weary, sad heart light. Find those, who on the sick-bed lie; While restless on their couch they roll, And sufferings oppress their soul, Sing then your sweetest lullaby, ‘Tis sweet the weary to console! Kis dalocskám, szállj az éjben — Arra szállj, ahol sötéten Vértengerbe szállt a nap S elhullt hősök alszanak. Jéghomlokuk simogasd meg Keblők vértől mosogasd meg S áldást rájuk halkan adj! My dainty song, fly in the night; Go where the sun saw gory fight: Where on the bloody battlefield The heroes lie, borne down and slain; Thy song shall be a glorious strain; Their lives who did for freedom yield Shall e’er be blessed in sweet refrain. Kis dalocskám, szállj az éjben — Szállj utadból vissza szépen, Hozva, szárnyad mit talált: Alvó gyermek mosolyát, Vig dalt jóbarát seregtől, Köszönetét a betegtől S hősök végső sóhaját! My dainty song, fly in the night; Come back then for my own delight; Report what you have seen and heard. Bring me the sleeping children’s smile, The greetings of the friends erstwhile; Then from the sick a grateful word, The heroes' latest sigh reveal.