Közérdek, 1913. január-június (6. évfolyam, 1-25. szám)

1913-05-24 / 21. szám

Nagykároly, 1913. május 24. 21-ik S2ám. KÖ Z ÉRDÉIT ÉRMELLÉK KERESKEDELEM, IPAR ES TT1EZŐG AZDAS A G ÉRDEKEIT SZOLGÁLÓ TÁRSADALMI HETILAP VI. ’évfolyam. Megjelenik minden szombaton reggel. Nyilttér sora 50 fi ér. — Kéziratot nem adunk vissza. Előfizetési és hirdetési dij^JW¥?té|^(c?a^jeleles szerkesztő jogosult Szerkesztőség és kiadóhivataHróf Károlyi György-tér 36. Telefon 95. Felelős szerkesztő SIMKÓ ALADÁR. Előfizetési árak',- ) ''" •, Helyben házhoz hordva egy évre 7-— kor. félévre 3'50 kor. Vidékre postán küldve egy évre 8'— kor. félévre 4.— kor Egyes szám ára 20 fillér. A vidéki rend. Aminap egy vidéken élő tanártól halot­tam ezt a kis históriát, melynél jellemzőbb példáját aligha lehetne találni a vidéki váro­sok közös bajainak: „Esztendőkkel ezelőtt az egyik vidéki városkában újságot szerkesztettem. Heten­ként megjelenő négy oldalas lapocskát, amelyik elsősorban természetesen a helyi ügyekkel foglalkozott. Többen voltunk, nagyobbrészt tsnárok, akik ambícióval foglalkoztunk a kis újság ügyeivel, súlyt helyeztünk arra, hogy lehetőleg helyi dol­gokkal jelenjünk meg. És rendkívüli bosz- szuságot okozott nekünk, amikor azt lát­tuk, hogy a cikkeink folytonosan négy-öt lapban jelennek meg, mert a megjelenés után vidéki laptársaink egyszerűen annek- tálják őket. Égy alkalommal vezércikket Írtam: „Városunk mizériái" címmel. El­panaszoltam a szokásos bajokat, hogy az utcák piszkosak, hogy kevés a kövezet, ami van, az is rossz, hogy gyenge a vi­lágítás, hogy kevés a rendőr és nincsen, aki a közbiztonságra ügyeljen, hogy éj­szaka lármát csapnak a részegek, hogy elszaporodtak a kerítésen bemászó tolva­jok és igy tovább. A cik'c megjelent, de ismét nemcsak a mi lapunkban, a cikket megint átvette négy vagy öt lap, még a cin iet sem változtatta meg, az maradt, ami nálunk volt: „Városunk mizériái." Mind­össze annyit tettek meg vele. hogy ahol én azt írtam, hogy „X. város“, az „x-i rendőrkapitány“, ők mindenütt azt írták, hogy : „Y. város“, az „y.-i rendőrkapitány“, vagy „Z. város“, a „z.-i rendőrkapitány“. A mizériák azonban maradtak ugyanazok: az, hogy az utcák piszkosak, hogy kevés a kövezet, ami van, az is rossz, hogy több utcai lámpás kellene, hogy kevés a rendőr, rossz a közbiztonság, éjszaka na­gyon is duhajkodnak a részeg emberek, hogy elszaporodtak a kerítésen bemászó tolvajok, egyformán igaz volt nálunk X.- ben, Y.-ban és Z.-ben.” f Mindenki a saját tapasztalataival egészítheti ki azt, amit ez a tanár mon­dott, azt hiszem, hogy kevés volna az ábécé minden betűje, ha X. Y. Z. mód­jára betűkkel akarnánk megjelölni mind­azokat a városokat, amelyek teljes joggal és teljes okkal szószerint magukra ve hették velna ezt a vezércikket. Hol a bajok gyökere? Első sorban a vidéke városok indolenciájában ter­mészetesen. A legtöbb városban csak az intelligens úri osztályban volna meg az érzék a rendnek és az esztétikának azok­hoz a szerény követelményeihez, ame­lyeket ennek a tanárnak a vezércikke magában foglalt, azonban igen sok he­lyen már a városgyülésben leszavazzák őket a kékbeli polgárok, akiknek minden jól van úgy, ahogy van. Azért, mert az urak kényesek, nem fi­zetünk több pótadót! Eleget fizetünk igy is! Ha az apánk, meg a nagyapánk meg volt asphalt nélkül, meg villanyvilágítás nélkül, megleszünk mi is! Igen sok helyen ez minden európai kulturtörekvésnek a temetője. Azonban nemcsak ez a baj, hanem az is, hogy a vidéknek annyira nincsen kielégítő rend­őrsége, hogy az a pár szál legény, aki nappal az irodahelyiségek takarításával és z összes tavaszi és nyári divatujdonságokban a legnagyobb választékkal szolgál ubletzky Kálmán divatáruháza Nagykároly, Deáktér 18. szám. (Hadnagy-féle házban.) TARCZA. 6 talmudista. Irta: Salzberger Ignácz főrabbi. — Közérdek eredeti tárcája. — Lengyel Kálmán még csak tiz éves fiúcska volt, midőn árvaságra jutott. Senki sem tudta, hogy hívják, azért elkeresztelték Len­gyelnek a felvidéki városka, Yisóvölgy lakói. Apját a kis Kálmán soh’se ösmerte, anyja az Orosz-lengyel határról ide költözött szép fiatal asszony, sokat beszólt neki egy daliás alakról, atyjáról, ki nemcsak őt, de ember­társait is annyira szerette, hogy érettük, szabadságuk kivívásáért a legdrágább kin­cset : önönmagát is feláldozta. Addig mesélt a jó asszony fiacskájának szabadságról, zsar­nokságról, Szibériáról, mig egy szép napon átköltözött az örökfény birodalmába, hol nincsenek rossz emberek,, hol nem hallatszik a kancsukák suhogása. Áldott légy fiacskám és áldott szép Magyarország I ez volt sze­gény asszony utolsó szava. Anyja halála után Visóvölgy zsidó papja vette a kis Kál­mánt pártfogásába. Ruházta, tanitgatta, élel­méről pedig úgy gondoskodott, hogy hol neki, hol valamely tekintélyes családnak volt a kis talmudista egy-két napos vendége. Hálás tanítvány volt. Óriási léptekkel haladt a talmudi tudományokban előre s tizenöt éves korában mestere, az öreg zsidó pap, már úgy nyilatkozott róla, hogy rövid időn belől képes lesz egy rabbinusi állás betölté­sére. Talmudista társai körülrajongták, áhita­tos figyelemmel hallgatták éleseszü talmudi- kus fejtegetéseinek mindegyes szavát, de ebben a hódolatban több volt a leplezett irigység, mint a baráti szeretet. Lesték a pillanatot, midőn a jövevényt kitúrhassák maguk közül és erre kínálkozott is nemso­kára alkalom. Ezernyolcszázkilencvenbat, a millenium esztendeje következett, mikor a zsidóságot/az a kitüntetés érte, hogy féltve őrzött kincsét: vallását az ország bölcs ve­zetői arany keretbe foglaltatták : recipiálták, a többi bevett vallásokkal egyenlő rangúvá tették. Örömtüzek égtek mindenfele a Kár­pátoktól az Adriáig s Kálmánnak is feldob­bant e hir hallatára szive. Úgy gondolta: a magyar zsidóság e szép adományt csak az­zal hálálhatja meg, hogy hazája nyelvét az eddigieknél is jobban fogja művelni s temp­lomaiban Isten igéit is ezen fogja hirdetni. Utolsó bét! Ingek, cipők, kalapok, nap- és esöernyök óriási válasz­tékban. Árak a kirakatban láthatók. TTVT ▼ ▼▼ ▼ ▼ T tern L. alkalmi áruháza a Keres­kedelmi és Tparbank palotájában FELOSZLIK.

Next

/
Thumbnails
Contents