Közérdek, 1911. július-december (4. évfolyam, 26-52. szám)
1911-12-23 / 51. szám
Nagykároly, 1911. december 23.________________________51-ik szám.__________________________________IV. évfolyam. KÖZÉRDEK ÉRMELLÉK KERESKEDELEM, IPAR ÉS TTlEZŐGAZDASÁG ÉRDEKEIT SZOLGÁLÓ TÁRSADALMI HETILAP Megjelenik minden szombaton reggel. Nyiittér sora 50 fillér. — Kéziratot nem adunk vissza.' Előfizetési és hirdetési dijak felvételére csak felelős szerkesztő jogosult Szerkesztőség és kiadóhivatal Gróf Károlyi György-tér 36. Telefon 95. Főszerkesztő : Dr. BISITZ BÉLA. Felelős szerkesztő: SIMKÓ AL/OÁR. Főmunkatárs : Dr. WERTS LÁSZLÓ. Előfizetési árak: Helyben házhoz hordva egy évre 6‘— kor. félévre 3'— kor. Vidékre postán küldve egy évre 7'— kor. félévre 3'50 kor Egyes szám ára 20 fillér. ISTEN SZÜLETETT. (S.) Konganak a méla harangok! Hangjuk széttépi az este lomhaszárnyu ködét, énekek, imák zengenek a templomok százados falai között: „Isten született.“ ■Sf Meszsze visz bennünket a gondolat sebes szárnyú paripája. Távoli kelet szin- pompás virányain járunk s látjuk szemeink előtt a kis bethlehemi istálót, hol napvilágot látott a világ legnagyobb liberálisa és demokratája. * Az egyenlőség, a szeretet hirdetője, a fehérlelkü apostol, az Isten-ember szüle- teít. Örvendjetek ! * Születésével béke szállt a földre, békéje a hitnek, reménynek és szeretetnek. ■XAz isteni békét hozta ő magával a földre, s csak az emberi gonoszság nem akarta s nem akarja megérteni a krisztusi békét! * . Ünnepi hangulat uralja á lelkeket! Csendes némaság borul a városok felé, mintha pillanatokra nem dobogna a föld szive, hogy annál fényesebben, méltóbban üdvözölhessük az Isten-embert. Csudás ez a misterioz varázs ! A kutató, kereső emberi szellemet önkéntelenül veri bilincsekbe a hit, a szeretet mindent leigázó hatalma. Ilyenkor érezzük a család melegét, a házitüzhely csudálatos varázsát s szánjuk, mélyen szánjuk azokat :i szerencsétleneket, akik kávéházak kopott márványasztalainál, füstfelhőkbe temetkezve nem tudnak örülni az örvendezőkkel. * Búg az orgona, ájtatos imahangok szállnak vegyülve a tömjén gomolygó füstjével az Egek Ura felé. Alleluja, alle- luja ! * Mindenütt béke, mindenütt csend, mindenütt szeretet. A fórum lázas harcai, a szenvedélyes pártcsaták zaja hallgat; komor csendeség, ijesztő némaság ! * Az emberi lélek legszebb ajándékát kapja e napokban, az üdvözitó, boldogító békét. Mosolygó, vidám arcok, mintha az emberi lelkek jégbékóit üdítő zefir olvasztotta volna meg. * Hatalmas, csudálatos ünnepe a békének és szeretetnek ! Üdvözlünk mi is. A harc, a lázas, izgató közéleti küzdelem emberei meghajtják előtted a lobogót s áldva köszöntének. Békéd boldogító hatásai, szereteted áldó ereje, maradjon sokáig velünk, forrassza össze szereteted mélytüzű lángja az ellenségek szivét, hogy „egy ahol legyen és egypásztor\“ SPITZ BÉLA dlvatáruháza, Hám János-utca I. sz. í Jutányos árak! Pontos kiszolgálás! I TÁRCZA.-+3SSS*: Karácsonyi vásár. — A „Közérdek“ eredeti tárcája. — Ezzel a közleménynyel befejezem kereskedőink kirakatának ismertetését. Remélem azt, hogy a t. olvasó közönség nem veszi rossz néven tőlem, ha azokkal szemben, akik egész éven át hirdetéssel támogatták lapunkat, úgy véltem leróni hálámat, ha nemcsak a sablonos hirdetéssel, de az üzlet szakszerű ismertetésével is felhívom olvasóink figyelmét pártolásuk iránt, mert kereskedőink nemcsak a város közteherviselésében veszik ki az oroszlánrészt, de a kultúra, a jótékonyság oltárán is sokszor tehetségüket meghaladó áldozatokat hoznak. Dukász László, Majtény-utca fiatal és törekvő szabómestere, a fővárosban éveken át szerzett tapasztalatai alapján készíti a legszebb téli febltőket és férfi öltönyöket. Különös, hogy akármilyen magas hangon mekeg is utána Tivadar kollegája, nem reagál a köszönésre, mert büszke arra, hogy egykori szaktársa — városi rendőrfőkapitányi állásig vitte fel. Pelig erre ugyan nincs miért büszkélkednie. Schnell Imre, a Kölcsey-utea sarki boltosa, igen szép larácsonyi kirakattal lepte meg a közönséget Az üzletben a legkiválóbb fűszeráruk, cserregék, cukorkák, kandirozott gyümölcsök, nm, cognacok, pezsgők, teák, borok, hideg felvágottak kaphatók. Almák, külföldi halak a Lgnagyobb választékban állanak a fogyasztó közönség rendelkezésére, sőt az üzletben minden héten csütörtökön és pénteken friss duni halat árusít. A halat rendkívül kedveli naga is, mert pénteken este egész tállal fcfyaszt el belőle, anélkül azonban, hogy egr évi házassága alatt eme halfogyasztásnak a legkisebb látszata is lenne. Vadat! ■ is árul: nyulakat és foglyokat, melyekről azt állitja, hogy személyesen lőtte, holott patkánynál egyébre sohasem vadászott, de ezen a téren rendkívüli nagy gyakorlatra tett szert. Rajongásig szereti a szőkéket. Szőke kapucniért iszik a kávéházban is, sőt legszorosabb barátsággal vonzódik Szőke Lajoshoz, a legújabb fűszereshez. Blau Károly, a „Kereskedelmi bank“ palotájának lakója, karácsonyi árleszállítására felhívjuk olvasóink szives figyelmét. A férfi és női divatcikkek egész sorozata kerül rendkívül leszállított árakon eladásra. Egy férfiing 2 korona, alsónadrág 1 korona, gallérok 30 fillér, kalapok, esőernyők, nyakkendők, zsebkendők fővárosi szecessziós árak mellett kaphatók. A női divatosztályon egy csikós harisnya 40 fillérbe kerül, a legszebb női ing 1 kor. 50 fillérbe, fűző 2 koronába, glase keztyü 1 korona 50 fillérbe kerül. De ki tudná itt egyenként felsorolni a különféle árukat, amelyek — s közöttük a pipere- és A legcélszerűbb karácsonyi és újévi ajándék gyermekeknek télikabát vagy juha • férfiaknak sőrme bekecs, vár ősi vagy utazó bunda és lábzsák. • ÓRIÁSI VÁLASZTÉK! • SZOLID, SZABOTT ÁRAK! Szántó Mór és Társi Szatmár (a színházzal szemben). ••• Kocsis dolmány-öltönyök és rózsás szűrök állandóan raktáron! ••• 7? «3 :i •• k ;*