Közérdek, 1910. július-december (3. évfolyam, 30-56. szám)

1910-12-24 / 55. szám

2-ik oldal. KÖZÉRDEK december 24. 55-ik szám. Kezdett kézi munkák kiárusítás miatt mélyen leszállított árakban! Hagy karácsonyi vásár njdoflsig^ ját^KáruHban KERTÉSZ ÉS SCHWARTZ Hagyliároly cégnél a „Kai apkirályhoz“ valódi Borsalinó, Angol és Plüsch kalapok, téli sapkák, keztyiik, ingek, gallérok, nyakkendők, kötött és szövött áruk, mindennemű hangszerek és kellékek gyermek­kocsik, fáskosarak karácsonyi vásár alkalmából legolcsóbban szerezhetők be. A n. é. közönség szives pártfogását kérve teljes tisztelettel Kertész és Schwartz Ezelőtt majd kétezer esztendővel megszületett az Eszme. Azon a szent, azon a sejtelmes éjszakán. Megszületet hirdetve a tant: „Szeresd felebarátodat, mintten- magadat !„ Ezelőtt majd kétezer évvel . S vájjon, az eszme, melynek ily gyönyörű tanításai vannak, ily hosszú idők el­teltével belejutott-e a köztudomásba ! Úgy szeretjük-e felebarátainkat,mint ön­magunkat? ! Vagy önszeretet nem üli éppen napjainkban legnagyobb orgi­áit?! A szent éjszaka misztikus szép­sége nem tűri, hogy ezekkel a profán kérdésekkel tolakodjunk előtérbe. Nem tűri hogy arról beszéljünk ami nincsen s kívánjuk a lehetetlent. De annyi bi­zonyos, hogy az Eszme uj megszüle­tésére nagy, igen nagy szükségessége az emberiségnek, mert a harangok elhangzásával, az ünnepélyes ruhák levetésével, az ünnepi hangulat, a ke­resztényi érzelem is ki vetkezik belő­lünk, hogy helyet adjon a mindennapi, minden szeretetet nélkülöző, gyűlölködő, pogány érzelmeknek, melyek uj Meg­váltó, születését várják és kívánják. i = ITT A KARÁCSONY! = Szatmár város legelső, legnagyobb és legrégibb cipőraktára YUJd JÄ NOS (Deák-tér) Ajánlja dúsan felszerelt versenyképes raktárát meg­tekintésre. Jelszava: Kényelem! Tartósság! Olcsóság! „Fiam, karácsony lesz“! Családi idill. A feleség: Fiam, nemsokára karácsony lesz. A férj: Tudom, drágám. Minden esz­tendőben decemberben van karácsony. A feleség (ingerülten): Veled nem lehet okosan beszélni. Én azt mondom, hogy nemsokára karácsony lesz és te olcsó elmés- ségekkel válaszolsz. A férj (ingerülten): Mit mondjak? Mondjam azt, hogy az idén rossz idő miatt elmarad a karácsony ? Én is csak azt konstatálom, amit te és te veszekedni kezdek A feleség: Én nem kezdek veszekedni de te rögtön paprikás hangon beszélsz. Veled egyáltalán nem lehet szóba állni, mert ha te annyit mondasz: a kutya ugat, akkor abban százszor több él van, mint szó. Miért kell ugrálni, ha én azt mondom, hogy ka­rácsony lesz ? A férj: Add ide azt a cédulát. A feleség: Miféle cédulát? A férj: Ha te azt mondod, hogy nem­sokára karácsony lesz, akkor te készen tar­togatsz egy cédulát, amelyen szépen sorjá­ban ott reménykednek a karácsonyi aján­dékok. A feleség (dühösen): Nincs oly cédu­lám és nem is lesz. Köszönöm szívessége­det, majd meglesz a háznép a te karácsonyi ajándékaid nélkül. r A férj (dühösen): Nagyon örvendek, legalább megtakarítom a pénzt. A feleség (epésen): Ez az . . . Megta­karítom a pénzt: ez vagy te. Egyebet se hallok tőled, mind: nem lopom a pénzt, nem állok utón és rongyos négyszáz koro­náért úgy sírsz, mintha az egész Magyar- ország bánata a te nyakadra szakadt volna. A férj: Tehát négyszáz korona? Add ide azt a cédulát. A feleség; Mondtam már, hogy nincs, semmiféle cédulám (az asztalra dobja a jegyzéket). A férj (megnézi) : Hiszen ezen hatszáz korona áru ajándék van. A feleség: Hát azt hiszed, hogy én rongyos négyszáz koronából ki tudok elé­gíteni mindenkit. Sokkal egyszerűbb, ha nem adok senkinek semmit. A férj (toporzékol): Hát nem adsz. Bánom is én. Én különben is nem mond­tam, hogy nem adok pénzt. De ha pénz kell, miért mondod ártatlan arccal: nem­sokára karácsony lesz. Mondd, hogy adjak négyszáz koronát. A feleség: Először is nyolcszáz kel­lene, másodszor pedig, ha én azt mondom : fiam, adj pénzt, akkor te mondod: nézd, esik az eső. A férj (idegesen): Arról is én tehetek, ha az eső esik. És miért kell most egy­szerre nyolcszáz ? A feleség: Mert te egy vad ember vagy. Ha én neked rövidesen bejelentem, hogy ezer korona kell, akkor te megsérted még a kulcsokat is ebben a lakásban. A férj (magánkívül): Tehát ezer kell. A feleség (ugyanúgy): Egy krajcár se kell. Ezerkétszáz kell ... de ne adj ... . egy vasat se fogadok el . . ezerkétszáz koronáért én prédikációkat hallgassak . . . szidassam magamat, hallgassam, hogy kifosztalak . . . ezerkétszáz koronáért. A férj (ordít): Mikor szidtalak ? Mikor mondtam csak egy rossz szót is? Csak belém disputálod az ilyesmit. A feleség (az asztalra csap): Van eszemben . . . Fejezzük be ezt az ügyet. . . A férj (az asztalra dob háromszász koronát): Fejezzük be, itt van. A feleség: Minek ez a piszok pénz ? A férj (ordít): Mert karácsony lesz. A feleség (ordít); Most te mondod, hogy karácsony lesz. És ha karácsony lesz. A férj (fejébe csapja a kalapját): Ak­kor ajándékokat kell osztogatni .. . Karácsony a béke ünnepe. Elrohan. Katz Sámuel városunk eme legelőke­lőbb és legfényesebb női divatáruházának kirakata csak a hölgyeket érdekli, oly sok és szép őszi és téli felöltők, bundák, szőrme és plüss paletók, boák, muffok és kész pongyolák láthatók abban, hogy igazán el­ismeréssel kell adóznunk készítőjének és árusítójának. Kitűnő Ízlésre vall a kirakat­ban látható áru. Nem is csoda Katz bá­tyánk személyésesen eszközli bevásárlásait s az összes ruhadarabokat még a pongyo­lákat is a bájos divatárus leányokon maga nézi meg és eszközli a méréseket is. Fried Samu, a város, a cifra sor leg­szebb kereskedője. Kirakata hölgyeket, gaz­dákat és iparosokat érdekel. Van nála a gazdasághoz szükséges mindenféle szerszám eke, borona, vetőgép, sőt ha valaki hozzá­fordul cséplőgépre is felvesz megrendelést. Porosz kőszenet mázsa és kiló számra árulja. Konyha edényei igen szépek, sőt láthatók a r. kath. fiúiskolában rendezett háziipari kiállításon is. Állandóan tanulót keres, de nem akad számára, lehet hogy a szülők azért nem adják hozzá fiaikat, mert félnek attól, hogy nagyon is sokat fognak tőle a ganefságból tanulni. Papp László az ecsedi és mezőtereni nászút hires szereplője, aki kitüntetve lett az 1908. évi győri és az 1907. évi nagy­károlyi kiállításon, büszke dúsan felszerelt raktárára saját készitményü férfi-, női- és gyermek-cipőkből. Ez a törekvő iparos mérték szerinti és vidéki rendeléseket gyor­san és pontosan eszközöl. Érzékeny lábakra különös figyelmet fordít, Raktáron tart min­dennemű divatos bőröket valamint cipőkel­lékeket u. m. fűzők, crémeket stb. Rend­kívüli kedves és jó társalgó, s mi a fö kitűnő szomszéd. A reggeli üzletnyitáskor együtt látható Fried és Kóhn barátjaival, amint vitatkoznak a politikán. Hogy nagy politikus azt felesleges mondanom, de csak a házon kivül s ázért tud reggelenként oly sokat beszélni, mert otthon . . . otthon... hallgatás a legszebb erénye. Kohn Antal a világhírű órás, éksze­rész, gramofonos és óra javitnok Bleriott, Spanga, Papp Béla, Lucheni, Báli Mihály udvari szállítója. A kirakatban sveici és honi gyártmányú arany, ezüst és nickel térfi és női órák úgyszintén 14 kar. arany és ezüst férfi és női láncok, nyakék, broschtük, kar- perecek, gyűrűket és függőket. Fali-, inga- és ébresztő-órák láthatók. Árui a cs. és kir. fémjelző hivatal által fémjelezve vannak. Azt hirdeti, hogy 1 vasúti nickel óra sza­bályozva csak 5 K. 1 pontosan járó éb­resztő óra csak 3 kor. A kis Kohn gyara­podik, szaporodik, sőt már gramofont is tart üzletében, amelynek hangjai mellett in­dul ki üzletéből Érmihályfalva, Zilah, Tas- nád, Nagyecsed, Csengerre vásárra. S ha nyájas olvasó látsz egy alakot ezeken a vásárokon, aki kis táskát visz a kezében jól nézd meg őt. Ez az ur Kohn Antal a hires órás és ékszerész Nagykárolyból, aki egy pár év múlva fényes palotában fog lakni, ka másutt nem, hát a gyepsoron. Azt is elérheti ázonban, hogy az államtól teljes ellátást és lakást fog kapni díjtalanul ha nem is egész életére, de legalább pár hóra. Fried Jenő bőrkereskedő (de nem mint a volt szomszédja nyers) a legfinoniobb bőröket árulja. Igen jószivü ember, nem­csak Goldmann barátunkat tartotta keresz­telőn jól hallal (tízszer evett belőle) de \ IC n Y rí I /I 12 év óta fennálló üzletébe a legkiválóbb minőségű SZOBRÁSZ ÉS SÍRKŐ RAKTÁRA ^ 1) 11 t 0 1’ Itt Í 1’ V Ü II Y 1 3 ß 0 l( .... ■ — gyártását vezette be. ut NA GYKÁROLY

Next

/
Thumbnails
Contents