Közérdek, 1906 (2. évfolyam, 1-53. szám)

1906-11-10 / 46. szám

Szekszárd9 II. évfolyam 46. szám Szombat, 1906. november f0a Kiadóhivatal: Báter-nyomda, Kaszinóbazár épület Az előfizetési pénzek és hir­detések ide küldendők. HIRDETÉSEID legjutányosabb számítással, díjszabás szerint. Megjelenik minden szombaton. Szerkesztőség: Széchenyi-utca 1085. szám. Ide küldendők a lapot érdeklő Összes közlemények. BIiÖpiZETÉS : egész évre 10 kor., félévre 5 k, negyedévre 2 kor. 50 filL NÉPTANÍTÓKNAK, ha az előfizetést egész érre előre beküldik: 5 kor. TOLNAVARMEGYE társadalmi, közigazgatási és közgazdasági érdekeit képviselő hetilap. AZ ORSZÁGOS M. KIR. SELYEMTENYÉSZTÉSI FELÜGYELŐSÉG HIVATALOS LAPJA. Felelős szerkesztő: BODNÁR ISTVÁN. Belmunkatársak : JANOSITS KÁROLY. KOVÁCH ALADÁR. Kiadja: RÁTÉR JÁNOS NYOMDÁJA. Vörhenyjárvány Szekszárdon. Eniíél aktuálisabb tárgy ezidő- szerint nincs, de nem is lehet. Mert közismert dolog, hogy a vörheny a legfélelmetesebb betegségek egyike nemcsak azért, mert főleg a zsenge korban levő gyermekeket támadja meg és halálozási arányszáma igen nagy, hanem főleg azért, mert lefolyásában rendkívül változékony s oly utóbajo­kat idézhet elő, melyek a gyermek­nek egész életére és jövőjére károsan kihatnak. Ragályos természete kétség­telen lévén, már az első eset hivata­los konstatálásánál is minden feladata magaslatán álló hivatalnak erkölcsi és. phisikai kötelessége mindazt az elővi- gyázati intézkedést megtenni, mely alkalmas a baj továbbterjedésének meggátlására. A minden fertőző betegségnél nagy szerepet játszó tisztaságon és az élelmiszereket árusító egyének és helyek legszigorúbb ellenőrzésén kívül főleg két tényező az, melynek kellő figye­lemre méltatása és legminutiosusabb betartása alkalmas arra, hogy a vör­heny tovaterjedésének sikeres gátat vessen. 5 ez: az összes iskolák és óvo­dák bezárása és a megbetegedettek­nek az egészségesektől való legszi­gorúbban keresztiilvitt elkülönítése. E két prophylaktikus intézkedés nélkül valóvá dekedés egyenesen ne­vetség és komédia. Ha minden fertőző betegségnél indokolt és helyes az em­lítettem intézkedés, százszorosán a vör- henynél. Már csak azért is, mert kitörési, illetve kezdeti szakában arány­lag még igen kisíoku a ragályozási képessége. Magától értendő dolog, hogy az idejében keresztül vitt lelkiismere­tes elkülönítéssel és az összes ovodák és iskolák bezárásával sokszor bámu­latos gyorsan elvágható a veszedel­mes járványnak indult vörheny útja. De a tett intézkedéseknek szigorú pedantériával és lelkiismeretes pontos­sággal kell párosulniok. Itt félre kell tenni minden melléktekintetet, még ha az egyesek érdekébe is ütköznék, mert a köz érdeke: est suprema lex! S ha az elkülönítést s az iskolák bezárását a hatóságok vagy későn vagy nem a kellő szigorral teljesitik, úgy az keserűen boszulja meg magát. Nem kell példáért messze mennünk. Itt van Somogg vármegye, ahol 1892-ben csak egy kissé későn foga­natosították a kellő intékedéseket s az eredmény mi lett ? A vörheny vesze­delmes járvánnyá fejlődött s rövid idő alátt közel háromezer gyermeket ra­gadott magával a pusztító kór. Bizonyára a. mi hatóságaink sok­kal körültekintőbbek lesznek, s gyors, határozott fellépésükkel uralni fogják a szomorú helyzetet s bizonyára mód­ját is fogják ejteni, hogy a förtelmes vörheny, mely Szekszárdon, sajnos, immár jár vány szerű jelleget öltött, lehetőleg lokalizáltassék. Csak azt ne feledjék, hogy ilyen­kor a tulszigoruság erény, az elnézés pedig bőn. A gyors és idejekorán való cselekvés pedig a fő. Mert periculum in mora ! Dr. Lévai Dezső. Uj korszak a méhészet terén. Hajdan, amikor még hazánk határait rengeteg sok erdő és mocsár borította, ami­kor még volt sok rét, legelő, a mikor még a szántó földeket minden harmadik évben ugarnak hagyták: a méhek itt, hazánk föld­jén buján tenyésztek és rendkívüli sikere­reket adtak.Volt méz, viasz, bőven. Az 1787-ik évben csak a viasz hozott a Bán­ságnak 4 millió korona hasznot. 1790-ben hazánkból Fiúmén át 393 ezer korona ér­tékű méh termék vitetett ki a külföldre. 1800-ban Erdélynek a méhészet egy és fél millió korona hasznot hozott. Holott 1900-ik évben Kovács Antal országos méhészeti fel­ügyelő szerint hazánkból összesen : 1 millió 663 ezer korona értékű méhtermék vitetett ki. Ez bizony nagyon kevés ahoz képest, a mi az előtt volt. Kevés különösen akkor, a mikor az állam oly nagy támogatásban ré­szesíti a méhészetet. De hát megváltoztak a viszonyok. Nincs többé *a méheknek az a dús legelőjük, a mi a rég múlt időkben volt. Hazánk talán már nem is nevezhető tejjel- mézzel folyó Kánaánnak. De igenis: csak­hogy megváltoztak a viszonyok, a szarvasmarha legelőjével megfogytak a méhek virágos rétjei is, a mi tenyésztési rendszerünknek is ahhoz képest kell átalakulnia. Tudom én azt, hogy a legtöbben méhész­társaim közül szinte megütközéssel fogadják ezen kijelentésemet s azt vetik ellene, hi­szen ez egy egészen uj és alapos rendszer. Igen, Dzierzon feltárta előttünk a mé­hek világát. Teljesen tisztában vagyunk a méhek természettani rendszerével. Osmerjük az egyes méh egyedek testi szervezetét, fel­TARCZA. A szülők szive. Ha megmérnék a bús szülők szivét: A fájdalomnak mennyi súlya van ? — Aggódás, kétség, elveszett remény, Az a sok keserv a szív fenekén: súlyosabb lenne, mint a szina»anyi De ha megmérnék a szülők szivét : Ezer kétségük, amint oszlik el S bús aggódásuk sötét éjjelét Új remény mécse oszlatgatja szét, — — Szivük könnyebb von, mint egy kis — pehely i BODNÁR ISTVÁN. |4silott . • • Irta: Krammer Zsófia. Négyen ültek künn az erkélyen. A két Lászlódy leány, Vera és Klára, a nevelőnő­jük, meg Berendy Pista. A vendégszobából kihangzott a jóizü nevetgélés, terefere; néha pajkos, vidám nóta. Koronkint egyik-másik a vendégek közül kipillantott az erkélyre, de mulatságosabbnak tarthatta ott benn az életet, mert csakhamar visszahúzódott. Odakünn pedig verőfényes, szép idő volt. A kék égen nehány felhő fodrozódott, 'a kastély kertjéből felhozta a szellő a rózsa­illatot. Az erkély mellvédjét beborította a kúszó rózsa, melyen meg-mégtelepült nehány pillangó. A levegőben kedves fityfirikeléssel szálltak a fecskék; s "nem egyszer surrantak el villámgyorsan a két leány csipkefodrai mellett. A leányok szívesebben tartózkodtak a szabadban s Pista jó mulattató volt. Nehány divatos téma fölött vitatkoztak. A nevelőnő csendesen hallgatta őket. Idősebb nő volt, de szemeiben koronként felvillant a régi tűz. Pista a női szerelem állhatatlanságáról tartott előadást. Aztán, hogy szavait tények­kel is bizonyítsa, megígérte, hogy alkalom- adtán elmond erről egy történetet. De Vera és Klára nem azért voltak leányok, hogy a kíváncsiság ne fúrja oldalukat. Nem nyu­godtak még a jövőre tett ígéretben, azonnal követelték az eset elmondását. Érdeklődéssel vonták székeiket közelebb Pistához és kí­váncsian függesztették rá szemeiket. Azon kezdem a történetet — szólalt meg Pista — hogy nem kigondolt dolog, hanem nagybátyám volt a szereplője. Isme­rik ugyebár mind a ketten László bácsit. Ma már megviselte az élet, de valaha nagyon szép férfi lehetett. Múltkor az iratai között babráltam és egy csomó kék szallaggal át­kötött levelet fedeztem fel. László bátyám mikor meglátta nálam, előbb kikapta a ke­zemből, de aztán visszaadta, hogy olvassam el. „Ha elolvastad — mondta — elmondom a történetüket is e leveleknek. Megtanulha­tod, hogy az írott szavakban sem lehet bízni, mert lehet az is irálygyakorlat és nem érzés. Mióta a nők annyi regénynyel tömik tele a fejüket, nem tudhatod, hogy a mit Írnak, érzésük mondatja-e, vagy csak a hiúságuk, hogy ők is tudnak szép szavakban — hazudni.“ Bocsánat, ezt a bátyám mondta >— je­gyezte meg Pista. „Adja át nevünkben hódoló üdvözle­tünket e gyönyörű bókért László bácsinak“ — szólt Vera, vidám nevetéssel. „Köszönet, elintézem. — De hallgassák tovább. A leveleket elolvastam. Egyik szebb volt, mint a másik. Annak a nőnek a lei­kébe határozottan beleszerethetett az ember. Annyi finom gyengédség, nőies báj és oly mély szerelem áradt keresztül e sorokon, hogy (költőien kifejezve) égtem a vágytól megis­merni a további eseményeket. Már képet is alkottam magamnak róla. Erélyes természet párosulva a kedély mélységeivel s a legne­mesebb érzésekkel. László bácsi aztán el­mondott mindent. Az a nő, a ki e leveleket irta, menyasz- szonya volt. Előkelő és jómódú családból

Next

/
Thumbnails
Contents