Közérdek, 1905 (1. évfolyam, 1-52. szám)

1905-12-02 / 48. szám

1905. deczember 2. 3 KÖZÉRDEK bői szükséges a gyáripar deczenfráli- zácziója. Képzeljük el most csak azt, hogy a gyárvárosokban majdnem minden négyzetkilométer területre esik egy-egy gyártelep, a hol száz meg száz kémény, okádja magából a füstöt, a piszkot, a mérget! Budapest külvárosai fölött télen, nyáron, éjjel és nappal valóságos füst- j felhő van. Azok a finom apró szénszem­csék valósággal ellepnekmindent, lakást, bútort, növényzetet, az emberi tüdőt egyaránt, de főleg élvezhetlenné teszik, megmérgezik a levegőt. Egyes helyeken, talán a város­nak kellő közepén konczentrált vegyé­szeti gyárak, bőrkikészitő ipartelepek az egész környék levegőjét megméte­lyezik ! Csak ki a gyártelepekkel! Ki a vidékre! A város fölött legyen tiszta az égbolt és tiszta a levegő! Fák zöldel- jenek abban, ne füstös gyárkémények! Vajta, 1905. nov. 27. Egy egyházközség megmagyarosodáca* Nem azt tartóm én egy község meg- magyarosodásának, mikor minden ember szé­pen, tisztán tud beszélni magyarul ott benn, a hivatalban, „az urak előtt“, otthon pedig családja körében németül beszél. Az sem próbaköve a teljes megmagyarösodásnak, ha magyar újságot olvasnak. Hanem az, midőn az Isten házában magyarul énekelnek, imád­koznak s magyarul hallgatják a szentigét, nem azért, hogy hazafias föllelkesedésükben ezzel tüntessenek, hanem azért, mert csak igy értik meg. Ne is akarjon senki a kultusz magyar ságával magyarosítani. A kultusz nem eszköz ehhez, a kultusz magyarsága a megmagyaro- sodás épületének nem alapköve, hanem záró­köve. A magyarosodás érdekében bármely vallásfelekezet eleget tesz azzal, többet nem is tehet, ha a magyarosodás- elé akadályt nem gördít. Bölcsen cselekszi az iskolai állami hatóság, ha megelégszik azzal, hogy a világi, úgynevezett reál-tantárgyak magyarul tanít­tassanak minden iskolában, a káté s egyéb vallási tárgy.' 1 ''itatási nyelvének megválasz­tását bízza az iskolát lentartó egyházközsé­gekre. Majd eljön — soká ugyan — annak is az ideje, hogy a nép, különösen a mi vár­megyénk hazafias németajkú népe, jobban tudván magyarul, mint németül, maga változ­tatja meg először vallástanitásának, azután istentiszteletének nyelvét, először úgy, hogy a német mellett magyar istentisztelet is tar­tassák s később nagyon-nagyon sokára, maga fogja kívánni a németnyelvű istentisztelet el­hagyását. A fentebbiek helyességének élő bizony­sága a kölesdi lutheránus gyülekezet: Igaz, itt a 18-dik század második fele óta kétnyelvű volt az istentisztelet, de a hivek túlnyomó, mintegy 10 ed része német volt. De református magyarok közt lakván, min­den felsőbb nyomás nélkül, sőt ennek ellenére terjedt a magyar nyelv s csakhamar meg­hódította a családi tűzhelyt is. De az iskola egész 1829-ig kétnyelvű volt, úgy hogy a papok megtiltották, hogy a német családok gyermekei magyarul olvasni s irni tanuljanak. Boldogult atjTám papsága kezdetén, a feut- emlitett évben azonnal megengedte, hogy magyarul tanuljanak, igy aztán a német nyelv az iskolából nemsokára egészen ki­szorult. De a templomból nem ám ! Az öre­gek a német istentiszteletre jártak, mert magyrar könyvből nem tudtak olvasni, éne kelni. Mikor már tudtak is, mert gyerme keiktől, unokáiktól megtanultak, akkor is még megszokásból a némethez ragaszkodtak. Sőt olyan nyilatkozatok sem voltak ritkák, *A magyarosításra vonatkozólag, jövő számban nekünk is lesz elmondani valónk. A szerkesztő. hogy a német nyelv háttérbe szorulásával lutheránus vallásukat féltették. Volt egy elő­kelő iparos, a ki a „Vasárnapi Újságot“ járatta, de azért a német istentiszteletre járt. Nem kellett volna több, mint valamely legkisebb beavatkozás felülről, akár az egy­ház, akár az állam részéről a német isten- tisztelet eltörlésére s beállott volna a reak czió. De még a gyülekezeti többség részéről (mert már tulnyomólag magyar volt) egy szerény kísérlet, egy határozat az istentisz­telet rendjének a magyar előuyére való módosítására, a múlt század hatvanas évei­ben, milyen zűrzavart csinált! Vádat emel­tek az esperesnél a lelkész ellen, követelve a régi rendnek (felváltva első magyar, máso­dik német, viszont első német, második magyar) visszaállítását. Atyám kérdőre vonat­ván, az egyházmegye levéltárában feltalál­ható beadványában ily formán védekezett: „Igaz, hogy az én hallgatóim nagy része Németországból bevándoroltak unokáiból áll, de a magyar Genius, megilletvén, mint Krisztus az elébe vezetett siketnémának, (Márk ev. VIII. 35.) az ő füleiket s nyelvü­ket, feloldotta azoknak kötelékét, mondván : Effata, azaz nyilatkozzál meg és a kik né­mák toltak, igazán — azaz magyarul — szólanak vala.“ A békesség kedvéért aztán helyreállittatott az istentisztelet régi rendje. De már az én papságom idejében — 1875-ben — tarthatatlan volt az állapot. A német istentiszteletet alig látogatták ketten- hárman, sőt nagyon sokszor megesett, hogy nem jött senki sem és a magyaroknak mégis várakozni kellett az udvaron, esőben-hóban, mig az ő részükre szólott a harang. Egy közgyűlés alkalmával olyan határozatot hoz tak, mint annakelőtte a hatvanas években, hogy az elsőség mindig a magyaroké legyen. No, lett aztán zenebona! Néhány későbben megtelepedett németajkú ipiaros, házról-házra járván, felizgatta a már németül alig értő, de magyarul olvasni nem tudó üregeket. Ezek abban az időben jártak iskolába, mikor még, mint fentebb említettem, tilos volt nekik magyarul irni s olvasni tanulni: következő első vasárnapon, az első harangozásra, szokat­lan számmal betelepedtek a templom padjaiba, azon szándékkal, hogy ha a tanító magyar éneket kezd, tüntetőleg távoznak a templom­ból. Ezt meg is cselekedték. Behivattam az­tán a vezetőket. Azt adták okul, hogy a nyelvkérdés a gyűlésen nem volt előre napi­rendre tűzve, ők a határozatot nem állják, füllebbezni fognak. „Jól van — válaszoltam — irok egy német gyűlési meghívót, látta­moztassák pártfeleikkel s jelenjenek meg a kitűzőit időre az iskolában a kölesdi német ajkú evangélikus gyülekezet közgyűlésére, majd megszerkesszük a fölebbezést.“ Megjöttek a gyűlésre sokan, olyanok is, kik németül nem tudtak. Német nyelven nyitottam meg a gyűlést s kimondtam, hogy csak németül engedek a tárgyhoz hozzá­szokni, a ki magyar nyelven akar szólni, azt rendre utasítom s megvonom tőle a szót. A kik németek akarnak lenni, legyenek németek. Az egy-két iparos már mind szól­ván a tárgyhoz, a többi „pógár“-embereket hívtam fel szólásra, de ezek nem tudták németül kifejezni gondolataikat s úgy vettem észre, meg sem igen értették az én német beszédemet. Végre megengedtem az egyik­nek, hogy elmondja magyarul: „Megkérem alássan a tisztelendő urat, nem vagyunk mi németek, csak a könyvből nem tudunk magyarul, mert nem engedték meg, hogy megtanuljunk; ne is harangoztasson már a tisztelendő ur a német részre.“ „No, mondék azt már nem teszem, harangoztatok én min­dig a németeknek is, de csak másodikra, ha jönnek ketten-hárman prédikálok is, ha senki sem jön, legalább nem kell a magyaroknak várakozni a senkiért. Ebbe belenyugodtak. Jegyzőkönyvbe vettem, aláírták, a németül nem tudók is német betűkkel, mert Hermann papságában jártak iskolába, mikor tilos volt nekik a magyar irás. Harangoztatgattam a németeknek is, mindig kevesebben jöttek, utóbb elmaradtak, de egy esztendeig mégis csak harangoztattam, utóbb megkértek, hogy ne koptattassam hiába a harangot. így lett magyarrá a kölesdi evang. gyülekezet. Tapasztalásból tanácsolhatom mindenkinek, hogy az istentisztelettel ne próbáljon magyarosítani, mert ez visszahatást szül. Az istentisztelet magyarsága a meg- magyarosodásépületének nem alapköve, hanem zárókőre. Magyarosítsunk az iskolában és az életben : megmagy^arosodik a templom is, de csak akkorra, mikor a hivek már csak magyarul tudnak. Lágler Sándor. VAROS! ELET. Képviselő-testületi ülés. Szekszárd r. t. város folyó évi deczember hó 2-án délután 2 órakor a városháza nagy tanácstermében rendkívüli képviselő-testületi ülést tart. A tárgysorozat következő: 1. Az ülés jegyző­könyvének biielesitésére 2 tag kiküldése. 2. A menedékházak költségvetése. 3. A „Szekszárd- Szálló“ bérbeadása tárgyában megtartott ár­verés jóváhagyása. 4. A polgári iskolánál levő alapítványokra vonatkozó alapitó okleve­lek. 5. Az újvárosi menedékház építésére vonatkozó terv és költségvetés. 6. A kövezet- vám kérelmezéséhez szükséges mérnöki mun­kák elkészítésének árlejtés utján való kiadása. 7. A város szervezési szabályrendeletének tárgyalása és megállapítása. 8. A vásári és piaczrendészet tárgyában szabályrendelet alko­tása. 9. Csendháboritásia vonatkozó szabály- x’endelet. 10. A községi iskolaszék tagjainak megválasztása. 11. A tüzipénztár múlt évi számadásának megvizsgálása. 12. A választás alá nem eső községi képviselők névjegyzéké­nek kiigazítására küldöttség választása. 13. Fogyasztási adó leirás iránt beadott kérvé­nyek. 14. Illetőségi ügyek. 15. A városi pénzek elhelyezése iránti in'ézkedés. 16. A Magyar Szőlősgazdák Orsz Egyesületébe való belépés iránti előterjesztés. Szekszárd. 1905 november 28. — Dr. Hiding Ádám, polgár- mester. HÍREK. — Uj főispán. A király Krcsmarik János országgyűlési képviselőt, Krcsmarik Pál szekszárdi főügyész helyettes testvérét Békés megy?e főispánjává nevezte ki. Az uj főispán az irodalom terén is kiváló mun­kásságot fejt ki. Több magvas tanulmánya jelent meg Gyulai Pál lapjában a „Buda pesti Szemlében“ s más előkelő folyóiratokban. Uj főügyészek. A király Sztauisz- lavszkg Adolf zalaegerszegi törvényszéki elnököt a nagyváradi, Gozsdu Elek dr. zombori törvényszéki elnököt a temesvári, Gcquss Gusztáv dr. budapesti főügyészi helyettest a budapesti, Traiber Vincze dr. budapesti főügyészi helyettest a szegedi és Fclber Artur dr. pécsi főügyészi helyettest a pécsi főügyészséghez főügyészekké nevezte ki. A kinevezettek közül bennünket tolname­gyeieket közelebbről Traiber Vincze kine­vezése érdekel. Itt született a vármegyében, fiatal éveit a szekszárdi járásbíróságnál töl­tötte. A fővárosi lapok a legmelegebb szimpatbiával írnak kineveztetéséről, elismerve kiváló érdemeit, a melyeket nemcsak mint kitűnő tisztviselő, de mint a kodifikáló bi­zottság tagja és mint szakiró szerzett. Szív­ből üdvözöljük mi is jeles földinket. — Előléptetés. Bezerédj Pál selyemte­nyésztési miniszteri meghatalmazott Schwartz Géza tolnai selyemfonodai gyakornokot al­igazgatóvá léptette elő. — A szekszárdi esküdtbiróság elnökei. A pécsi kir. Ítélőtábla elnöke, az 1897. évi XXXIII. t.-cz. 2. §-a értelmében, az 1906. évre a szekszárdi kir. törvényszéknél szerve­zett esküdtbiróság elnökévé Hazslinszkg Géza kir. törvényszéki elnököt, helyettesévé pedig Ágoston István kir. Ítélőtáblái bírói czimmel és jelleggel felruházott kir. törvény'- széki birót jelölte ki. — Wosinsky Mór felolvasása Pécsett. Wosinsky Mór apátplébános és múzeum

Next

/
Thumbnails
Contents