Közérdek, 1905 (1. évfolyam, 1-52. szám)

1905-11-04 / 44. szám

TOLNA VÁRMEGYE TÁRSADALMI, KÖZIGAZGATÁSI ÉS GAZDASÁGI ÉRDEKEIT KÉPVISELD HETILAP. IL/dleg-jelesails: minden szomleatcn.. Kiadóhivatal: Széchenyi-utcza 140. szám. TELEFON-SZÁM : 22. Az előfizetési pénzek és hirdetések ide küldendők. Hirdetések legjutányo8abb számítással, díjszabás szerint. Felelős szerkesztő: BODNÁR ISTVÁN. Főmuiikatárs : HfiUGK BÉLA. Kiadja Báter János nyomdája Szekszárdon. Szerkesztőség: Széchenyi-utcza 1085. szám. Ide küldendők a lapot érdeklő összes közlemények. ELiŐFIZHTÉS : egész évre 10 kor., félévre 5 kor., negyedévre 2 kor. 50 fill NÉPTANÍTÓKNAK, ha az előfizetést egész évre előre beküldik : 5 kor. A toiikini helytartó Szekszárdon. Jóleső örömmel nem egyszer ad­tunk már hirt arról a. bennünket, hazafias örömmel és büszkeséggel eltöltő jelenségről, hogy az országos selyem tenyésztési felügyelőség műkö­dése mellett selyemtenyésztésünk nem­csak bent az országban nyer fontos­ságban, de jóhirneve messze külföldön, sőt még a tengeren túl Amerikában j s más helyeken is egyre nagyobb | tért hódit. Most selyemtenyésztésünk jóhirnevének ismét szélesebb körre terjedéséről számolhatunk be. Szék- j száréinak a napokban érdekes vendége | volt, — Hátsó-Indiából. A franczia tonkini gyarmatok kormányzóságának megbízásából Tlllireail H. helytartó járt itt, hogy az országos selyemte­nyésztési felügyelőség szervezetét ta­nulmányozza és megállapítsa, vájjon ezen szervezettel Tonkin ban javítható és fejleszthető volna-e a selyemtenyésztés. Tonkin, vagy Tonking 90 —100 ezer km2 területű, mintegy 12 —14 milliónyi lakossal biró hatalmas gyar­mata Francziaoiszagnak, hova 1873-ban tették be a francziák először lábukat. 1874-ben Annám császárjával szerző­dést kötöttek, hogy hajóik a Szongka folyón zavartalanul járhassanak, de mert a kínai rablók folyton nyugtalaní­tották a békés kereskedelmet, 1882-ben Francziaország megszállta a tartomány fővárosát Ha-noit s a kínaiakkal 3 évig folytatott harcz után Tonkin franczia birtok lett. 1887-ben lndo- khina nevén Annámmal és Kokiakhi- nával egyesitették s ma az egyesitett 14 tartományt, mandarinok támoga­tásával franczia tisztviselők kormá­nyozzák. A főrezidens Ha-noiban, a másik két rezidens pedig Hueban, illetve Ha-noiban székel. Ezek egyike járt most Szekszárdon s hogy itt járt, ez nemcsak a franczia élelmességnek s ennek az immár hatalmas külkeres­kedelemmel biró tartománynak nagy életrevalósága mellett bizonyit, de fényes dicsérete a magyar selyem- tenyésztés magas fokon állásának, világhírének és dicsőség nekünk, di­csőség egész Magyarországnak. A tonkini vendég különben nagy atnbiczióval fogta fel hivatását. A mi külföldi tanulmányútra küldötteink, küldetéseiknek kényelmesebb és kelle­mesebb oldalát keresik, de ő töviről- hegyire jól megnézett, alaposan tanul­mányozott mindent, igy nem szorítkozott tisztán apetekészités, illetve górcsövezés berendezésének megszemlélésére, hanem kitérjeszkedett a szederfatenyésztésre is, mely tulajdonképpen egyedüli és ki­zárólagos alapfeltétele a selyemtenyész­tésnek. Meglepőnek találta a felügye- ! 1 őségnek eddigi tevékenységét, amelyet i kifejtett a szederfatenyésztés terén. Érdekesek is az ide vonatkozó adatok, hiszen a felügyelőség negyed százados | működése alatt 49,426 liter szederfa- I magot; 71.778,000 2—3 éves magágyi szederfacsemetét; 1.108,000 darab ki­ültetésre alkalmas szederfát osztott ki teljesen ingyen az országban. Nem kevésbbé meglepőnek találta azt is, j bogy a felügyelőség 35 vármegyében, közel 7,000 község faiskolája felett gyakorol ellenőrzést és bogy a községi ; faiskolákból eddig 3.360,000 darab j szederfát ültettek ki végleges helyre. 1 Felvetette azonban azon fontos kérdést | is, bogy a kiültetett 4ya millió szeder­fából tényleg hány áll ma rendelke- j zésére a selyemtenyésztőknek. Erre j nézve hisszük, nem a legörvendetesebb TÁRCZA. Őszi erdőben . . . Őszi erdőben bolyongok búsan, Elandalogva, Sárga levelek hullanak halkan A kalapomra. Sárga levelek, csak hulljatok rám, Bús bokrétának . . . Együvé illünk, — a szivemben is Vége a nyárnak! Vége a nyárnak, nyári virágnak, A nyári dalnak. Rózsák nem nyitnak, az égnek is csak Felhői vannak! . . . Es mintha itt kint ez a gyász mind, mind Retkemre szállna : A hervadásnak, az elmúlásnak Ellep az árnya. Szabadulásképp’ e bűvöletből, Az őszi ködbe. Belekiáltok egy régi zsoltárt : >Élünk örökre ! /« 5 a fázós szellő, mintha az erdő Viszhangja volna . . . Sárga levelek hullanak halkan A kalapomra ! SZABOLCSRA MIHÁLY. Rudolf trónörökös nyilpuskája. Régen volt, hogy Józsi testvérbátyáin az itt következő esetet elbeszélte, de még jól emlékszem rá. Józsi bátyám a bécsi egye­temen az orvosi tudományokat hallgatta és egyszersmind egy Kiss nevű bankár család­nál instruktorkodott. Kiss ur magyar ember volt, de második neje bécsi nő lévén, nem tudott magyarul. Azt akarta Kiss ur, hogy első nejétől, ki magyar volt, született Ákos fia elsajátítsa a magyar szót s ez volt bá­tyám feladata. Egy szabad délután bátyám és Ákos kisétáltak a Praterba, de előbb a Dunaág partján egy épületfa-kereskedő lera- katából „szereztek“ egy fazsindelyt és elmen­tek messze ki, a hol még a madár sem — vagyis inkább csak a madár járt, ott lete­lepedtek az ut mellett, bátyám elővette zseb­kését,' azzal a zsindely egyik végén egy ujjnyi vastagságú lyukat fúrt, a másik végét kifaragta formás puskaagynak, a zsindely vágányát kiszélesítette, s a kellő helyen egy fakampót szegezett fel, a mely a puskának ravasz és egyszersmind sárkány gyanánt szolgált; a sűrűben vágtak egy alkalmas pálezát, ez szolgált ív gyanánt; nyílvesszőt is csináltak, szóval megkészült egy olyan zsindelypuska, a milyen csak kellett. Mig a puska készült, arra hajtott kecs­kefogatával, nevelője és egy udvari lakáj kíséretében a kis trónörökös. Ott megálltak, Rudolf nézte, a mint Ákos elkészült puská­jával s egyet-kettőt a magasba lőtt. Egy egyetemi tanár, ki az udvarnál a gyermek orvosi tisztséget viselte, Kisséknek is házi orvosa volt és ezeknek hernalsi nya­ralójában csaknem naponként meg szokott fordulni, akár volt beteg a családban, akár nem. A nyilpuska csinálás után harmadna­pon is beszólt Kisséknél s mint máskor is, Ákos mulattatására, apróságos dolgokat me­sélt a kronprinzről. Elbeszélte most, hogy milyen különös kívánsága van a kis trón­örökösnek, a mely kívánságának eleget tenni sehogy sem tudnak. Valami Teli Vilmos-féle nyilpuskát kívánt meg s noha a legelső já­téktárakból tuczatszámra hozattak mutatványt, egy sem kell neki, mert nem olyan, mint a minőt a Práterben látott egy fiúnál. Erre aztán Ákos, villogó szemekkel előhozta pus­káját a doktor bácsinak, hogy ez ám az a puska, a melyet a trónörökös megkívánt. „Nem ajándékozná meg vele?“ „Oh igen, a legnagyobb örömmel.“ Becsomagolták és vitte a doktor. Másnap aztán jön a doktor, újságolja, mily nagy volt a kronprinz öröme, de örül­hettek az üvegesek is, mert akadt dolguk elég, a nyilpuskával kilőtt üvegtáblák be­metszésével a császári nyaraló folyosóján. Igaz történet. Lágler Sándor.

Next

/
Thumbnails
Contents