C. Tóth Norbert: Ugocsa megye hatóságának oklevelei (1290-1526) (Budapest, 2006.)

hat szántóföldjét, videlicet duas Anne Weres de eadem Zyrma, unam penes Tycye, secundam sub Ewryn, tertiam vero in parvo campo, quartam inter Halowan et quintam inter Felsewbechkerle, sextam autem tendentem ad Gwlyazwrdoka in metis possessionis Zyrma in comitatu Wgocha habitas et existentes három aranyforintért vissza­váltásig elzálogosította Györgynek. Alul hiányos papíron, a szöveg alatt négy gyűrűspecsét nyomával. Akadémiai lt., Kolozsvár, Vécsey lt. 238 (250.) (DF 254462.) - A hátlapon: inpignoratoria. 1482. máj. 7. (in Saswar, f. III. a. app. Michaelis) Kemeche-i Péter ugocsai alispán és a szolgabírák emlékezetül adják, hogy személyesen megjelenve előttük Gyakfalwa-i Gergely egyfelől, másfelől Gyakfalwa-i György, majd Gergely a következő bevallást tette: ő bizo­nyos nehézségei miatt tizenhat szántóföldjét, videlicet duas in Naghwthzeg et unam in fine eiusdem ville, duas vero in Wylaz, unam in 01th[owa]nthelegalya et tres extra eandem Olthowanthelegalya, duas autem sub Eger, quinque vero in Lygeth, nyolc aranyforintért elzálogosítja carnalis testvérének: Györgynek visszaváltásig. Alul hiányos papíron, a szöveg alatt öt gyűrűspecsét nyomával. Akadémiai lt., Ko­lozsvár, Vécsey lt. 239 (253.) (DF 254463.) - A hátlapon: inpignoratoria. 1483. 1 aug. 19. (in Saswar, f. III. a. [Bartjholomei) Kemeche-i Péter ugocsai alispán és a szolgabírák emlékezetül adják, hogy személyesen megjelentek előttük [For]golan-i Magnus István egyfelől, másfelől Chama-i Futamoth László, majd László a következő bevallást tette: bizonyos nehézségei miatt medietatem unius sessionis seu predii in eadem Chama habita minden haszonvételével és tartozékával, azaz makkos erdővel, földekkel, rétekkel együtt elzálogosítja Magnus Ist­vánnak két aranyforintért visszaváltásig. Papíron, amelynek bal oldalán kb. 20 cm hiányzik, a szöveg alatt négy gyűrűspe­csét nyomával. DL 108248. (Vétel útján bekerült vegyes provenienciájú iratok, 2001/6463. Vétel, Studio Antikvárium.) - A hátlapon: impignoratoria. 1 Arab számmal. 1486. máj. 23. (in Saswar, f. III. a. corp. Christi) Charnawoda-i Egyed ugocsai alispán és a négy szolgabíró emlékezetül adja, hogy mikor törvényszékükön a peres ügyeket tárgyalták, akkor Chepe-i Akus Márton a többiek közül felkelvén tiltakozott az ellen, hogy Chepe-i János és Zolthan Máté quasdam terras communes et rubeta extirpandas, quas deberent dividere inter se, absque voluntate ipsius Martini et absque divisione extirpare fecisset et in posterum dietim extirpare facérét. - Miután meghallgatták, úgy döntöttek, hogy Já­nos és Máté addig ne folytassa az irtás használatát, amíg maguk kö­zött meg nem osztották. - Majd Akus Márton Zolthan Mátét szemé­lyesen a törvényszékükön találva, őt meg frater-ét is eltütotta a mon­dott földek használatától, amíg meg nem osztoznak; továbbá megtilt­ja, hogy ők vagy jobbágyaik bármit is elfoglaljanak a neki jutó rész­ből, e földet ugyanis egykor Peren-i Jánostól közösen szerezték vissza; egyúttal ellent is mond a jelen levelük által. 116 117 118

Next

/
Thumbnails
Contents