Barabás Samu: A római szent birodalmi gróf széki Teleki család oklevéltára. II. 1438–1526. (Budapest, 1895.)

deo. 22. 1453. dec. 17. sabbato proximo post festum beati Thome apostoli in sede eorum. Ouo audito Iohannes íilius Thome de Eggres procu­rator Nicol(a)i Erdeli de ipso iudicio non contentus, sed in eo, ex quo pre tacti iobagiones domini sui alias nunquam in nomine notorio fuissent, in eo etiam, ut pre tacti exponentes cum singulis septem hominibus septies semper novis testibus ad iobagiones domini sui iurare tenerentur, discussioni ve­strarum egregietatum et regni nobilium provocavit. Dátum Thorde, feria secunda proxima ante festum beati Thome apo­stoli anno domini Millesimo quadringentesimo quinquagesimo tertio. Kivül: Egregiis dominis vicevayvodis pro Nicolao Er­deli et aliis intra scriptis, *) contra Anthonium et Laurentium de Samsond ad octavas beati Iohannis baptiste transmis­-sionalis. Eredetije papíron, hátán a három alispán ép pecsétje közül egyiknek paizsában egy stylizált liliommal, továbbá de generáli regni nobilium volun­tate ad octavas festi beati Michaelis archangeli (oct. 6.) prorogata feljegy­zéssel, 7161. XLIII. Nagypdlyiban, 1454. mart. 28. Hunyadi János beszterczei ispán az Erdélyi Miklós panaszára megpa­rancsolja a székelyeknek, főleg a marosszékieknek, hogy őt a vingárti Geréb János által neki ítélt föld birtokában többé háborgatni ne meré­szeljék. Iohannes de Hwnyad comes perpetuus Bistricziensis etc. agilibus viris trium generum siculis tanquam amicis benivo­lis salutem et favorem. Exponitur nobis in persona egregii Nicolai Erdély de Somkerek valde querulose, quomodo vos ipsum in quadam terra sibi per egregium Iohannem Gereb de Wyngarth literis nostris mediantibus iuridice readiudicata et reobtenta minus iuste et indebite impediretis et eadem pacifice uti non permitteretis in suum preiudicium et dam­pnum valde magnum. Et quia a serenissimo domino nostro *) Hibásan alios intra scriptos az eredetiben.

Next

/
Thumbnails
Contents