Barabás Samu: A római szent birodalmi gróf széki Teleki család oklevéltára. II. 1438–1526. (Budapest, 1895.)
paris Sándor de Kvsd de dictis manibus communibus, in quantum iura et consuetudines partium istarum Transsilvanensium in similibus observate suadent et admittunt, reoccupare ac ad manus prefatorum exponentium dare et resignare debeatis et teneamini, et si quid iuris vei acquisitionis idem Ioannes de Istenmezeye vei quispiam regnicojarum nostrorum ad eadem bona se habere dixerit vei speraverit, requirat eadem de manibus prefatorum exponentium ordine iuris, secus nullo modo facturi; presentibus perlectis exhibenti restitutis. Dátum Bude, feria secunda proxima post dominicam Quasi modo anno domini Millesimo quingentesimo decimo octavo. Eredetije papíron, alján papírral fedett pecséttel, 7300. 1518. apr. 12. CCXXXI. Héderfáján, 1518. jun. 26. Barlabássy Lénárt erdélyi alvajda megparancsolja Bicsak Lőrincznek és Lázár Mihálynak, hogy az Erdélyi Márton sármási oláh jobbágyának felakasztatásáért a Marosszék assessorai által huszonnégy márka bírságban s negyven márka vérdíjban elmarasztalt Erdélyi Mihályt a fizetésre szólítsák fel, ellenkezőleg javaiból s ha szükség, székely örökségeiből is vegyenek eleget. Leonardus Barlabassj r de Hederffaya vicevayvoda Transsilvanus et siculorum vicecomes egregiis ac agilibus viris Laurentio Bychak de Sard et Michaeli Lazar de Zenthgyergy debitam reverentiam cum honore. Noveritis, quod nobis sabbato proximo post festum beati Iohannis baptiste una cum nonnullis harum partium Transsilvanarum nobilibus et siculis hic in possessione Hederffaya constitutis et existentibus circumspectus Elias Nagy in possessione Sarumberk commorans pro egregio Martino Erdély de Somkerek cum literis nostris procuratoriis ut actor ab una, ac agilis Michael Erdély de Samsond ut in causam attractus partibus ab alia modum et formám legitime transmissionis cause infra scripte observantes in figura nostri iudicii comparendo ac inter cetera allegabant eo modo, quomodo prefatus actor ipsum in jun. 20.