Barabás Samu: A római szent birodalmi gróf széki Teleki család oklevéltára. II. 1438–1526. (Budapest, 1895.)
CXXXVI. (Kolosmonostoron) 1496. jan. 12. A kolosmonostori convent előtt Suki István a közte és Erdélyi János, ennek neje és testvérei Tamás és Márton között a kolosvármegyei egész Asszonyfalva és Oláhsuk s a suki, kőteleni és szováti birtokrészek iránt létrejött örök bevallásba újra beléegyezését nyilvánítja. Nos conventus monasterii beate Marié virginis de Colosmonostra memorie commendamus tenore presentium significantes *) quibus expedit universis, quod nobilis Stephanus filius condam Iohannis de Swk personaliter coram nobis constitutus sponte et libere est confessus in hunc módúm, quomodo iIli fassioni, quam alias ipse una cum egregio Iohanne Erdély de Somkerek et domina Justina consorte, necnon Thoma et Martino fratribus carnalibus prefati Iohannis Erdély, iuxta continentiam aliarum literarum nostrarum fassionalium pariter et obligatoriarum in facto ascriptionis totalium possessionum ipsorum Azzonfalua et Olah Swk, necnon portionum possessionariarum Swk predicte ac Kewthelen et Zowath vocatarum, omnino in comitatu de Colos existentium habitarum, se se mutuo et in alterutrum fecissent, de novo et ex novo suum benivolum consensum pariter et assensum prebuisset et concessisset, imo benivolum suum consensum pariter et assensum prebuit et concessit, ratas etiam et firmas commisit coram nobis. In cuius rei memóriám firmitatemque perpetuam presentes literas nostras privilegiales pendentis et autentici sigilli nostri munimine roboratas duximus concedendas. Dátum feria tertia proxima post festum beati Pauli primi heremite, anno domini Millesimo quadringentesimo nonagesimo sexto. Eredetije hártyán, függő pecsét maradványaival, 7359. 1496. jan. 12. *) Az eredetiben significamus hibásan.